Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    creole

    US

    ・

    UK

    B2 中上級
    n.名詞クレオール
    Louisiana has a large population of Creoles

    動画字幕

    2018年におすすめの旅行先ベスト18 | 今年の旅行先はどこ? (18 Best Travel Destinations of 2018 | Where to Travel This Year!)

    17:252018年におすすめの旅行先ベスト18 | 今年の旅行先はどこ? (18 Best Travel Destinations of 2018 | Where to Travel This Year!)
    • It's the birthplace of jazz, of Mardi Gras, of Creole cooking,

      世界で最も生物多様性に富んだ地域の一つである野生動物を観察することができます。

    • It's the birthplace of jazz, of Mardi Gras, of creole cooking,

      ジャズの発祥の地であり、マルディグラの発祥の地であり、クレオール料理の発祥の地でもあります。

    B1 中級

    22歳の若きシェフがミシュラン2つ星レストランを経営 | On The Line | Bon Appétit (The 22-Year Old Chef Running a 2-Michelin-Star Restaurant | On The Line | Bon Appétit)

    15:2022歳の若きシェフがミシュラン2つ星レストランを経営 | On The Line | Bon Appétit (The 22-Year Old Chef Running a 2-Michelin-Star Restaurant | On The Line | Bon Appétit)
    • It's mounted into one of our signature sauces here at Creole jus gras, which is served with our boudin course.

      クレオールジュグラのシグネチャーソースの一つに仕立てて、ブーダンコースと一緒にお出ししています。

    • It's mounted into one of our signature sauces here, a Creole jus gras, which is served with our boudin course.

      クレオールジュグラのシグネチャーソースの一つに仕立てて、ブーダンコースと一緒にお出ししています。

    B1 中級

    大食いのプロはゴードン・ラムゼイに最高のシュリンプサンドイッチを作れるのか?(マット・ストーニー出演) (Can a Professional Eater Make the Best Shrimp Sandwich for Gordon Ramsay? (ft Matt Stonie))

    10:52大食いのプロはゴードン・ラムゼイに最高のシュリンプサンドイッチを作れるのか?(マット・ストーニー出演) (Can a Professional Eater Make the Best Shrimp Sandwich for Gordon Ramsay? (ft Matt Stonie))
    • A Creole shrimp gumbo sandwich.

      クレオール海老のガンボサンド。

    • A Creole shrimp gumbo sandwich.

      驚くべきことだ。

    B1 中級

    米はなぜ主食作物になったのか?

    08:05米はなぜ主食作物になったのか?
    • Then there's the Creole and Cajun classics like etouffee and gumbo,

      しかし、多くの科学者は、種子バンクが食料安全保障と作物持続可能性を高める上で重要な役割を果たすと考えています。

    • Then there's the creole and Cajun classics like etouffee and gumbo.

      そして、エトゥフェやガンボのようなクレオール料理やケイジャン料理の定番もあります。

    B1 中級

    全英|これらの映画は本当にあなたの英語学習に役立ちます~ (全英|这些电影真的可以帮你把英语学好~)

    08:33全英|これらの映画は本当にあなたの英語学習に役立ちます~ (全英|这些电影真的可以帮你把英语学好~)
    • He speaks english with a very strong creole accent So that might be kind of hard to understand but other than that, it should be fine So the next movie is goodwill hunting and this is one of my favorite movies of all time And it also takes place in boston It's shot in boston, which to me just feels like the most fall city ever Like it just has that kind of fall vibe in boston I don't know why maybe because the first time I went to boston was during the fall So maybe it's just a me thing but it's such a beautiful movie The story is also very touching and very moving and very interesting It's about a guy who's a janitor at the school and the professors realize that he's actually some kind of genius But he doesn't really have this drive to study and work hard So throughout the movie he's kind of working with this therapist And trying to get past these personal problems that they have And it's really really touching the kinds of conversations that they have So I would definitely definitely recommend this movie one more thing about this movie is that In the movie the actors are kind of trying to have a boston accent And the boston accent isn't really that different from standard english But some of the vowels they'll kind of make them a little bit longer or a little bit like rounder somehow So just pay attention to that, but really it's not that big of a deal There's not a huge difference if you're just listening to this movie.

      次の映画は『グッドウィル・ハンティング』で、これは僕の大好きな映画のひとつなんだ、ボストンに初めて行ったのが秋だったからかもしれない。セラピストと一緒に働いて、彼らが抱える個人的な問題を乗り越えようとする、この映画を聴くだけなら、それほど大きな違いはない。

    • Most people in this movie speak very clearly, it's very easy to follow along, except there is one detective, he speaks English with a very strong Creole accent, so that might be kind of hard to understand, but

      僕はいつもこんな感じなんだ。映画やテレビ番組、本、そしてゲームまで、オススメしたいものがたくさんあるんだ。もし君たちがこういうビデオをもっと見たいなら、コメントで教えてくれ。

    A2 初級

    パプアニューギニアの地理:世界で最も興味深い国? (Geography of Papua New Guinea: The Most Interesting Country in the World?)

    12:44パプアニューギニアの地理:世界で最も興味深い国? (Geography of Papua New Guinea: The Most Interesting Country in the World?)
    • the most widely used language in Papua New Guinea with around 5 to 6 million speakers, Talk Pisin, or sometimes called "New Guinea Pigeon." Talk Pisin is a Creole language that takes approximately 60 to 70% of its vocabulary from English and also incorporates elements from German, Portuguese, and

      英語は、パプアニューギニアで最も広く使われている言語で、約500万~600万人の話者がいる、

    • Takpisin is a Creole language that takes approximately 60 to 70% of its vocabulary from English, and also incorporates elements from German, Portuguese, and various indigenous languages of Papua New Guinea.

      タクピシンはクレオール語で、語彙の約60〜70%を英語から取り入れたほか、ドイツ語、ポルトガル語、パプアニューギニアのさまざまな土着言語の要素も取り入れている。

    B1 中級

    パプアニューギニアのジャングルに隠されたものとは? (What's Hidden Under the Jungles of New Guinea?)

    42:20パプアニューギニアのジャングルに隠されたものとは? (What's Hidden Under the Jungles of New Guinea?)
    • An English based creole language called Takbasin, and to a lesser extent, an indigenous language called Hirima too.

      タクバシンと呼ばれる英語ベースのクレオール言語と、それほど一般的ではありませんが、ヒリマと呼ばれる先住民言語です。

    • There are technically two lingua franca languages spoken in Papua New Guinea today, an English-based Creole language called Toc Pisin, and

      パプアニューギニアの島の人口密度の高い東側には、連絡の取れていない部族はもう存在しないと考えられています。

    B1 中級

    US vs UK ウイングストップ メニューティアリスト | フードウォーズ | インサイダーフード (US vs UK Wingstop Menu Tier List | Food Wars | Insider Food)

    19:36US vs UK ウイングストップ メニューティアリスト | フードウォーズ | インサイダーフード (US vs UK Wingstop Menu Tier List | Food Wars | Insider Food)
    • I'm not really getting any of those other kind of Cajun Creole spices.

      ケイジャン・クレオール系のスパイスは一切使っていない。

    • I'm not really getting any of those other kind of Cajun Creole spices.

      食感は好きだけど、味はあまり感じられない。

    B1 中級

    独身男性がフランス料理でデートの相手を選んでみた!

    07:03独身男性がフランス料理でデートの相手を選んでみた!
    • Like I gotta let Creole babies my creole baby today.

      今日もクレオールの赤ちゃんに、私のクレオールの赤ちゃんにさせなきゃ、みたいな。

    • My heritage is African American and Creole.

      私の祖先は、アフリカ系アメリカ人とクレオール人。私のおばあちゃん。

    B1 中級

    アメリカ料理とは?エド・リーシェフと | アンソニー・ボーデイン「ザ・マインド・オブ・ア・シェフ」| フルエピソード (What Exactly is American Food? w/ Chef Ed Lee | Anthony Bourdain's The Mind of a Chef | Full Episode)

    23:17アメリカ料理とは?エド・リーシェフと | アンソニー・ボーデイン「ザ・マインド・オブ・ア・シェフ」| フルエピソード (What Exactly is American Food? w/ Chef Ed Lee | Anthony Bourdain's The Mind of a Chef | Full Episode)
    • Tell me about this idea of Houston being a Creole city, which I know is a little bit controversial.

      ヒューストンがクレオール都市であるという考えについて教えてください。

    • You know, you talk about what Creole actually means, and it's cultures combining in one area.

      クレオールとは何かというと、ある地域で融合している文化なんだ。

    B1 中級