Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    connotation

    US /ˌkɑnəˈteʃən/

    ・

    UK /ˌkɒnəˈteɪʃn/

    C1 上級TOEIC
    n.名詞含蓄 : 暗示的意味 : 含意
    This word has a negative connotation

    動画字幕

    完了「having」+過去分詞 | 上級英会話文法 (“Having” + Past Participle | Advanced English Grammar)

    10:40完了「having」+過去分詞 | 上級英会話文法 (“Having” + Past Participle | Advanced English Grammar)
    • Both ways are okay, obviously a slightly different connotation, but essentially the sentence means the same thing.

      どちらの方法でも構わないし、明らかに微妙に意味合いが違うが、本質的には同じ意味だ。

    • Obviously, a slightly different connotation, but essentially the sentence means the same thing.

      さあ、準備はいいかい?

    A2 初級

    AEEボーナス:オウブリーと学ぶパワフルな英語イディオム (AEE Bonus: Power Idioms in English with Aubrey)

    03:09AEEボーナス:オウブリーと学ぶパワフルな英語イディオム (AEE Bonus: Power Idioms in English with Aubrey)
    • This has a very negative connotation.

      これは非常にネガティブな意味合いを持っている。

    • This has a very negative connotation.

      私たちは、もしその人が公正で正当な方法で権力を行使しているのであれば、その人を権力に溺れた人だとは決して言いません。

    A2 初級

    Gen Alphaの奇妙なスラングを解説 (Gen Alpha Weird Slang Explained)

    16:02Gen Alphaの奇妙なスラングを解説 (Gen Alpha Weird Slang Explained)
    • But the term dog water is used in a negative connotation to indicate something bad or poorly performing.

      しかし、ドッグウォーターという言葉は、悪いもの、出来の悪いものを示す否定的な意味合いで使われている。

    • But the term "dog water" is used in a negative connotation to indicate something bad or poorly performing.

      文中のmogの使い方は、he said he was moggingとなる。

    B2 中上級

    上級英語:「She is to...」「He was to...」 (Advanced English: “She is to be...”, “He was to go...”)

    07:35上級英語:「She is to...」「He was to...」 (Advanced English: “She is to be...”, “He was to go...”)
    • Different connotation, different suggestion of what the order is.

      そうですよね?

    • Different connotation, different suggestion of what the order is.

      ニュアンスが異なり、命令の内容が異なって提案されます。

    A2 初級

    スーパーマーケットで英語を学ぼう 🛒🍎 コンプリヘンシブル・インプット (Learn English in the Supermarket 🛒🍎 Comprehensible Input)

    16:12スーパーマーケットで英語を学ぼう 🛒🍎 コンプリヘンシブル・インプット (Learn English in the Supermarket 🛒🍎 Comprehensible Input)
    • Cheap in English can have a negative meaning, a negative connotation.

      でもパスタ。

    • Negative connotation.

      ネガティブなニュアンスですね。

    B2 中上級

    失礼にならない英語の丁寧な表現を学ぶ – 失礼な話し方はしない! (Learn POLITE expressions in English – Don't be RUDE!)

    08:29失礼にならない英語の丁寧な表現を学ぶ – 失礼な話し方はしない! (Learn POLITE expressions in English – Don't be RUDE!)
    • Okay? So it's not necessarily softer. It's saying the same thing, pregnant, but it's a bit of a negative connotation to it.

      いいですか?柔らかいとは限らない同じことを言ってるのよ、妊娠してるけど、ちょっとネガティブな意味合いがあるの。

    • It's saying the same thing: "pregnant", but it's a bit of a negative connotation to it.
    A2 初級

    進化はデザインではなく、エラーから始まる | ショーン・B・キャロル (Evolution begins with error, not design | Sean B. Carroll)

    13:25進化はデザインではなく、エラーから始まる | ショーン・B・キャロル (Evolution begins with error, not design | Sean B. Carroll)
    • We, of course, wish that maybe that connotation of theory that's more of the everyday connotation would be better understood.

      それがその力を与えているのです。

    • We of course wish that maybe that connotation of theory that's, you know, more the, the everyday connotation would, would be better understood.

      もちろん、理論の日常的な意味合いが、より良く理解されることを願っています。

    B1 中級

    マーロン・ブランドが演技をどう変えたか (How Marlon Brando Changed Acting)

    09:58マーロン・ブランドが演技をどう変えたか (How Marlon Brando Changed Acting)
    • And you can see that moment where Terry realizes the deeper connotation of a piece of him being owned by another man.

      そして、テリーが、自分が別の男に所有されているという、より深い意味合いに気づく瞬間が見て取れます。

    • and you can see that moment where Terry realizes the deeper connotation of a piece of him being owned by another man.

      そしてその後は、まあ、どうでしょう。

    B1 中級

    類義語:どれを選ぶかどうすればわかる? BBCラーニングイングリッシュに聞く (Synonyms: How do I know which to choose? Ask BBC Learning English)

    04:08類義語:どれを選ぶかどうすればわかる? BBCラーニングイングリッシュに聞く (Synonyms: How do I know which to choose? Ask BBC Learning English)
    • First, connotation.

      ですから、言葉を選ぶ際に考えるべきことをいくつか見ていきましょう。

    • First, connotation.

      まず、コンノテーションです。

    B2 中上級

    全英|なぜアメリカの多くの女性は結婚したがらないのか?なぜ人々はもう結婚しないのか? (全英|为什么很多美国女孩不想结婚?Why aren't people getting married anymore?)

    05:53全英|なぜアメリカの多くの女性は結婚したがらないのか?なぜ人々はもう結婚しないのか? (全英|为什么很多美国女孩不想结婚?Why aren't people getting married anymore?)
    • So in these situations, there are some women who are housewives and there's no real negative connotation to this word unless you say it like she's just a housewife.

      だから、このような状況では、専業主婦の女性もいるし、ただの主婦のように言わない限り、この言葉に否定的な意味はない。

    • and there's no real negative connotation to this word unless you say it like "she's just a housewife," then it can come off as really judgmental.
    A2 初級