US /bip aʊt/
・UK /bi:p aut/
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話者の言葉をピー音にします。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話者の言葉をピー音にします。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話者の言葉をピー音にします。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話者の言葉をピー音にします。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話者の言葉をピー音にします。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話者の言葉をピー音にします。
ニックとティナの短い会話を聞いてみましょう。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目のスピーカーの言葉をピー音にします。
一人の人はソウルに行くと言っていて、もう一人の人はそのトピックについてもっと情報を求めていました。
対話の繰り返しになりますが、今回は興味を示している応答をピー音で消します。
ポールとローラの間での短い会話を聞いてみましょう。
ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話し手の言葉をピー音にします。
それは私たちの立場を向上させるための馬鹿げた方法です。
ダイアログを繰り返しますが、今回は話し手の言葉をピー音にします。
これらの例では、yesやnoという言葉が一切使われていないことに気づきましたか?
対話を繰り返しますが、今回は2番目の話し手の言葉をピー音で消します。
Justinさんは、仕事のオファーについてアドバイスを求めています。
会話を繰り返しますが、今回は2番目の話し手の言葉をピー音にします。
エリス通りをまっすぐ100メートルほど進んでください。
では、もう一度ダイアログを繰り返しますが、今回は2人目の話し手の言葉をピー音で消します。