Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    Automatic

    US /ˌɔtəˈmætɪk/

    ・

    UK /ˌɔ:tə'mætɪk/

    A2 初級
    adj.形容詞無意識の
    I’m sorry I didn’t mean to hit you it was an automatic movement of my arm
    adj.形容詞自動的な.
    The automatic machine makes coffee every morning
    n.名詞オートマチック車
    The new car was an automatic, I did not have to change gears while driving it

    動画字幕

    第1回大統領討論会:ヒラリー・クリントンとドナルド・トランプ(完全討論会)|NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58第1回大統領討論会:ヒラリー・クリントンとドナルド・トランプ(完全討論会)|NBCニュース (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • AUTOMATIC 16%
    B1 中級

    自分自身と出会うためのライティング・エクササイズ (A Writing Exercise to Help You Meet Yourself)

    03:15自分自身と出会うためのライティング・エクササイズ (A Writing Exercise to Help You Meet Yourself)
    • This approach, known as automatic writing, asks us to begin by picking an important emotional topic, for example, my mother or my father, my partner or what I really want, and then writing as fast as we possibly can for two minutes straight without a single pause, which can feel like a very exhausting and peculiar requirement indeed.

      オートマチック・ライティングと呼ばれるこのアプローチは、まず重要な感情的トピック、たとえば母や父、パートナー、自分が本当に欲しいものなどを選び、2分間、一度も間を置かずに、できる限り速く書き続けることを要求する。

    • This approach, known as automatic writing, asks us to begin by picking an important emotional topic—for example, my mother or my father, my partner or what I really want—and then writing as fast as we possibly can for two minutes straight without a single pause, which can feel like a very exhausting and peculiar requirement indeed.

      オートマチック・ライティングと呼ばれるこのアプローチは、まず重要な感情的トピック、たとえば母や父、パートナー、自分が本当に欲しいものなどを選び、2分間、一度も間を置かずに、できる限り速く書き続けることを要求する。

    B1 中級

    10年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:5310年計画はいらない。実験が必要だ | アンヌ=ロール・ル・キュンフ (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • Are we going to go for the automatic response, the one we have no control over, or are we going to pause and ask ourselves, how do I want to respond to this situation?

      自動的な反応、つまり自分ではどうすることもできない反応に走るのか、それとも一歩立ち止まって、この状況に対して自分はどう反応したいのか、と自問するのか。

    • Are we going to go for the automatic response, the one we have no control over, or are we going to pause and ask ourselves, "How do I want to respond to this situation?" Whenever we face a disruption in our life, it's very tempting to try and immediately solve the actual problems that arise from that disruption.

      これにより、無意識の感情処理に関わる扁桃体の活動を抑え、理性的思考に関わる前頭前皮質の活動を高めることができる。

    B1 中級

    なぜ女性は男性と違う断食をすべきなのか… | エクササイズ&栄養科学者 ステイシー・シムズ博士 (Why women should FAST differently than men… | Exercise & Nutrition Scientist Dr Stacy Sims)

    07:57なぜ女性は男性と違う断食をすべきなのか… | エクササイズ&栄養科学者 ステイシー・シムズ博士 (Why women should FAST differently than men… | Exercise & Nutrition Scientist Dr Stacy Sims)
    • So if we're looking at the difference between fasting and exercise, exercise is a stronger stress. All the things that we hear about fasting and longevity, exercise does the same. It's a stronger stimulus for it. But the problem is we've become a lazy society and people think exercise is too hard. As an exercise physiologist, it breaks my heart to see people who are struggling to walk down the street because we are so used to being conditioned to a certain temperature in a room to having a car automatic opener or Uber come so we don't have to walk down the road.

      つまり、断食と運動の違いを見るなら、運動はより強いストレスとなる。断食と長寿について耳にすることはすべて、運動も同じです。運動はより強い刺激なのだ。しかし、問題は私たちが怠惰な社会になってしまったことで、人々は運動はハードすぎると思っている。運動生理学者として、道を歩くのに苦労している人を見ると心が痛みます。私たちは、部屋の中で一定の温度に調整されたり、車の自動開閉装置やUberが来て道を歩く必要がないことに慣れすぎているからです。

    • As an exercise physiologist, it breaks my heart to see people who are struggling to walk down the street because we are so used to being conditioned to a certain temperature in a room, to having a car, automatic opener, or Uber come so we don't have to walk down the road.
    B1 中級

    成長したいのに続かない!自己啓発が続かない本当の理由とは?

    02:51成長したいのに続かない!自己啓発が続かない本当の理由とは?
    • No more automatic resistance.

      自動的な抵抗もありません。

    • No more automatic resistance.

      そしてその空間で、あなたは再構築できます。

    A2 初級

    毎日実践すべき英語コミュニケーション力向上テクニック5選 (5 things to practise every day to improve your English communication skills)

    11:48毎日実践すべき英語コミュニケーション力向上テクニック5選 (5 things to practise every day to improve your English communication skills)
    • Over time, the sounds become more automatic.

      それは、話している人と同時に、あるいは少し遅れて、発音やイントネーション、リズムを真似て話すということです。あなたの口を、ブリティッシュイングリッシュの音を出すための特定の動きに慣らしているのです。

    • Over time, the sounds become more automatic.

      さて、Languaを使ってさらにこれを進める方法をご紹介します。

    A2 初級

    リスペクト (RESPECT)

    07:25リスペクト (RESPECT)
    • Because people have an automatic tendency to assume that if someone is disagreeing with someone, they are their enemy,

      もっと、 根本的だ。

    • Because people have a automatic tendency

      「意見の合わないヤツがいたら、 そいつらは我々の敵だ」 とね

    A2 初級

    頭の中で翻訳を止める&別の言語で考える6つの方法!?| 話題の翻訳をやめて、別の言語で考えよう (6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! | #spon)

    13:57頭の中で翻訳を止める&別の言語で考える6つの方法!?| 話題の翻訳をやめて、別の言語で考えよう (6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! | #spon)
    • Make it become automatic to you.

      ちょっと自分で手助けもして

    • And it's because I do it so often it becomes automatic.

      00:12:09,712 --> 00:12:11,477 またはボキャブラリーを広げようとしているでしょう

    A2 初級

    10年間の世界旅行:カップルQ&A (10 Years of World Travel: Couple Q & A)

    13:5910年間の世界旅行:カップルQ&A (10 Years of World Travel: Couple Q & A)
    • So when we arrived at this rental car place, we had asked for an automatic,

      やってみましょう!'

    • and the only automatic that they had was a smart car.

      そして、あなたは私のそばでちょうどそこに似ていた 私たちはこの手に手を差し伸べていました...

    A2 初級

    バッドコードがWindows10億台をクラッシュさせた (Some bad code just broke a billion Windows machines)

    03:59バッドコードがWindows10億台をクラッシュさせた (Some bad code just broke a billion Windows machines)
    • What everyone failed to realize though, is that giving one company kernel access to the actually be a bad idea, because it only takes one automatic update with a misplace zero to nearly destroy the entire world.

      というのも、たった一度の自動アップデートで、ゼロの置き忘れが全世界を破壊しかねないからだ。

    • What everyone failed to realize, though, is that giving one company kernel access to the computers of most Fortune 500 companies might actually be a bad idea, because it only takes one automatic update with a misplaced zero to nearly destroy the entire world.
    B1 中級