Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Ah, morning Fanny.

    あら、おはよう ファニー

  • Good morning, Mrs Crocombe!

    おはようございます クロークン婦人

  • I think I'd like some butter with herbs.

    香草入りバターがあればと思って

  • Of course, would you prefer parsley or...thyme?

    もちろんです パセリまたは・・・ タイムで?

  • I think thyme. - Of course.

    タイムがいいわね - ごもっともです

  • Thank you dear. - Thank you, Mrs Crocombe. Good day.

    ありがとう お嬢さん - ありがとうございます  クロークン婦人 よい一日を

  • Oh I do so like it when Mrs Crocombe comes to visit me here in the dairy

    あぁ、クロークン婦人がここ酪農場に来て下さいます

  • and she trusts me, you know, so I was just going to make the normal standard batch of butter

    婦人はわたしを信頼し つまり なんの変哲のない 基本のバターをたたき作っていきます

  • today but now she has asked for thyme butter, which is a speciality of mine

    本日は 香草タイム入りバターを入用です わたしの得意とするところです

  • And, if you would like, you can help me. But I will have to check that you have

    わたしを手伝ってくれるのでしたら

  • scrubbed your hands and your nails. Alright? Follow me.

    あなたは両手と爪をよく洗ってくださいね 準備はいい?ついてきて

  • There you are. Have you done your hands?

    では 両手はきれい?

  • Good. So the first thing we must do is scald all of our equipment, so all of the utensils we

    よいわ 最初に必要な部品を全部 熱湯消毒します

  • are going to use. You're lucky because I have done the churn for you.

    攪拌器本体は消毒済みなので ラッキーね

  • Alright, so...

    いくわよ ・・・

  • Don't worry about your hands because we will have the buttermilk later on to

    両手は心配しないで なぜかっていうと バターミルクで浸したあと

  • soothe them. So once you've got your water in there, just cover it

    水につけ 油膜を貼ってあるからです

  • so that they are as clean as possible.

    両手はできるだけ清潔になってます

  • Ten years ago I used to work on a farm of five hundred acres, and I used to have

    10年前 500エイカーの大農場で働いてました 乳絞りをしていました

  • to milk the cows myself. But here, at Audley End, the cowkeeper does that for me.

    今はここオードリィエンドで 牛の管理人です

  • He brings me the milk, which I then leave to settle in pans overnight. The cream rises

    牛はミルクを提供してくれ 一晩中 鍋に満たされ

  • to the top and I scrape that off into a jug and then pour the cream into the churn.

    クリームが浮いてきます  すくい取り ジョッキにいれます さらに 攪拌器にクリームを注ぎ入れます

  • Now, I tend to pour it at quite a height so that it aerates, so that it turns quicker.

    さて 高い位置から 空気にさらし注ぎ込みます 早く出来上がります

  • And now we're ready to begin churning.

    攪拌する用意ができました

  • So they key to making good butter is to have a measured and steady pace.

    よいバターを作るこつは 一定のペースで攪拌することです

  • We are very lucky here at Audley End House

    ここオードリィエンドハウスは 幸運です

  • because our cows are Jersey herd, and they produce the best, the finest milk.

    なぜなら わたしたちの牛たちは ジャージー種です 最高級のミルクを提供してくれます

  • So, the butter churning process can take anything up to 30 minutes to an hour

    バター攪拌工程は 30分から1時間かかります

  • and it is dependent on the weather, amongst other things. You will feel

    天候によるのです 他のことと同様ですね

  • resistance when stage one happens, which is the whipped-cream stage and I'm

    角が立ってきたクリームがどんな感じか 気になるとこです

  • starting to feel that now so let's have a little look. And yes, here we have stage

    最初に気になったら見てみましょう そう こんな具合 - ホイップクリーム

  • one - whipped cream. So I think we have probably another 30 to 35 minutes to go.

    そうね 多分あと30から35分はかかります

  • The second phase you need to look out for when you are making butter is when

    第2段階は いつバターになっていくかを見ながら  回していきます 違いがわかります

  • it begins to turn. So you will feel a difference and you will hear a difference.

    音が違って聴こえてくるのです

  • And when you go to look inside, you will see that the butter is

    中を見て バターがパウダー状になりだしたら

  • now slightly powdery so it is beginning to separate.

    分かれて降りていきます

  • It looks - forgive me - a little bit like baby sick!

    たとえはよくないけど 赤ちゃんのなんたらみたいね

  • And it is quite pungent to smell.

    つーんと匂いがします

  • Now you might be here for up to an hour, but I'll be honest with you.

    1時間経ったかしら 正直でいたいの

  • There are many things that can affect the butter - for example, stormy weather

    たくさんの条件がバターに影響します  - 例えると 嵐の天候

  • or just your own mood, some people say.

    あるいは あなたの気持ち よく言うでしょ

  • Sometimes in the winter we have to color

    冬のある時期 バターに色をつけます

  • the butter. We tend to use marigolds because quite frankly using carrot juice

    色付けに マリーゴールドを使います 人参ジュースは月並みなので

  • makes the butter taste, well, like carrots.

    バターの風味を変えます  人参もそうですけど

  • The third phase you need to look out for

    第3段階は ミルクとバターの分離を見ます

  • is when the butter milk and butter separate. Now you will hear this inside

    攪拌器の中で ピチャピチャした音が聴こえてきます

  • the churn and you will feel it. And I think we're ready - let's have a look.

    ほど良い具合です - 見てみましょう

  • Yes, we're ready. So the next thing to do is to drain the buttermilk.

    はい、いいわね 次の作業は バターミルクを濾します

  • Then, I will remove the paddle and then scoop out all of the butter. It is then

    それから 木べらで全部バターを すくい取り出します

  • washed in spring water, and then drained.

    春の雪解け水で洗い 水を絞り取ります

  • Ah, there you are!

    あぁ、お待ちどうさま!

  • Thank you for being so patient. It's just it takes about an hour or so

    つきあってくれてありがとう 1時間ちょっと バターから水を絞り取るの

  • to have all of the water drain out of the butter, and it's important that we do

    洗いだすのは大事な作業なの

  • wash it because we don't want it to go rancid. Then, you can add salt

    洗うことは やな匂いをなくすことなの それでは 塩を加えます

  • or, as Mrs Crocombe asked me earlier, thyme for the herbal butter.

    クロークン婦人の申しつけ通り タイムで香草入りバターを仕上げます

  • So what needs to happen now is for it to be patted

    何をするかっていうと 叩いていくのです

  • and these are the butter pats which we scalded earlier.

    熱湯で消毒済みの バター用木べら 2枚です

  • So, the best thing to do is divide it into more manageable sized chunks

    扱いやす用に 2等分の塊りに分けましょう

  • because you don't want to make a mess.

    しんどくならないように

  • Like so. And then just patting it to get rid

    叩き込んで

  • of any excess liquid.

    余分な液体を除いていきます

  • This is the stage where we add salt or any other ingredients.

    塩 または他の材料を加えた段階です

  • So, here is the normal butter that I make every single day here at Audley End House

    さて こちらはオードリィエンドハウス 毎日の食卓にあがる日常のバターです

  • - just salted butter. And here is the butter that Mrs Crocombe asked me to

    ー 有塩バターです こちらはクロークン婦人の朝に申しつけた

  • make this morning, made with thyme. And here is the butter that will be going up

    タイム香草入りバターです

  • to the top table for Lord and Lady Braybrooke. As you can see I have used

    そして ブレイブルーク卿夫妻の 食膳に上がるバターです

  • three separate molds.

    3つの型で抜き取りました

  • And there we have it

    出来上がりました

  • - butter made here at Audley End House, courtesy of Lord and Lady Braybrooke's Jersey herd.

    ー ブレイブルーク卿夫妻所用 オードリィエンドハウス邸 お墨付き ジャージー牛産 バター

Ah, morning Fanny.

あら、おはよう ファニー

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます