Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Here in the States,

    ここはアメリカだ

  • I've already seen how they do intensive farming on a huge scale.

    すでに大規模な集中農業をしているのを見てきました。

  • In the next 40 years, we'll have 9 billion people on this planet.

    次の40年後には、この地球上に90億人の人々がいることになります。

  • We have to make as much food as we have made since the beginning of time.

    始まったばかりの頃から作ってきたものと同じくらいの量の食べ物を作らないといけない。

  • and I've seen from the air, how another farm does it even bigger.

    と私は空気から見てきましたが、別の農場がどのようにそれをさらに大きくするか。

  • Each of these sheds has got about 3,000 cows in it, and there's 10 units spread out across this farm,

    それぞれの牛舎には約3,000頭の牛が飼われていて、この農場には10台の牛舎があります。

  • makes my farm look like an allotment.

    私の農場は割り当てられているように見えます。

  • Now it's time to see it close up.

    今度はそれを間近で見る時が来ました。

  • Well, seeing that farm from the air was absolutely extraordinary.

    あの農場を空から見たのは異常だったよ

  • I've now got an hour's long drive to find out what happens on ground level.

    地上で何が起こっているのかを調べるために、1時間の長距離ドライブをしてきました。

  • The farm I am about to visit has managed to turn intensive farming into a tourist attraction.

    これから訪れる農場は、集中的な農業をなんとか観光地化することができました。

  • Fair Oaks Farm Park receives 500,000 visitors every year.

    毎年50万人が訪れるフェアオークスファームパーク。

  • They come to see the 32,000 cows which produce more than 2 million pints of milk every day.

    毎日200万本以上の牛乳を生産している32,000頭の牛を見に来る。

  • 25 barns, most of them are 1/4 mile long, are spread over a 17,000 acre site.

    25の納屋、そのほとんどが1/4マイルの長さで、17,000エーカーの敷地に広がっています。

  • How can you possibly look after 32,000 cows?

    3万2千頭もの牛をどうやって世話するんだ?

  • I mean, that's a lot of animals to look after, isn't it?

    世話をする動物の数は多いですよね?

  • Yes, we have 32,000 cows, but every cow is an individual.

    そう、32,000頭の牛がいますが、一頭一頭が個人です。

  • In a computer record, we know everything about that cow,

    コンピューターの記録では、その牛のことが全てわかっています。

  • when she had a calf, when she had a cough, whatever.

    彼女が子牛を産んだ時、咳をした時、何でもいいから。

  • These cows are under 24 hour observation.

    これらの牛は24時間の観察下にあります。

  • We have 450 workers that are looking after their welfare along with our veterinarians.

    獣医師と一緒に福祉のお世話をしている450名の職員がいます。

  • and so, we invite the public to come in, see what we do,

    そこで、一般の方にも来ていただき、私たちの仕事を見ていただきたいと思います。

  • measure us againstdo they think we're taking care of our cows.

    我々が牛の世話をしていると思っているのか?

  • A farm of this size must have a big environmental impact.

    この規模の農場は、環境への影響が大きいに違いない。

  • Well, yeah, the potential environmental impact that we think we've taken that off the page.

    まあ、そうですね、環境への影響の可能性があるので、ページからは削除しました。

  • We collect 100% of our manure every day in huge vacuum cleaners that all goes to anaerobic digesters,

    私たちは毎日100%の糞尿を巨大な掃除機で回収し、その全てが嫌気性消化器へと運ばれます。

  • and it creates a renewable energy source.

    と再生可能なエネルギー源を作ります。

  • so 100% of our power is poo power.

    だから100%の力はうんち力なんです。

  • A farm this size can produce enough electricity to power 8,000 homes.

    この規模の農場では、8,000世帯分の電力を生産することができます。

  • In addition it's a 58% methane gas. We can scrub that make it 100% methane. Now, that's natural gas.

    さらに、58%のメタンガスです。これをスクラブして100%メタンにすることができます。さて、これは天然ガスです。

  • And we run all of our trucks off a compressed natural gas.

    トラックは全て圧縮天然ガスを使用しています。

  • Do you think this is industrial farming that is very much a factory for the cows?

    牛を工場にするような工業的な農業だと思っているのでしょうか。

  • Are they prisoners of their own labour?

    彼らは自分たちの労働の囚人なのか?

  • Well, certainly we don't feel that way.

    まあ、確かに私たちはそんな風には思っていません。

  • In terms of our love of dairy, and our love of farming, and our family involvement,

    酪農への愛情、農業への愛情、家族との関わりという点では

  • to us, it's just a family farm,

    私たちにとってはただの家族経営の農場です。

  • and we happen to grow it a little larger than the guy down the road.

    そして、たまたま道端の人よりも少し大きくなってしまったのです。

  • And if you think that farming on this scale might not be heading for the UK, then think again.

    そして、この規模の農業はイギリスには向かないかもしれないと思っているなら、もう一度考えてみてください。

  • These british farmers are visiting Fair Oaks, to see what they can learn from intensive farming.

    これらのイギリス人農家は、集中的な農業から何を学べるかを確認するために、フェアオークスを訪れています。

  • What we've seen in this trip today is that, you can look after cows, in a very favorable way in large numbers.

    今日の旅で見たことは、牛の世話をすることで、非常に有利な方法で大量に牛の世話をすることができるということです。

  • and something that we've come here to see how the Americans look after a large number of cows.

    と何か、アメリカ人が大量の牛の世話をする様子を見に来ました。

  • We've got so much to learn from them, from a management point of view,

    経営者の視点から見ても、彼らから学ぶべきことはたくさんあります。

  • That's the whole reason we are over here, really.

    それが私たちがここに来た理由なんです。

  • And I think the management and welfare standards are so good,

    そして、経営や福利厚生の水準がとても良いと思います。

  • because they are big, they can't get away with anything less.

    彼らは大きいので、彼らはそれ以下の何かを得ることはできません。

  • Really, I'm trying and learn from these guys

    本当に、私は彼らから学ぼうとしています。

  • and see if we can implement their management techniques in our farms.

    そして、私たちの農場で彼らの管理技術を実施できるかどうかを見てみましょう。

  • Despite its size, Fair Oaks has encountered little opposition from locals.

    その規模にもかかわらず、フェアオークスは地元の人々の反対をほとんど受けていません。

  • But that's not the case for all huge farming operations.

    しかし、すべての巨大農業がそうではありません。

  • This dairy farm is the biggest in Wisconsin.

    この酪農場はウィスコンシン州で最大の規模を誇ります。

  • It has 8,000 cows and it's a similar size to the one proposed in Nocton in Lincolnshire.

    8,000頭の牛を飼っていて、リンカンシャー州のノクトンに提案されているものと同じような規模です。

  • Since it opened 2 years ago, it has been causing a stink with some of the neighbors.

    2年前にオープンして以来、一部の近隣住民との間で悪臭を放っています。

  • So what sort of problems have you been experiencing?

    では、どのような悩みを抱えているのでしょうか?

  • I've had a number of neighbors contact me,

    近所の方から何人も連絡がありました。

  • and a described symptoms of pounding headaches, migraines and new symptoms of asthma,

    と記載された、ドキドキする頭痛、偏頭痛、喘息の新たな症状。

  • just since the dairy has been in operation.

    この酪農場が操業を開始して間もない頃のことです。

  • So, it's the slurry, the smell?

    スラリとした臭いがするんですね。

  • It's actually, I call it the stench. It's more than a smell.

    それは実際には、私はそれを悪臭と呼んでいます。臭い以上のものです。

  • and when it hits you, it overpowers you.

    そして、それがあなたに当たると、あなたを圧倒します。

  • If you think about the chemicals that are causing the odor,

    臭いの原因となっている化学物質を考えてみると

  • it's HAM: hydrogen sulphide, ammonia, and methane, all being released. They are all toxic gases,

    硫化水素、アンモニア、メタンなどが放出されています。これらは全て有毒ガスです

  • and you certainly don't want to breathe them in.

    そして、あなたは確かにそれらを吸い込むことを望んでいません。

  • They would be regulated if it were ordinary industry.

    普通の産業なら規制されるだろう。

  • so, what advice would you give to the people in the UK who may end up with these mega dairies next to them?

    では、このようなメガ酪農場を隣に持つことになるかもしれない英国の人々に、どのようなアドバイスをしますか?

  • I think that if you have a sense of ethics, and moral responsibility to the future generation,

    倫理観、後世への道義的責任感を持っていればこそだと思います。

  • then you will do everything you can to prevent the spread of industrial size mega farms.

    そうすれば、産業規模のメガファームの普及を防ぐために全力を尽くすことになります。

  • The number of dairies in the US like this one with 2,000+ cows has tripled in the last 10 years,

    このような米国の酪農場では、2,000 頭以上の牛を飼養している酪農場の数がこの 10 年間で 3 倍に増えています。

  • whilst the number of small farms has nearly halved.

    小規模農場の数はほぼ半減しています。

  • Those who run these massive farms though, say welfare hasn't suffered and they are more heavily policed.

    しかし、これらの大規模な農場を運営している人たちは、福祉は苦しんでいないと言うし、彼らはより厳しく取り締まっている。

  • We have probably been the most regulated dairy ever. We follow a 4,000 page document, if you will.

    私たちはおそらく、これまでで最も規制の厳しい酪農場でした。4,000ページの文書に従っています。

  • It tells us when we can spread, where we can spread, how much we can spread.

    いつ普及するか、どこで普及するか、どれくらい普及するかを教えてくれます。

  • Obviously, it's cow manure, and it's going to smell once in a while.

    明らかに、それは牛の糞であり、それは時々臭うだろう。

  • and the smell, you know, they claimed that there's smells of sulphur,

    とか臭いとか、硫黄の臭いがすると主張していましたね。

  • it gets to the back of your throat, and they've got to stay in their houses.

    喉の奥まできて、家に閉じこもるようになってしまった。

  • Is there any way you can work with them and help them?

    彼らと一緒に仕事をして、彼らを助ける方法はないのでしょうか?

  • We work with some of our neighbors. We've had neighbors come to say,

    近所の人たちと一緒に仕事をしています。近所の人が言いに来てくれました。

  • Hey, we are going to have family reunion, Can you make sure that you don't spread near our houses?

    ねえ、私たちは家族の再会を持っているつもりですが、あなたはあなたが私たちの家の近くに広がっていないことを確認することができますか?

  • then we say, "No problem. We won't spread near your house that day."

    その後、私たちは言う、 "No problem.We won't spread near your house that day.&quot.

  • It's a difficult balance.

    バランスをとるのは難しいですね。

  • These farmers don't want to fall out with their neighbors,

    このような農家は、隣人と落ちこぼれたくないのです。

  • but of course, they do want to make money.

    でも、もちろんお金を稼ぎたいという気持ちはあります。

  • Dairying isn't the only type of farming that can cause an environmental impact, there's pig farming, too.

    酪農だけが環境に影響を与える農業ではありません。

  • I have got a few pigs at home, but nothing like what's planned for Derbyshire,

    家には数匹の豚がいますが、ダービーシャーで計画されているようなものはありません。

  • where they are hoping to set up the biggest pig farm in the UK.

    彼らは英国最大の養豚場を設立したいと考えています。

  • So while I'm over here, I'm going to meet up an American guy,

    それで、私がここにいる間に、アメリカ人の男に会うことになった。

  • who is going to tell me all about what they call, the hog industry.

    誰が豚業界のことを教えてくれるんだ?

  • Malcolm DeKryger is vice president of a company which own 12,000 sows,

    マルコム・デクライガーは、12,000頭の母豚を所有する会社の副社長です。

  • and produce 140,000 pigs for slaughter every year.

    と、毎年14万頭のと畜用豚を生産しています。

  • Sales total $25,000,000 or £16,000,000.

    売上総額25,000,000ドルまたは16,000,000ポンド。

  • Big, big business in anybody's money.

    誰の金でも大商売。

  • emThese sows are in 16cm wide stalls, for about 8-10 weeks. They will be in this barn,

    これらの母豚は16cm幅のストールに8~10週ほど入れています。彼らはこの納屋にいます

  • and we do the artificial semination in the breeding barn. They are in there for 6-7 weeks,

    飼育舎で人工授精をしています彼らは6-7週間そこにいます

  • and then, they are coming here for about 8-9 weeks.

    そして、8~9週間ほどこちらに来ています。

  • and so, they just keep moving barn to barn.

    だから彼らは納屋から納屋へと移動し続けている。

  • And so, they stand these stalls all their lives and they can never turn around?

    それで、彼らは一生この屋台に立っていて、決して立ち直れないのか?

  • emThey can walk out and turn around, when they go to the next place.

    次の場所に行くときは、歩いて出て、振り返ることができます。

  • In the mean time, they are very comfortable and contented.

    その間、彼らはとても快適で満足しています。

  • Some people would have a problem with this.

    これを問題にする人もいるだろう。

  • The pig being an intelligent animal, how do you feel about that?

    豚が知能の高い動物であることをどう思う?

  • The way that we measure contentedness and well being

    内容と幸福度を測る方法は

  • emis not based on humans, because pigs are not humans.

    em...は人間をベースにしていない、豚は人間ではないから。

  • Confined operations were put together for sake of the animal,

    閉じ込められた作業は、動物のためにまとめられていた。

  • put together for the sake of human labour efficiency.

    人間の労働効率のためにまとめられた

  • And, is this how to feed the world?

    そして、これが世界を養う方法なのか?

  • emAt this pointthis is a very effective way to produce a lot of pigs.

    em・・・この時点で豚を大量に生産するには効果的な方法だと思います。

  • and being it's how pork is the protein of demand in the world

    豚肉は世界的に需要のあるたんぱく質なので

  • emit's the best way we know how, today.

    それが今の最善の方法なんだ

  • She's getting a bit sunburnt, doesn't she? That one.

    彼女、ちょっと日焼けしてるよね?あれです。

  • Having seen that big pig farm, I came away not very happy with the way that the pigs are kept,

    その大きな養豚場を見て、私は豚が飼われている方法にとても満足していませんでした。

  • but delighted, really, the laws in Europe, and particularly the UK,

    しかし、ヨーロッパの法律、特に英国では、本当に、喜んでいます。

  • don't allow us to keep pigs like that at home.

    そんな豚を家で飼うことを許してはいけない。

  • My trip across America has been an epic. And it's been a lot to take in.

    アメリカ横断の旅は壮大なものでした。たくさんのことを吸収することができました。

  • I need time to digest everything that I've seen and heard a minute over.

    1分以上見聞きしたことをすべて消化する時間が必要です。

  • but before I head home, I'll be back later in the programme to share my thoughts on whether we could,

    しかし、私が家に帰る前に、私は、私たちができるかどうかについての私の考えを共有するために、プログラムの後半に戻ってきます。

  • or even should learn anything about farming from the Americans.

    というか、アメリカ人から農業について何かを学ぶべきではないでしょうか。

Here in the States,

ここはアメリカだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます