Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey Psych2Go community, before we begin this video, we just want to give a warm thank you.

    どうも、Psych2Go ファンの皆さん。ビデオを始める前に、皆さんに心から感謝します。

  • We know we've given you many thanks already in the past, but thank yous are timeless, and we really do appreciate all the love and support you've given us

    これまでにもたくさん感謝の意は伝えてきましたけど、何回でも感謝して良いですし、本当に皆さんからのサポートに助けられているのです。

  • We see each and every one of you and your well-being matters to us.

    皆さん一人ひとりが、活き活きと過ごせることが私たちの願いなんです。

  • We hope as the years continue to unfold, we can continue delivering quality content tailored just for you.

    今後何年にも渡って、皆さんに合った質の高いコンテンツを提供し続けていけることを望んでいます。

  • With that being said, let's get right into today's video!

    さて、では早速今日のビデオを始めていきましょう!

  • Have you ever been backstabbed, lied to, or betrayed by someone you thought you could trust?

    皆さんは、これまでに信頼できると思った人に陰口をたたかれたり、裏切られたりウソをつかれたりした経験はありますか?

  • Unfortunately, we can't stop people from taking such actions against us.

    残念ながら、必ずそういう事をしないように期待するのは無理な事ですが

  • But we can decide who we keep in our lives.

    自分の周りにいて欲しいと思う人を選ぶことはできます。

  • Wondering if your BFF (Best Friend Forever) is reliable or not?

    自分の BFF(永遠の親友)は本当に信頼を置ける人かどうか心配ですか?

  • Here are five signs someone isn't really your friend!

    というわけで、ここでは本当の友だちではないことを見抜くための 5 つの兆候を見ていきましょう。

  • One, they use you more than they enjoy your company.

    その 1、自分と一緒にいることを楽しむのではなく、ただ自分の事を利用しているだけ。

  • Maybe they approached you first with good conversations and that's how your friendship started.

    もしかしたら、最初に出会った時は親切だったので、そこから友情が芽生えたかもしれません。

  • But eventually the mask falls off.

    でも、時が経つにつれて正体がバレてくるんです。

  • Do they often only go to you now when it's convenient?

    自分の所に来るのは都合がいい時だけですか?

  • Or you ask them to hang out and they immediately will follow up with "Anyone else going?" before they decide on coming or not?

    もしくは、一緒に遊ぼうと誘っても、まずは「他に誰か来るの?」と問い返すだけで、すぐに来るか来ないかを決めたがらないとか?

  • Or maybe they're simply constantly asking for favors.

    もしかしたら、いつもお願い事をしてくるだけという事もあるかも知れませんね。

  • Maybe you work at a company they want to work at, do they only meet up with you to ask to borrow something.

    もしかしたら自分の会社で働きたがっているとか、何かを借りる時だけ会いたがるとか。

  • Relationships are give-and-take, and if you want to find out if they are a true friend, just ask them for a favor, too.

    人間関係というのは、ギブアンドテイクで成り立つわけですから、本物の友人かどうかを確かめるには自分もお願いをしてみるといいです。

  • And if they reciprocate, then keep them around, otherwise, you know what to do.

    ちゃんと聞いてくれるならこれからも仲良くすればいいですし、そうでなければ、まあどうするかは一目瞭然ですよね。

  • Two, there is an imbalance in communication.

    その 2、コミュニケーションがアンバランス

  • Unless they are an introvert, are you always the one making contact? Do they frequently ghost you?

    相手が内向的な性格ならともかく、もしかしていつも自分から連絡を取っているということはありませんか?無視されることがしょっちゅうとかありませんか?

  • Sometimes life can be overwhelming with responsibilities piling up.

    確かにやるべきことが沢山ありすぎて大変になったり

  • Or we get to a point where your work schedule isn't compatible with your friends.

    友だちとの時間を取れなくなるほどスケジュールが詰まってしまうこともあります。

  • But if they constantly cancel plans with you, or stop communicating with you altogether, it might be assigned to start investing in other more worthwhile friendships.

    でも、もし頻繁に約束をキャンセルするようになったり、連絡が取れなくなるようだったら、これを機会に別の友だちとの時間を優先させるタイミングなのかもしれません。

  • You deserve support, attention and respect, too.

    自分にもサポートは必要ですし、気持ちを向けてもらい尊厳を保ってもらうことは大切ですから。

  • Three, they are secretly competing with you.

    その 3、ひそかに自分と競争している

  • This one can be tricky to detect, especially if they seem like the passive-aggressive type, but pay close attention to how they react to your progress and achievements.

    これは、特に表に出さないで実行するタイプの場合は見極めるのが難しいですけど、自分の成功や前進に対してどのように反応するかよく見てみましょう。

  • Do they say congrats with a smile but secretly want to beat you?

    笑顔で喜んでくれている影で、自分は負けたくないという思いを駆り立てているでしょうか?

  • Are they known to be a naturally jealous person?

    どうしても嫉妬心を持ってしまう性格の人間でしょうか?

  • One other thing to note is - if they copy you.

    もう 1 つ気をつけて見るポイントは、自分の事を真似するかどうかです。

  • Copyingis an attempt to steal your identity.

    「真似する」という行為は、相手の個性を盗もうとするものです。

  • They might try to keep up with you by trying to become a replica of you.

    相手の真似をすることで、もしかしたら負けたくない気持ちを前面に押し出しているのかもしれません。

  • Not that it's not flattering, but still.

    憧れの気持ちがあるからこそかもしれませんが、それでも健康的ではないですよね。

  • Before we begin our next topic, we actually want to give a small shout out to Domics.

    次に移る前に、Domics についてちょっとだけ触れさせてください。

  • Domics is an amazing animation channel, featuring story-themed content including gifts, patience, rejection all in a light-hearted educational way.

    Domics は素晴らしいアニメチャンネルで、贈り物や、忍耐、拒絶などと言ったコンテンツを、カジュアルなスタイルで物語仕立てにした教育的内容となっています。

  • Be sure to check him out!

    是非、チェックしてみてくださいね!

  • He also runs a cool gaming cafe if you're around Mississauga in Toronto with an awesome group of people!

    また、トロントのミシサガには、素敵な人たちが集うオシャレなゲームカフェも経営しています。

  • Now, on to point four.

    さあ、では4つ目のポイントに移りましょう。

  • Four, they bring you more drama than support.

    その4、サポートをしてくれるよりは問題ばかり引き起こす

  • If you have low tolerance for drama, it's probably best to evaluate if you can see yourself growing with someone who enjoys gossiping and stirring up trouble.

    やたらと身の回りに問題を起こされるのが嫌な人は、ゴシップが好きだったり問題を複雑化させるのが好きな人と一緒に居て自分が成長が出来るかどうかについて、改めて考えてみるのが良いでしょう。

  • A solid friendship is about having fun with someone and providing a safe space where both parties can confide in one another.

    強い友情とは、お互いに安全な環境を作り出して楽しい時間を過ごせて、信頼を持ち合えることができるものです。

  • If they smack talk about your other friends and their friends, you can probably guess that they will talk smack about you, too.

    もし、自分の友だちがお互いの他の友だちのことを悪く言ったりするようなら、自分に対しても悪口を言っているのだろうと思うのが普通です。

  • Is that someone worth keeping around?

    そんな人と付き合っていて、何か意味があるでしょうか?

  • Five, they make everything about them.

    その 5、全部自分中心の考え方

  • There's a difference between seeking validation and punishing you for wanting to establish boundaries.

    承認欲求を持つことと、距離を保ちたいということに対して罰を与えようとすることには大きな違いがあります。

  • Some people are clingier than others and that's okay.

    距離感を近く保ちたい人はいますけど、それはそれで問題ありません。

  • If you hear the phrase "if you were a real friend and you would do this for me!" blah blah blah... Then you know.

    もし、「本当の友だちなら私のためにこれをやってくれるはず…」等々と言ってくる場合は要注意です。

  • Personally, I'm not really a fan of being guilt-tripped, so I would advise you not let others do that.

    個人的には、罪悪感を抱える生き方は好きでないので、誰かから罪悪感を感じさせられるような関係はおススメしません。

  • Want to see more authenticity in your life? Check out and subscribe to the featured channel.

    人生についてもっとよく知りたい場合は、このチャンネルを登録してチェックしてみてください。

  • She has a unique way of interacting with strangers and helping them show the best parts of themselves.

    この人は見知らぬ人と交わるためのユニークな方法や、他人の可能性を引き出すことができる才能を持っています。

  • Whether it's just getting their authentic reactions or life stories, you'll discover we're all a lot more alike than different.

    心からの正直な反応やそれぞれの人生のストーリーなどをとっても、結局私たちは似たもの同士なのだということに気付かせてくれます。

  • You can watch either one of these videos from her.

    これらのビデオを是非観てみてください。

  • "What's the most painful thing you've been told?" or "What's the kindest thing you've been told among others?"

    「今まで言われたことで一番傷ついたものは?」や「他人から言われたことで一番親切だったことは?」といったところです。

  • Is there a topic you'd like us to cover next?

    次回に取り上げて欲しいトピックはありますか?

Hey Psych2Go community, before we begin this video, we just want to give a warm thank you.

どうも、Psych2Go ファンの皆さん。ビデオを始める前に、皆さんに心から感謝します。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます