B2 中上級 137 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
RWBY: RWBY Chibi!
*8-Bit remix of Red Like Roses Part 2*
Game Announcer: Yellow wins! Yang: Yes!
Yang: And that's how you do it!
Yang: All right, we're all tied up, time to find out who the real winner is.
Yang: You know, when this is all over-
-maybe I could teach you of couple combos!
Yang: Let you learn from the real master!
Blake: *Quietly groaning*
Yang: Zwei! What did I say?! Blake is not a chew toy!
Zwei: Ruff! Ruff!
Game Announcer: Ready!
Yang: Huh?!
*Ruby giggles*
*Yang growls*
Ruby: Uh oh... *Nervous chuckle*
*Tink! Tink-Tink!*
*Tink-tink-tink! Pop!*
*Tink! Tink! Tink!*
*Tinktinktink*
*Sighs exhaustedly*
*Triumphantly grunts*
*Giggle*
*Infuriated groan*
Ruby (In a mocking tone): Look at me, I use dust! I have a cool semblance! Life is sooo easy!
Weh weh weh!
*Strained grunts from Yang*
Blake: What's this?
Blake: Another cat toy?
Yang: I felt bad about the other day, so I got you a little something!
Blake: You didn't have to do that!
Yang! This is so sweet!
Yang: I hope you like it!
I wasn't sure if it was your style or not.
Blake: It's perfect.
Yang: Hopefully it's big enough?
Blake: Yang, I love it.
Yang: Whew! Okay! I'm glad.
I almost got you a Vale press.
But, then I remembered Weiss is more into coffee,
and you're more into tea..
So when I saw that tea set,
I just knew I had to get it for you...
*8-Bit remix of Red Like Roses Part 2*
Hmm...
*Annoyed growl*
Aaargh!!!
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

RWBY Chibi, Episode 4 - Fighting Game | Rooster Teeth

137 タグ追加 保存
祈祈 2020 年 1 月 5 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔