字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Is this your watercolor Sarah? 水彩画だね? This is your painting?! サラが描いたの? That just makes me happy to look at it! Does it make you happy? すごく素敵だね! 楽しかった? Yeah うん! ("Life in Japan" Music) ベットを移動するよ So the bunk beds are going to come in here, huh guys? うん! Yeah! 持てた? Got it? すごい! My goodness! どんな部品があるの? What kind of parts do you have here so far? アナ:これは…ネジ? Anna: These are... I don't know, screws? ベッカ:ネジを出そうとしたけど… Becca: I tried to get that one (screw) out but, ehhh. それやるから 代わりにビデオ撮ってくれる? Do you want me to come in and get this on video so you look so cool? ルース:お願い Ruth: Yea right. 二段ベットを解体して運びました 部品も整理しました We have removed the bunk bed and we have all of these neatly arranged. この部屋で組み立て直します And now we're going to build it right in here 二段ベットの引越しは3回目です This is the third room that this bunk bed is going in. ルース:ネジある? Ruth: Where's more Becca, I'm going to need a lot of them. ベッカ:ポケットの中 ルース:くれる? Becca: I've got all of them in my pocket Ruth: OK, well hurry. チームワークだね Oh wow, that's smart. どんな調子? How's it looking here, guys? サラ:私のベットだよ! Sarah: This is my bed now! もうマットレス載せられるね We can probably already put the mattresses on, huh? ネイト:片付けたね! ベッカ:頑張ったよ! You girls have been working hard on your room! Becca: So hard! 何してるの? (Nate laughs) How's it going there? ルース:ちょっと休憩 Ruth: It's "me" time. ママはいつも大忙しです It's "Ruth" time, she hasn't had some for awhile. "おひとり様"を 楽しんでもらいます (I'll) let Ruth have her "me" time. ワーオ!すごい! Whoa! Alright. Yea, man. ”パズ・チャーチ" ”パズ・コーヒーショップ"へようこそ! Welcome to Paz Church and Paz Coffee Shop. ネイト:今日は何のイベント? Nate: What do we got going on here today? ジョサイア:ゴスペルのコンサートだよ! Josiah: An amazing, awesome Gospel Choir concert. 東北大震災のチャリティーで 被災地に寄付金を送るんだ It's a charity concert. All the donations are given to the victims of the earthquake and tsunami. 今日は満員 とてもワクワクしてるよ! And it's a full house. Absolutely packed out. Very, very exciting. みなさん こんにちは! Minna san, konnichiwa! (Good afternoon everyone!) 多摩ラブフェローシップ ゴスペルクワイアです! We are Tama Love Fellowship Gospel Choir! ♪ 私は主の家に招かれた ♪ (Choir) I was glad when they said unto me... ♪ 私は主の家に招かれた ♪ (Choir) I was glad when they said unto me... ♪ 私は主の家に招かれた ♪ (Choir) I was glad when they said unto me... ♪ 何と素晴らしい喜びの日 ♪ (Choir) Let us go into the house of the Lord! ネイト:これは何? (Nate) What do we got here, Sarah? サラ:幼稚園の皆に見せる写真 Sarah: My pictures for school that we show the kids. 他の皆も準備してるの And all the kids got to do it too. ネイト:水泳… Nate: Swimming... 動物園… Going to the zoo... 洗車… Washing the car... 友達と遊んで… Playing with friends... すごいね! That's cool! アナは何してるの? What'cha working on here, Anna Cakes? アナ:読書感想文 Anna: My book report. ネイト:読書感想文?! Nate: Your book report?! 何読んだの? What book report did you decide to do? アナ:ナルニア国物語? Anna: Narnia? あれ?違ったかな? Not Narnia, right? What was it? Narnia? ネイト:パンケーキだね Nate: Pancakes. いい感じ Good form. 今日から学校だね So Anna, (it's your) first day back to school. 友達に会えるの楽しみ? Are you excited to see some of your friends? アナ:うれしいけど 少し寂しい Anna: Kind of happy and kind of sad. ネイト:今日は何するの? アナ:でっかい地震の… (Anna talking in Japanese) ネイト:地震訓練? Nate: What is it today that you do? Anna: A big-huge earthquake... アナ:そう 大地震の訓練 Nate: Oh, an earthquake drill? 大地震が起きたら まず外に出て Anna: Yea — like, no — a HUGE earthquake practice. 親とかに連絡して If there's a huge earthquake we just go outside その後家に帰るの And we can call them, our parents ネイト:英語変だよ? アナ:"is"じゃなくて"are"だった And then, we is going to go back home. ネイト:”We"の後は"are"だね Nate: Not "we is going to go back home" Anna: We're, we're, we're going to go back home ネイト:”We're" アナ:ウィアー ウィアー… That's right, we ARE going to go back home. ネイト:勉強になったね "We're" Anna: "We're we're we're" アナ:うん ネイト:英語の勉強だね Nate: That was our lesson today, wasn't it? ベッカ:誰もいないね Anna: yeah. Nate: Our English lesson. サラ!準備万端だね! Becca: There's nobody on this street. 幼稚園楽しみ? Sarah, look! You're all ready. サラ:先生にも会えるの! Oh, are you so excited to go to school today? 一緒にお見送りする? Sarah: Yea, and see my teacher. サラ! Nate: MmmmHmmm. We're going to go drop her off, huh Big J? バイバーイ! Hey Sarah! それ行くよ! Kids: Bye bye! サラを待ってるの? Here we go! サラはポニーに乗るところだね Hey Dude, are we just waiting for Sarah? Yea? ネイト:サラの番?楽しみ? サラ:うん! She's about to get a pony ride, huh? 来たよ! You're next, Sarah! Are you so excited? Yes?! サラが乗るよ! Here it comes! ほら 乗ったよ! Are you excited for Sarah's turn? ワーオ! Yea! There she goes. ワーオ! Whoa!!!! 他の動物も見る? Whoa!!!! サラ:あれ見たい! ネイト:見に行こう! Fun? Alright let's see the animals? ひよこを抱けるよ! Sarah: Yea, I want that one. Nate: OK, let's go in there and see. 気を付けて You can hold a baby chick! 優しく持ち上げてくれる? Oh be so careful! 見せてくれる? Be so careful. Here, hold it up and show me. 優しく戻してあげて Can you show me? Wow! ワーオ! Be so careful! OK put it back in there. うさぎが見たいの? Oh wow! サラ:うん! ネイト:OK! The bunnies! Do you want to see the bunnies? うさぎだね! Sarah: Yea! Nate: Ok 触ってみたい? Oh look! Look at the bunny! かわいいね Do you want to pet it? Do you want to pet it? ありがとう! Aww! Is it so nice? かわいい! Arigatou! (Thank you) 柔らかそうだね? Girl: Cute, cute! Nate: Cute! 山羊は見た? Oh, is it so soft? さっきサラの人参食べたけど Do you see the goat? もう一本食べたね! He ate one carrot of Sarah's, let's see if he eats the other one... 大きな亀だね! There we go, he ate the carrot! Yea! ジョシュア:人参があるよ It's a big turtle, Dude! 食べたね!サラは上手だね! Joshua: There's carrots right there. サラ:お腹ペコペコみたい! ネイト:そうだね! Whew! He got it! He got it! Good job, Sarah. ネズミ科の動物? Sarah: He looks hungry. Nate: He does, huh? ハムスターだね? What did you get this time, Sarah? Is it a gerbil? ワーオ! A hamster, huh? 初めての公園に来ました Whoa!!! どんな公園か見てみましょう So this is my very first time at this park. とても親切な人と出会って I've never been to this park before, so it's going to be fun to explore it. 日本語で話しました I just met somebody who's very nice. 1時間も日本語を練習出来ました He came up to me and started talking to me in Japanese. 素晴らしい時間でした! And I got to practice my Japanese for about an hour. 新しい友達が出来ました 今度コーヒーでもしたいです It was great! It was a lot of fun. 落ち着きますね I made a new friend. Invited him to the (PAZ) Coffee Shop. 生きていると ストレスや心配事もありますが This look cool. そんな時 私は少し物事から離れて So many times, I feel stressed out here with life, I feel worried about things. 自然の中に来ます And in those times, I really know that I need to get away... 散歩しながら改めて思います 目に見える全てを創り I need to get out into nature. 美しい自然を創った神様が 私を命を惜しまずに愛し There's nothing like it: to go around and think that the God who made everything that we see... 私と関係を持つことを 願われています The God who made all the beauty of nature is the same God who loves me... その真実を思い出す時 正しく物事が見れるようになります Who gave His life for me and wants to have a relationship with me. みんな! And when I'm reminded of all these things, everything comes back into perspective. 何してるんだい? Hey guys! 上手だね! Hey, what's going on? Hey! その後ろは… Wow, good job! 難しい? And right behind her... すごいね! Is it hard? Good job, Dude! ネイト:やったね! ジョシュア:出来たよ! You did it! Joshua: I did it myself! バァー! Bah! 何かいるぞ What do we have here? 誰だ? What is it? 誰の目かな? Whose eyeball is that? ワーオ!出来るよ! Whoa! You sure can. 出来たね! And you, Dude! 1… 2… 3… それ! 1... 2... 3... Go! ワーオ!速いね! Whoa! You guys are fast! 誰の指だい? Hey, whose finger was in there? 誰だい? You?! Whose was that? 僕の! Me-ine!! ジョシュア?! You?! いつもの生活に戻りました We are getting back into our routines! アナがお手伝いしてます I have Anna Cakes helping. ベッカは皿洗いだね I have Becca-Boo washing some dishes. ママ… 何か変な物あげた? Mommy, what are you feeding these kids? 学校も始まって 普段の生活に戻りました So that's it, now we're back to school. We're back to our routines. 視聴ありがとうございます! Thanks for watching this video. If you haven't subscribed yet, please do so. "チャンネル登録"もお願いします! And until next time, we'll see you on "Life in Japan." 次の動画でお会いしましょう!
B1 中級 日本語 米 ネイト サラ アナ ベッカ ルース 地震 日本の学校に戻る|日本の生活 第23話 (Back to School in Japan | Life in Japan Episode 23) 60 2 Courtney Shih に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語