Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Alright, why don't you open your eyes?

    よし、目を開けてみたらどうだ?

  • [Kids try]

    [Kids try]

  • [Every part of a chicken]

    [鶏の各部位]

  • Jaylin, welcome to Kids Try.

    ジェイリン キッズトライへようこそ

  • Thank you!

    ありがとうございます!

  • Instead of telling you what the episode is about, I am going to show you.

    エピソードの内容をお伝えするのではなく、お見せすることにします。

  • Okay.

    いいわよ

  • Close your eyes.

    目を閉じて

  • Alright, open your eyes.

    よし、目を開けて

  • Alright, open.

    よし、開けろ。

  • Today, Fletcher, you're trying every part of the chicken!

    今日のフレッチャーは、チキンの全ての部位を試すんだ!

  • Okay!

    よし!

  • We're gonna eat that?!

    それを食べるの?

  • [Grilled chicken helmet, Philippines.]

    [フィリピンのグリルチキンの兜。]

  • They cut off your chicken head!

    鶏の頭を切り落とされたぞ!

  • You know chicken has feelings too?

    チキンにも感情があるって知ってる?

  • Do you think about that when you eat chicken nuggets?

    チキンナゲットを食べるときに考えますか?

  • No.

    駄目だ

  • Because they don't really look like chicken.

    本当はチキンに見えないから。

  • Okay, I'm just gonna get...

    わかったわ、私は...

  • Oooh!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • White puss!

    白猫ちゃん!

  • Guys!

    みんな!

  • This white stuff just came out!

    この白いものが出てきた!

  • That doesn't taste bad.

    不味くないですね。

  • Tastes like normal chicken.

    味は普通の鶏肉の味。

  • I saw his eyes.

    私は彼の目を見た。

  • The terror in his face.

    彼の顔の恐怖。

  • It's like one of those pony things but with a chicken.

    それはポニーのようなものだが、チキンと一緒だ。

  • [Chicken iver Pâté, France.]

    [フランスのチキン・イヴェル・パテ]

  • Where's the chicken?

    チキンはどこだ?

  • Ugh, it's slimy.

    うっ、ぬるぬるしてる。

  • Ugh. Oh my God.

    ううっ。何てこった

  • It's really good.

    ほんとにいいですね。

  • Have I had this?

    私はこれを食べたことがありますか?

  • I feel like I have.

    あるような気がします。

  • It's called pâté.

    パテと呼ばれています。

  • Maybe stomach or...

    胃とか...

  • You're on the right track.

    あなたは正しい道を歩んでいます。

  • It's like bloody.

    血まみれになっているようなものだ。

  • This is the liver.

    これが肝臓です。

  • That's disgusting.

    気持ち悪いな。

  • For every chicken wing you have, there's a liver, a head, a neck.

    手羽先には肝臓と頭と首がある

  • I guess we should find uses for them.

    使い道を見つけないといけないんだろうな。

  • [Chicken Neck Sishebo, South Africa.]

    [南アフリカのチキンネック・シシェボ。]

  • What is this?

    これは何ですか?

  • Is this the neck?

    これが首なのか?

  • It is the neck.

    首です。

  • Delicious!

    美味しい!

  • Can I see the raw thing of this?

    これの生のものを見てもいいですか?

  • Poor chicken!

    かわいそうなチキン!

  • [Chicken Foot Souse, Trinidad and Tobago.]

    [トリニダード・トバゴのチキンフットソーズ。]

  • Chicken hand?

    チキンハンド?

  • Jesus!

    何てこった!

  • Ah, feet!

    ああ、足だ!

  • Nice to meet ya!

    はじめまして!

  • Ew, gosh.

    うわぁ

  • Ugh, it's cold.

    うっ、寒い。

  • What do I bite? The fingers?

    何を噛むの?指?

  • Ooh, I just heard a crunch.

    おっと、今、カリカリと音がした。

  • Ugh.

    うっ。

  • Doesn't taste that bad.

    味は悪くない

  • It tastes sour.

    酸っぱい味がする。

  • This is spicy pickle served cool called Chicken Foot Sous.

    チキンフットスーと呼ばれるクールに盛られたピクルスの辛さ。

  • That's wrong!

    それは間違っている!

  • [Deep fried gizzard, Southern United States.]

    [砂肝の唐揚げ, 南米]

  • Oh, this looks like a fast food restaurant.

    あ、これはファーストフード店のようですね。

  • Chicken wings?

    手羽先?

  • They look like wings.

    翼のように見えます。

  • This is the gizzard.

    これがギザギザです。

  • The gizzard?!

    砂肝が!?

  • What's the gizzard?

    ギザギザってなんだ?

  • The gizzard is part of the digestive tract.

    砂肝は消化管の一部です。

  • Ew, why's it so curvy.

    うわー、なんでこんなに曲がってるんだろう。

  • When they deep-fry it, it gets twisted.

    揚げると、ねじれてしまうんです。

  • Oh, why did I sign up for this?

    ああ、なんでこんなのに登録したんだろう?

  • [Chicken Bone Broth]

    [鶏の骨付きスープ]

  • Chicken milk?

    チキンミルク?

  • It's warm.

    あったかいですね。

  • Oh, I see pieces on the bottom.

    あ、下の方にピースが見えますね。

  • Why do they even make bone broth?!

    なぜ骨のスープを作るんだ?

  • 'Cause they don't want to waste the bones.

    骨を無駄にしたくないからよ

  • What?

    何だと?

  • People these days.

    最近の人は

  • [Deep fried chicken butt, Taiwan]

    [鶏肉の唐揚げ、台湾]

  • Is this the tail or something?

    これは尻尾か何か?

  • You're on the right track.

    あなたは正しい道を歩んでいます。

  • I think I know what it is.

    何かわかった気がする。

  • Is this where the part where the poop comes out?

    ウンチが出てくる部分はここですか?

  • The butthole?

    肛門?

  • Yes!

    やった!

  • It is not the butthole.

    肛門ではありません。

  • Oh, thank you Jesus!

    ああ、イエス様に感謝します!

  • Tastes a lot like squid.

    イカの味がする

  • It's so good.

    すごくいいですよね。

  • This is not the butthole, but it sits right above it.

    肛門ではありませんが、その真上に鎮座しています。

  • God.

    神よ

  • It's called the parson's nose.

    パーソンの鼻と呼ばれています。

  • It's kind of like the tail.

    なんだか尻尾に似ていますね。

  • I don't even care anymore.

    もうどうでもよくなってきた。

  • Can you bring out the chicken please?

    チキンを出してくれないか?

  • Hello Chicken Little!

    ハローチキンリトル!

  • What are you doing Chicken Little?

    チキンリトル何やってんの?

  • What?!

    何だよ!

  • Chicken Little, say "don't forget to subscribe!"

    チキンちゃん、"購読を忘れずに!"と言ってね。

  • Chicken Little, say it.

    チキン・リトル、言ってみろ。

  • I think she said it.

    彼女が言ったんだと思う。

Alright, why don't you open your eyes?

よし、目を開けてみたらどうだ?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 チキン 肛門 リトル 部位 手羽 パテ

子供が鶏肉の部位ごとにお試し|キッズトライ|HiHo Kids(ハイホーキッズ

  • 5329 182
    Mackenzie に公開 2019 年 12 月 30 日
動画の中の単語