字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント What's something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? I don't understand your question, right now. 質問の意味がちょっと何言ってるかよく分からない。 There you go, that's a good answer. あー、それだ。良い答えじゃない。 What's something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? Uh. えーっと Uh. うーんと Uh. うーん This is a hard question. 難しい質問だなー。 How they work all day. 1日中仕事するところ。 Why they're always tired when they wake up. 朝起きたらいっつも疲れてるところ。 How they snore loud. いびきがおっきい。 That they sleep too long. 寝る時間が長い。 They're just so sophisticated. とっても洗練されてる。 Why they always say, like, "Hey, baby." しょっちゅう「Hey, baby」とかって言うけど Why do they call them baby? 何でBabyとか呼ぶの? I don't understand why grown-ups have to do everything so fast and quickly. 何で大人は全部速くあっという間にやんなきゃいけないのか分かんない。 It's kind of boring. つまんないじゃん、そんなの。 What is something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? That sometimes they're kind of awkward. 時々、何か変だよね。 Why they do taxes. 税金を取るところ。 They don't like playing video games with you. 僕たちと一緒にビデオゲームしたがらないところ。 They always get the bigger room with a bathroom, and I have to go to another bathroom. 自分の寝室に浴室・トイレが付いてて、私は別のトイレを使わなきゃいけないところ。 What's something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? Why they like beer. ビールが好きなところ。 Why do they get drunk? 酔っぱらうところ。 When they drink vodka mixed with stuff, and they think it tastes good. ウォッカを何かと混ぜると美味しいとか言うところ。 When they think that beer and stuff is essential. ビールとかは欠かせないって思ってるところ。 They smoke. タバコ吸うところ。 They like coffee. コーヒーが好きなところ。 How they like coffee. コーヒー好きだよね。 Why they drink coffee. 何でコーヒーなんか好きなんだろ。 It tastes terrible. まずいのに。 How they do so much stuff, like cook everything. 料理とかいろんな事をするところ。 And I don't even know how to cook. 私なんか料理の仕方も知らないのに。 I don't know why kids make German cakes with them. 何で子どもは大人と一緒にジャーマンケーキを焼くのかな、とか。 Why they like spicy food. 辛い食べ物がすきなところ。 Why they like stealing all my ice cream. 私のアイスクリームを全部盗み食いするところ。 They eat way more than I do. ボクよりももっとたくさん食べるところ。 Why they always have to go on a diet. いっつもダイエットしなきゃいけないところ。 Yeah. I don't know why mom eats so many vegetables. そうそう、何でママはあんなにたくさん野菜食べなきゃいけないのか訳わかんない。 She's trying to be healthy. So boring. ヘルシーが良いんだって言うけどさ、すごくつまんないじゃん。 Why they don't eat sugar. 砂糖を食べないところ。 Gummies. グミ。 They get to drink soda. 炭酸飲んで良いところ。 And eat ice cream all night and I don't. 自分たちは一晩中アイスクリームを食べてるのに私はダメなところ。 If they say it's so bad, why do they do it? 体に悪いよ、って言うなら何で自分たちはやってるわけ? Why can't the kids do that at night? 何で子どもは夜は食べちゃダメなの? When you ask somebody can I get candy? No. 大人にキャンディ食べていい?って訊くと、答えはダメ。 They don't say yes. いいよ、って言わないところ。 They'll say no. ダメ、っていうところ。 Why they always say no? 何でいっつもダメ、って言うんだろう? They tell us to do things. あれしなさい、これしなさいって言うところ。 Why are they so- 何であんなにー Bossy? エラそうなの? Why do they always have to be so demanding? いつもあれこれやらせようとするところ。 It can be the slightest thing, like they're missing sunscreen, like right here, just one little dot, and they have to put it on. ちっちゃなことだったりするんだけど、例えば日焼け止めクリームをここに塗るのを忘れてて、ちっちゃな範囲なんだけど、意地でもそこに塗ろうとするところ。 I just don't get that. そこまでする意味が分からない。 Why they can be in control of everything. なんでも管理下に置くところ。 Why they pester us to clean our rooms. 部屋をきれいにしなさいって口うるさいところ。 They be mean to me. 意地悪してくるところ。 Why they have weird mood swings. 変なタイミングで気分が変わるところ。 They say bad words. 汚い言葉を使うところ。 Like the D-word, S-word... クソ~とかバカ~とか。 Start yelling at each other. お互いに大声出しあうところ。 Like where to go. どこにいくかとか。 When they fight. ケンカするところ。 Why they fight. ケンカ。 Why do you get mad so much? しょっちゅうイラついてるところ。 Why they get- 何であんなにー So grumpy? 怒るんだろう? I don't know. 分かんない。 Probably because they're tired. 疲れてるからじゃないかな。 They should be grateful and they should be very kind to children. 感謝の気持ちを持って、子どもには優しくないといけないと思います。 What is something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? The kissing. キスするところ。 I do not get that. 意味が分からない。 They take everything seriously. 何でも真剣に捉えるところ。 They make grownup jokes that kids don't understand. 子どもには分からない冗談を言うところ。 They laugh at their own jokes. 自分で言った冗談に自分で笑うところ。 Some grownups laugh- 大人の中にはー At random things. 変な事に笑う人がいるところ。 They always have these boring conversations at dinner. いっつも夕食食べながら、つまんない話題を延々としゃべってるところ。 They think that kids are so annoying but they were once that too. 子どもはすごくうっとうしいと思ってるんだけど、自分たちも昔はそうだったのに。 I don't understand what happened with them before I was born. 私が生まれる前にどんな感じだったのか分かんない。 Like, how did they have fun? 例えば、どんな事して楽しく遊んでたのか?とか。 Why'd they become, like, super different. 何で、こんなにも変わってしまったのかみたいな。 Why they don't like toys and everything else now. 今ではオモチャとかそういったもの全てが好きじゃないところ。 Is there anything that confuses you about adults? 大人を見て、わけわからない所とかある? Sometimes. 時々。 Like what? どんなこと? I don't understand how they get the baby out of their tummy. どうやって赤ちゃんがお腹の中から出てくるか分からない。 What is something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? Why they always keep secrets from children. いつも子どもに秘密を隠しておくところ。 That they keep secrets. 秘密を持ってるところ。 Why they get to use the phone at night. スマホを夜使っても良いところ。 They talk too much. よくしゃべるところ。 Why they lose their top. お洋服を失くすところ。 Let me see そーだなー。 Um. うーんと。 I don't- 私はー Understand when they talk stupid. 何で大人がバカなこと言うのか分からない。 They say crazy things. 変なこと言うところ。 What is something you don't understand about grown-ups? 大人の人たちのすることでこれが分からないんだ、ってところある? Why their poop is so big. ウンチがとっても大きいところ。 Daddy. パパ。 I don't understand. 分からないのは… Mostly anything. ほとんど全部。 Nothing. 何もない。 Nothing. 別に何も。 Everything. Nothing. I don't know anything. 全部、何も。何にも分かんない。 Nothing else. 後は別にない。 Nothing today. 今日は何もない。 I'm thinking, like, uhhh... ちょっと考えるね、えーっと、そのー… Nothing. 何もない。 You understand everything about adults? 大人の事は全部わかるの? Uh-huh. うん。 There's nothing that confuses you about them? わけが分からないこととかも何もない? Nothing confuses me about adults. 大人の事でわけが分からないことは何もないよ。
A2 初級 日本語 米 分から 大人 分かん 子ども なきゃ 食べ 子供100人に聞いた、大人の「これ」が分からない! (100 Kids Explain What They Don't Understand About Grownups | 100 Kids | HiHo Kids) 2454 111 minami.kuo に公開 2020 年 05 月 31 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語