Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, oh you got one.

    ああ、そうだね。

  • Come on, come on, come on.

    早く、早く、早く。

  • Right over here guys.

    こっちだよ。

  • It's huge.

    巨大だ。

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • Look at the size of that thing.

    あの大きさを見ろよ。

  • Wow.

    すごいね。

  • Can I pick it up?

    取りに行けますか?

  • You can.

    できる。

  • Whoa, look at that.

    おっと、あれを見ろ。

  • All right, here we go.

    よし、いくぞ。

  • Oh my gosh is it slimy.

    なんてヌルヌルなんだ。

  • (dramatic music)

    (劇音楽)

  • If there is one ecosystem on the planet

    地球上にひとつの生態系があるとすれば

  • that is constantly changing,

    それは常に変化している、

  • it has to be the tide pools.

    タイドプールに違いない。

  • With every single rising and falling of the tide,

    潮が満ち引きするたびに、

  • new waves crash upon the rocks,

    新しい波が岩に打ち寄せる、

  • and alter the placement of plants and animals.

    そして動植物の配置を変える。

  • Along the coast of California,

    カリフォルニアの海岸沿い、

  • there are a slew of creatures that you can find,

    そこにはたくさんの生き物がいる、

  • if you know exactly where to look.

    どこを見ればいいのかがはっきりしていればね。

  • A little striped crab right here.

    小さなシマガニがここにいる。

  • Oh got it.

    ああ、わかった。

  • There's definitely no shortage of crabs

    カニには事欠かない

  • out here in these tide pools.

    このタイドプールにいる。

  • However, navigating this terrain

    しかし、この地形をナビゲートするのは難しい。

  • can be difficult,

    は難しいかもしれない、

  • because most of the rocks are wet and slippery.

    ほとんどの岩が濡れていて滑りやすいからだ。

  • One of the toughest things so far for me,

    私にとってこれまでで最もタフなことのひとつだ、

  • in filming beyond the tide has been the terrain.

    潮の満ち引きが地形となっている。

  • I'm used to swamps and deserts.

    沼地や砂漠には慣れている。

  • Everything here is rocky and slippery.

    ここはすべてが岩だらけで滑りやすい。

  • It's all cover in a layer of,

    それはすべて、何層にも覆われている、

  • I guess, it's some sort of algae.

    藻の一種だと思う。

  • And using a lot of eye-foot coordination,

    そして、目と足のコーディネーションを多用する、

  • because I'm looking for creatures,

    生き物を探しているからだ、

  • and every step I take,

    そして私の一歩一歩も、

  • your foot might slip off of something,

    足が滑るかもしれない

  • and these rocks are extremely jagged.

    そしてこれらの岩は非常にギザギザしている。

  • Really easy to get hurt out here.

    ここでは怪我をするのは本当に簡単だ。

  • And I'm sure for you Mark,

    マークにとってもそうだろう、

  • is even more difficult.

    はさらに難しい。

  • Right now you're balancing on these rocks

    今、あなたはこの岩の上でバランスを取っている

  • just trying to get these shots.

    ただ、この写真を撮ろうとしただけなんだ。

  • Show everybody at home.

    家でみんなに見せるんだ。

  • It isn't easy, is it?

    簡単なことじゃないでしょう?

  • Nope.

    いや。

  • All right, well let's keep going this way

    よし、このまま行こう。

  • and see what we can find.

    そして何が見つかるか見てみよう。

  • Watch your footing.

    足元に気をつけて。

  • Oh, yup, see there you go.

    ああ、そうだね。

  • I'm usually pretty good

    いつもはいいんだけどね

  • at finding animals in the field.

    フィールドで動物を見つけることができる。

  • But sometimes a wildlife expert joins us

    しかし、野生動物の専門家が参加することもある。

  • to help locate the species that can be

    を見つけるのに役立つ。

  • very difficult to find.

    見つけるのは非常に難しい。

  • Today, I'm back out with tide pool expert Aron Sanchez,

    今日はタイドプールの専門家、アロン・サンチェスと再び出かける、

  • who's been exploring these Southern California pools

    南カリフォルニアのプールを探検してきた人物

  • his entire life,

    彼の生涯を、

  • and our goal is to locate a giant sea slug.

    私たちの目標は巨大なウミウシを見つけることだ。

  • All right Aron, so we're here at the tide pools,

    アロン、タイドプールに着いたよ、

  • and we're looking for slugs.

    ナメクジを探しているんだ

  • What should I be keeping my eye out for?

    何に気をつけるべきか?

  • Well Coyote, these slugs

    コヨーテ、このナメクジは

  • are going to be pretty hard to miss.

    を見逃すのはかなり難しいだろう。

  • They're actually the largest sea slug on the planet.

    実は地球上で最大のウミウシなのだ。

  • They come to these rocky shores here

    彼らはこの岩だらけの海岸にやってくる

  • to mate and lay their eggs.

    交尾をし、卵を産む。

  • Okay, when you say the largest,

    じゃあ、一番大きいのは?

  • do you mean like five to six inches in length,

    長さが5~6インチということですか?

  • or are we talking bigger?

    それとも、もっと大きな話をしているのか?

  • -We're talking probably almost

    -私たちが話しているのは、おそらくほとんど

  • a little bit less than three feet.

    フィート弱。

  • A three foot slug?

    3フィートのナメクジ?

  • So it's going to be pretty hard to miss?

    では、見逃すのは難しいということですね?

  • Yeah.

    そうだね。

  • All right, let's start searching.

    よし、検索を始めよう。

  • The search was on,

    捜索は続いていた、

  • and I was confident that I could

    そして、私は自信を持っていた。

  • come across one of these giants.

    その巨人に遭遇した。

  • I mean, if they're as big as Aron says they are,

    つまり、アロンが言うほど大きければね、

  • spotting one should be simple.

    見つけるのは簡単だ。

  • Right?

    そうだろう?

  • Hi, we've been searching for

    こんにちは。

  • about 45 minutes now

    現在約45分

  • through all these layered rocks.

    層状になった岩の間を通って。

  • I don't know, Aron said it was going to be easy.

    アロンは簡単だと言っていた。

  • Nothing yet.

    まだ何もない。

  • We continue to search,

    私たちは探し続けている、

  • over jagged outcrops, in crevasses,

    ギザギザの露頭の上、クレバスの中、

  • through knee deep pools, and even under rocks.

    膝までの深さのプールを通り抜け、岩の下にも潜る。

  • I would say the odds of finding one of these slugs

    このようなナメクジが見つかる確率は高いと思う。

  • are slim to none.

    はほとんどない。

  • Tides really coming in.

    潮は本当に満ちてきている。

  • Yeah, it's coming in big time,

    ああ、大きく入ってくるよ、

  • and all I've seen is crabs, crabs, crabs.

    カニ、カニ、カニしか見ていない。

  • Hermit crabs, striped crabs, purple shore crabs,

    ヤドカリ、シマガニ、ムラサキシジミ、

  • no giant slugs.

    巨大なナメクジはいない。

  • With the tides

    潮の満ち引きとともに

  • starting to come back in,

    が戻り始めている、

  • it was looking like our search for the giant sea slug

    巨大なウミウシを探すことになりそうだった。

  • was coming to an end,

    が終わろうとしていた、

  • but if anyone knows how to find a sea creature,

    でも、海の生き物を見つける方法を知っている人がいたら教えてほしい、

  • it's definitely Aron.

    間違いなくアロンだ。

  • - Searching, searching.

    - 探す、探す。

  • No big slugs.

    大きなナメクジはいない。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Oh you got one.

    ああ、あるんだね。

  • Come on, come on, come on.

    早く、早く、早く。

  • Right over here guys.

    こっちだよ。

  • It's huge.

    巨大だ。

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • Look at the size of that thing.

    あの大きさを見ろよ。

  • Wow, dude, yes.

    そうだね。

  • Well that was one heck of a search,

    いやはや、とんでもない検索だった、

  • and there it is.

    そして、そこにある。

  • Can I pick it up?

    取りに行けますか?

  • You can.

    できる。

  • It's totally safe.

    まったく問題ない。

  • And it's not going to ink me.

    それに墨を入れるつもりもない。

  • Might be a little slimy but that's it.

    少しぬるぬるしているかもしれないが、それだけだ。

  • Whoa, look at that.

    おっと、あれを見ろ。

  • Oh my gosh is it slimy.

    なんてヌルヌルなんだ。

  • Oh, look at that slug.

    ああ、あのナメクジを見てよ。

  • Oh my gosh it is heavy.

    なんて重いんだ。

  • Geez, this thing must be about

    おいおい、これはいったい何なんだ

  • almost 10 pounds I would guess.

    10ポンド近いと思う。

  • Is that a big one Aron?

    アロン、それは大きいかい?

  • It's a pretty good size, yeah.

    かなりいいサイズだよ。

  • It's one of the bigger ones I've seen.

    私が見た中では大きい部類に入る。

  • I'm going to let it stretch out on my arm,

    腕に伸ばしてみるよ、

  • see if we can get it to fully elongate itself.

    完全に伸びるかどうか見てみよう。

  • Oh my gosh, it is so slimy.

    あらまあ、ぬるぬるしている。

  • All right, now tell us about this slug, Aron.

    よし、ではこのナメクジ、アロンについて教えてくれ。

  • Well Coyote, what he's wrapping around his arm right now

    コヨーテが今、腕に巻いているのは......。

  • is actually his muscular foot.

    は実は彼の筋肉質な足である。

  • He uses that to get around.

    それを使って移動している。

  • I can feel him gripping on to my arm.

    彼が私の腕をつかんでいるのを感じる。

  • I mean, I can feel him actually wrapping around me.

    つまり、彼が実際に私を包み込んでいるのを感じるんだ。

  • And I can feel his little tongue under there.

    そして、彼の小さな舌を感じることができる。

  • Can't bite right?

    噛めないんだろ?

  • No, these guys are vegetarians.

    いや、彼らはベジタリアンなんだ。

  • They mostly eat algae and kelp.

    主に藻や昆布を食べる。

  • And it does have an internal shell, correct?

    そして、内部にシェルがありますね?

  • Where it has all of it's organs?

    すべての臓器があるところ?

  • It does have an internal shell.

    内部にはシェルがある。

  • It's kind of soft and made of protein.

    ちょっと柔らかくて、プロテインでできている。

  • And that is actually what these extensions

    そして、それがこのエクステンションの目的なのだ。

  • of its foot, called parapodium, are protecting.

    パラポディウムと呼ばれる足の部分は保護されている。

  • I can see why there's no way you would miss

    あなたが見逃すわけがないのはわかる。

  • stumbling upon one of these.

    そのうちのひとつにつまずいた。

  • I have to admit, I was just over there talking to Mark,

    正直に言うと、私はちょうどあそこでマークと話していたんだ、

  • I literally said, "I'm really doubting our chances

    私は文字通り、「私たちの可能性を本当に疑っている」と言った。

  • of finding one of these slugs."

    このナメクジの一匹を見つけるためにね」。

  • All we've seen all day is crabs

    一日中、カニしか見ていない

  • and smaller little brown sea hares.

    と小さめの小さな茶色の海ウサギ。

  • Which by the way, we should grab one of those.

    ところで、私たちもそれを手に入れるべきだ。

  • Isn't there one over here?

    こっちにはないのか?

  • Let's see it next to each other.

    隣同士で見てみよう。

  • Yeah, all right you got

    ああ、わかったよ。

  • one of those brown sea hares?

    茶色いウミウサギか?

  • Okay, so this is cool,

    よし、これはクールだ、

  • showing the comparison of the giant black sea slug,

    巨大クロウミウシの比較を示す、

  • next to the much smaller brown sea slug.

    ずっと小さな茶色のウミウシの隣に。

  • And they're both called sea hares,

    そしてどちらも海ウサギと呼ばれている、

  • because as you can see

    なぜなら

  • those tentacles sticking up in the air,

    その触手は空中に突き出ている、

  • in the front of the head,

    前頭部

  • look like rabbit's ears.

    ウサギの耳のように見える。

  • I thought the brown sea hare was big.

    茶色のウミウサギは大きいと思った。

  • Yeah, seriously there is no mistaking

    ああ、間違いない。

  • the difference between these two species.

    この2つの種の違いについて。

  • Wow, that thing is absolutely massive.

    うわあ、あれは本当に巨大だ。

  • It weighs about 10 pounds,

    重さは約10ポンド、

  • and fully stretched out it's about two feet in length.

    完全に伸ばすと2フィート(約1.5メートル)になる。

  • That is crazy, and it is so unbelievably slippery.

    クレイジーだし、信じられないほど滑りやすい。

  • It's actually really hard to hold on to it.

    それにしがみつくのは本当に難しい。

  • And my hands and arms are now covered

    手も腕も覆われてしまった

  • in a slippery mucus.

    ヌルヌルした粘液で。

  • Now are they toxic in any way?

    何か毒性があるのだろうか?

  • No, they're not.

    いや、そんなことはない。

  • Okay, so I'm in no danger right now?

    じゃあ、今は危険はないんだね?

  • So they don't bite.

    だから彼らは噛まない。

  • They're not toxic.

    毒性はない。

  • They're just slimy and alien looking.

    ぬるぬるしていて、エイリアンのようだ。

  • So how do these defend themselves against predators?

    では、どうやって捕食者から身を守っているのだろうか?

  • Well you know, these guys don't have

    あのね、この人たちには

  • as many predators as the California sea hare,

    カリフォルニアウミウサギと同じくらい捕食者が多い、

  • probably due to their size.

    おそらくその大きさのせいだろう。

  • So they would generally just stick to where they are,

    だから、彼らはたいてい今いる場所に固執する、

  • and they're going to be pretty well hidden in these rocks.

    この岩の中にうまく隠れているはずだ。

  • I can't even imagine what would want to try to eat this.

    何がこれを食べようとするのか想像もつかない。

  • It's just so amazing how big this slug is.

    このナメクジの大きさには驚くばかりだ。

  • When you said to me, "Yeah, we're going to go out.

    そうだ、出かけよう。

  • "We're going to catch a giant slug."

    "巨大ナメクジを捕まえるんだ"

  • I honestly didn't believe you.

    正直、信じられなかったよ。

  • When you said they could

    彼らができると言ったとき

  • grow to be about two feet in length.

    長さは2フィート(約1.5メートル)ほどになる。

  • And until I actually had this animal in my hand,

    そして実際にこの動物を手にするまでは、

  • really on my arm,

    本当に私の腕に、

  • I didn't believe it.

    信じられなかったよ。

  • This is absolutely amazing.

    これは本当に素晴らしいことだ。

  • Well Aron, thank you so much for having us out today,

    アロン、今日はお招きいただきありがとうございました、

  • to explore the tide pools her at San Pedro.

    サンペドロのタイドプールを探検する。

  • I think there's no question about it.

    それは間違いないと思う。

  • This is one big black slug.

    これは大きな黒いナメクジだ。

  • I'm Coyote Peterson.

    僕はコヨーテ・ピーターソン。

  • Be brave.

    勇敢であれ。

  • Stay wild.

    ワイルドでいてくれ。

  • We'll see you on the next adventure.

    次の冒険でまた会おう。

  • We gently place these

    これらをそっと置く。

  • two slimy slugs back into their respective pools,

    2匹のぬるぬるしたナメクジをそれぞれのプールに戻した、

  • and watched as they slowly returned to the wild.

    そして、彼らがゆっくりと野生に戻っていくのを見守った。

  • I think it's fair to say that these creatures are as primordial as it gets.

    私は、これらの生き物は原始的であると言ってもいいと思う。

  • And while they may be incredibly bizarre looking,

    そして、彼らは信じられないほど奇妙に見えるかもしれない、

  • they are an important part of the tide pool ecosystem.

    タイドプールの生態系の重要な一部である。

  • Make sure to check out some of Aron's tide pool photography

    アロンが撮影したタイドプールの写真をぜひご覧ください。

  • by visiting his Instagram account @Waterbod,

    彼のInstagramアカウント@Waterbodをご覧ください、

  • or his website, waterbodymedia.com.

    または彼のウェブサイトwaterbodymedia.comを参照のこと。

  • If you thought this adventure was exciting,

    この冒険がエキサイティングだと思ったなら、

  • make sure to go back and watch my close encounter

    私の接近遭遇をもう一度見てほしい。

  • with the yellow bellied sea snake.

    黄色いお腹のウミヘビと。

  • And don't forget, subscribe to the brave wilderness channel

    そして、勇敢な荒野のチャンネル登録もお忘れなく。

  • so you can join me and the crew on this season of

    の今シーズン、私やクルーとご一緒しませんか?

  • Beyond the Tide.

    潮の流れを越えて

  • There's no question about it,

    それは間違いない、

  • this is the most lethal snake species I have ever handled.

    これは私がこれまで扱ったヘビの中で最も致死率の高い種類である。

Yeah, oh you got one.

ああ、そうだね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます