Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey, everybody.

    ハーイ、みなさん。

  • Welcome back.

    お帰りなさい。

  • We're here with J.J. Abrams.

    ここにいるのは、J.J.エイブラムスです。

  • We have a clip here, as you said.

    あなたが言ったように、ここにクリップがあります。

  • Does anyone want to see the clip?

    このクリップを見たい人はいますか?

  • That's called tease in the business.

    それはビジネスにおいてやじると呼ばれます。

  • Jim?

    ジム?

  • "We spotted the fugitives."

    "我々は逃亡者を発見した"

  • - "Oh! They fly now!" - "They fly now?!" - "They fly now."

    -"おお、彼らが飛んでる!" -"飛んでるの?"  -"飛んでる"

  • Oh, that's exciting. That's exciting!

    おお、エキサイティングだ。楽しい!

  • It's a natural, they fly.

    そっれって普通だよ、飛んでるんだもん。

  • - Of course they fly. - Of course they fly.

    -もちろん飛んでる。 -もちろん飛んでる。

  • We have to go here just a moment, but before you do, there's going to be a lot of fan theories out there as to what happens in the film, and I know you really can't tell me anything.

    すぐにここに行かなければなりませんが、その前に映画で何が起こるかについて多くの説がファンにはあります。そして、あなたは本当のことは何も言えないことも知っています。

  • You're going to clam up as soon as I ask any of these questions.

    これらの質問をするとすぐに、あなたは黙ってしまいます。

  • But you know as well as I do that that machine right over there...

    しかしあなたは私と同じように、その機械がすぐそこにあるのがわかりますよね。

  • - A camera is a mind reader. - Yes, it is.

    -カメラは心を読み取る機械です。 - はい、そうです。

  • And we're going to take a closeup of you.

    そして、私たちはあなたをクローズアップします。

  • Oh, God.

    おー、なんてこった。

  • And I'm going to read you fan theories.

    そして、ファンセオリーを読み取ります。

  • And we're going to figure out whether we can read in your eyes whether any of these are true.

    そして、これらのいずれかが真実であるかどうかを、あなたの目から読みとることができるか調べます。

  • Oh, good.

    おー、神よ。

  • Okay, alright.

    おっけー、その通り。

  • Which one, which camera?

    どれ、どのカメラ?

  • You just look in that camera, I'll read these.

    あなたはそのカメラを見るだけで、私はこれ読みます。

  • Are you ready?

    用意はいいですか?

  • First fan theory.

    最初のファンセオリー。

  • The good guys decide to build a life star.

    善良な人たちは、生涯のスターを作ることにしました。

  • Keep on J.J. for this one.

    それを続けてJ.J. 。

  • Chewbacca gets hairy shave club for Christmas and, let's say, gets very busy.

    チューバッカはクリスマスのために毛深いひげそりクラブを手に入れて、非常に忙しくなったとしましょう。

  • The whole movie is Count Dooku at the galactic D.M.V. trying to legally change his name because, come on, Dooku?

    映画全体は、銀河D.M.Vのドゥークー伯爵です。合法的に彼の名前を変えようとしているのは、さあ、ドゥークー?

  • You're loving this.

    あなたはそれが大好きです。

  • Oh, this is the best.

    おー、これ最高。

  • I can tell how much you're loving this.

    あなたがどれだけこれを愛しているのかわかりますよ。

  • I do, I love it.

    大好きです。

  • Turns out Kylo Ren was Kaiser Soze the whole time.

    カイロ・レンはずっとカイザー・ソセということがわかりました。

  • J.J.

    J.J.

  • My friend.

    友よ。

  • Always a honor and a pleasure, nice to see you.

    いつも尊敬して嬉しい、あなたに会えてよかったです。

  • Get some sleep, good luck.

    少し寝てください、幸運を祈ります。

  • "Star Wars: The Rise of Skywalker" is in theaters December 20th.

    『スターウォーズ:スカイウォーカーの夜明け』は12 月 20 日に劇場で公開されます。

  • J.J. Abrams, everybody!

    みんなさん、J.J.エイブラムスです!

  • We'll be right back.

    我々はすぐに戻ります。

Hey, everybody.

ハーイ、みなさん。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます