B2 中上級 76 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
A Japanese sushi boss paid more than US$117,000 Tuesday (Jan 5) for a giant bluefin tuna as
Tokyo's Tsukiji fish market held its last New Year auction ahead of a much-needed modernisation
move.
Bidding stopped at a whopping 14 million yen for the enormous 200-kilogramme fish, an endangered
species, that was caught off Japan's northern coast.
The price was three times higher than last year but still far below a record 155.4 million
yen paid in 2013, when a Hong Kong restaurant chain weighed in, for a slightly larger fish
of similar quality.
The New Year auction is a traditional feature at Tsukiji, where bidders pay way over the
odds for the prestige of buying the first fish of the year.
But it came as Japan, the world's largest consumer of bluefin tuna, faces growing calls
for a trade ban on the species, which environmentalists warn is on its way to extinction.
The population of Pacific bluefin tuna is set to keep declining "even if governments
ensure existing management measures are fully implemented," Amanda Nickson, director of
Global Tuna Conservation at the Pew Charitable Trusts, said in a release.
Bluefin is usually the most expensive fish available at Tsukiji, the biggest fish and
wholesale seafood market in the world.
A single piece of "otoro", or the fish's fatty underbelly, can cost up to several thousand
yen at high-end Tokyo restaurants.
The growing popularity of Japanese sushi worldwide has stoked demand elsewhere.
"Given the already dire state of the population, decimated to just four percent of unfished
levels, it is of particular concern that the auction price is rising again," Nickson of
Pew Charitable Trusts added.
"The international community must let the Japanese government know that additional action
is needed to save this species."
Tuesday's auction winner, Kiyoshi Kimura, president of the firm behind the popular Sushi-Zanmai
restaurant chain, said he was "glad to make a winning bid in the last New Year auction
at Tsukiji."
Tsukiji, a sprawling complex of tiny stalls and wholesalers popular with tourists, will
end its eight-decade history this year when it is relocated to a modern facility in Toyosu,
a few kilometres away.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

日本の寿司界のドンが US$117,000 を超える絶滅危惧のクロマグロを築地市場で仕入れる! (Japan sushi boss pays more than US$117,000 for endangered giant bluefin tuna at Tsukiji fish market)

76 タグ追加 保存
Shinichiro 2019 年 11 月 26 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔