Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Is cold brew coffee just another way for Starbucks to get you to part with your hard-earned cash, or is there really something special about it?

    コールドブリューコーヒーは、スターバックスがお客様のお金を巻き上げるための単なる手段なのでしょうか、それとも本当に特別な何かがあるのでしょうか。

  • Here's what makes this slow-brewed cold coffee variety stand out from the rest of the Starbucks menu.

    このゆっくりと抽出された冷たいコーヒーが、スターバックスのメニューの中でどのように際立っているのかをご説明します。

  • If you're already overwhelmed by all of the options on the Starbucks menu, you may be wondering whether or not the world really needs another coffee drink to choose from.

    すでにスターバックスのメニューの選択肢の多さに圧倒されている方は、本当に新しいコーヒードリンクが必要なのかと疑問に思われるかもしれません。

  • You may also be wondering just what makes cold brew different from any of the other cold coffee drinks already available.

    また、コールドブリューが既存の冷たいコーヒードリンクとどう違うのかも気になるところです。

  • For starters, iced coffee and cold brew are made with entirely different brewing processes.

    まず、アイスコーヒーとコールドブリューは、全く異なる抽出方法で作られています。

  • Iced coffee is essentially hot coffee brewed at twice the strength and served over ice.

    アイスコーヒーは基本的に、通常の2倍の濃さで抽出したホットコーヒーを氷の上に注いだものです。

  • In order to make a batch of cold brew, Starbucks adds its blend of coffee grounds to cool, filtered water and steeps them for 20 hours.

    コールドブリューを作るために、スターバックスは独自のコーヒー粉を冷たくろ過した水に加え、20時間かけて抽出します。

  • Starbucks describes the flavor of cold brew as having, quote, "the right balance of sweetness with citrusy and chocolate notes."

    スターバックスはコールドブリューの味わいを、「柑橘系とチョコレートの風味が、適度な甘みとバランスよく調和している」と表現しています。

  • In case you're wondering, those iced espresso beverages don't use cold brew coffee, either.

    ご存知かもしれませんが、アイスエスプレッソ系の飲み物もコールドブリューは使用していません。

  • They're made by pouring espresso shots over cold milk or water and ice.

    それらは冷たい牛乳や水、氷の上にエスプレッソショットを注いで作られています。

  • Cold brew is something completely different, and now you know!

    コールドブリューは全く異なるものなのです、これでおわかりいただけましたね。

  • If you thought Starbucks' twenty-hour cold brew steeping process was intense, Starbucks Nitro Cold Brew takes things to the next level.

    スターバックスの20時間という抽出過程が印象的だと思われた方も、スターバックスのニトロコールドブリューはさらに一歩先を行っています。

  • The drink puts a twist on the coffee chain's traditional cold brew coffee by infusing it with nitrogen bubbles.

    このドリンクは、従来のコールドブリューコーヒーに窒素の泡を注入することで新しい味わいを生み出しています。

  • Nitro Cold Brew comes out cold, so you won't need ice.

    ニトロコールドブリューは冷たい状態で提供されるので、氷は必要ありません。

  • It also comes out with a foamy topmuch like beerso you can forget the milk, sugar, and straw.

    また、ビールのような泡立ちがあるので、ミルクや砂糖、ストローは必要ありません。

  • The drink has built quite a following, with the Nitro Brew with Cascara Cold Foam holding the top spot in a Thrillist ranking of all the drinks on the Starbucks menu.

    このドリンクは大きな人気を集め、カスカラコールドフォーム入りニトロブリューは、Thrillistによるスターバックスメニューのランキングでトップの座を獲得しています。

  • But if you're the kind of person who needs to have your coffee supersized, you're in for a disappointment.

    しかし、コーヒーを大きなサイズで飲みたい方には残念なお知らせがあります。

  • Starbucks Nitro Cold Brew is served in tall and grande sizes only.

    スターバックスのニトロコールドブリューは、トールとグランデサイズのみの提供となっています。

  • But there's a good reason for that: the drink is not available in venti because serving it in that size would cause the drink to lose the frothiness and bubbles that make it special.

    しかし、それには理由があります。ヴェンティサイズで提供すると、このドリンクの特徴である泡立ちと炭酸が失われてしまうからです。

  • From your first sip, you'll notice that Starbucks Cold Brew has a distinct flavor from the other cold coffee drinks on the menu.

    最初の一口で、スターバックスのコールドブリューが他の冷たいコーヒードリンクとは異なる味わいを持っていることに気づかれるでしょう。

  • Everything from the beans to the special slow brewing process gives Starbucks' latest coffee creation a reason to stand out from the rest of the pack.

    コーヒー豆の選定から特別なゆっくりとした抽出プロセスまで、スターバックスの最新のコーヒー創作物が他と一線を画す理由となっています。

  • Starbucks Cold Brew starts with a unique blend of coffee from Africa and Latin America that is specifically designed to be served cold.

    スターバックスのコールドブリューは、アフリカとラテンアメリカ産の、冷たい飲み物用に特別にブレンドされたコーヒー豆から始まります。

  • Because there is no heat involved in the brewing process, there is less acidity than iced coffee, and as a result, cold brew has a much smoother, full-bodied flavor, according to Starbucks.

    抽出過程で熱を使用しないため、アイスコーヒーよりも酸味が少なく、その結果、スターバックスによると、よりなめらかで豊かなボディを持つ味わいになっているとのことです。

  • The delicious smooth flavor of Starbucks Cold Brew may make you want to gulp down your drink in record time, but try to resist.

    スターバックスのコールドブリューの美味しくなめらかな味わいに、一気に飲み干したくなるかもしれませんが、がまんしてください。

  • Take your time to enjoy the taste because the flavor will not change with the temperature.

    温度が変化しても味わいは変わらないので、ゆっくりと味わってお楽しみください。

  • Unlike iced coffee, the cold brewing process helps to keep the flavor consistent.

    アイスコーヒーとは異なり、コールドブリューの抽出方法は一貫した味わいを保つことができます。

  • You may depend on your daily dose of coffee to give you the energy you need to get through your day, but you may not know that a lot of other good things are happening in the process.

    一日を乗り切るためのエネルギーとして日々のコーヒーに頼っている方も、その過程で多くの良いことが起きていることをご存知ないかもしれません。

  • Drinking a cold brew coffee provides many of the same health benefits as hot coffee, according to Healthline.

    Healthlineによると、コールドブリューコーヒーを飲むことで、ホットコーヒーと同じような健康効果が得られます。

  • Caffeine consumption has been shown to help boost your metabolism and enhance your mood, and drinking coffee can also help protect you from serious illnesses.

    カフェインの摂取は代謝を促進し、気分を向上させる効果があることが示されており、コーヒーを飲むことで深刻な病気から身を守ることもできます。

  • According to a study by Harvard Medical School, drinking three to four cups of coffee each day has been linked with a reduced risk of serious illnesses such as Type 2 diabetes, cardiovascular disease, and Parkinson's disease.

    ハーバード医科大学の研究によると、毎日3〜4杯のコーヒーを飲むことで、2型糖尿病、心血管疾患、パーキンソン病などの深刻な病気のリスクが低下することが分かっています。

  • Is there an advantage to choosing cold brew coffee?

    コールドブリューコーヒーを選ぶことには利点があるのでしょうか。

  • Cold brew is 67 percent less acidic than other varieties, which means that it may be easier for people with sensitive stomachs to digest.

    コールドブリューは他の種類のコーヒーと比べて酸味が67パーセント少ないため、胃が敏感な方でも飲みやすい可能性があります。

  • And if you always add cream or milk to change the sweetness or texture of your coffee, opt for nitro, skip the creamer, and save on some fat and calories.

    また、いつもコーヒーの甘さや食感を変えるためにクリームや牛乳を加えている方は、ニトロを選んでクリーマーを省くことで、脂肪とカロリーを節約できます。

  • Starbucks brought a little fall flavor to its menu in summer 2019 when they introduced the Pumpkin Spice Cold Brew, the first new pumpkin-flavored beverage on the menu in 16 years.

    スターバックスは2019年の夏に、16年ぶりとなる新しいパンプキン風味の飲み物として、パンプキンスパイスコールドブリューを発売し、秋の味わいをメニューに取り入れました。

  • In case you were wondering why Starbucks would launch a new fall-inspired beverage in the summer, it probably has a lot to do with business.

    なぜスターバックスが夏に秋をイメージした新しい飲み物を発売したのか気になる方もいるかもしれませんが、それはおそらくビジネス的な理由があります。

  • As Forbes reported, a Starbucks spokesperson credits the Pumpkin Spice Latte as being the company's best-selling seasonal beverage of all time.

    Forbesの報道によると、スターバックスの広報担当者は、パンプキンスパイスラテが同社の歴史上最も売れているシーズナルドリンクだと述べています。

  • The chain had sold over 350 million as of 2018.

    2018年までに3億5000万杯以上を売り上げています。

  • The popularity of cold coffee has risen dramatically in the last few years, with cold drink sales at Starbucks increasing from 37 percent of sales in 2013 to 50 percent in 2019, according to NBC News.

    NBC Newsによると、冷たいコーヒーの人気は近年急激に上昇しており、スターバックスでの冷たい飲み物の売上は2013年の37パーセントから2019年には50パーセントにまで増加しています。

  • With numbers like that, it's no wonder they invented a cold brew version of this seasonal favorite.

    このような数字を見れば、このシーズン限定商品のコールドブリューバージョンを開発したのも当然のことです。

  • Contrary to popular opinion, espresso and dark roast coffee doesn't necessarily always have the highest levels of caffeine per serving, and the amount of caffeine in your coffee depends on everything from how your coffee is ground to the way it is brewed.

    一般的な考えとは異なり、エスプレッソやダークローストコーヒーが必ずしも1杯あたりの最も高いカフェイン量を含むわけではありません。コーヒーのカフェイン量は、挽き方から抽出方法まで、あらゆる要素に左右されます。

  • If you want the biggest caffeine bang for your buck at Starbucks, it may depend on your preference.

    スターバックスで最もカフェインを摂取したい場合、それはお好みによって変わってくるかもしれません。

  • When you're in the mood for cold coffee, cold brew is definitely the way to go, as it has more caffeine per serving than a traditional iced coffee.

    冷たいコーヒーが飲みたい気分の時は、コールドブリューが断然おすすめです。従来のアイスコーヒーよりも1杯あたりのカフェイン量が多いからです。

  • According to the nutrition facts listed on the Starbucks website, the grande Cold Brew contains 205 mg of caffeine, compared to 165 mg of caffeine in a grande iced coffee.

    スターバックスのウェブサイトに掲載されている栄養成分表によると、グランデサイズのコールドブリューには205mgのカフェインが含まれており、グランデサイズのアイスコーヒーの165mgと比べて多くなっています。

  • But, you might also want to consider that a grande Pike Place has 310 mg of caffeine, so it's all down to one question: hot or cold?

    ただし、グランデサイズのパイクプレイスには310mgのカフェインが含まれているので、結局のところホットかコールドかという選択になります。

  • Check out one of our newest videos right here!

    私たちの最新の動画をぜひご覧ください。

  • Plus, even more Mashed videos about your favorite stuff are coming soon.

    さらに、お気に入りの商品に関するMashedの動画もまもなく公開予定です。

  • Subscribe to our YouTube channel, and hit the bell so you don't miss a single one.

    私たちのユーチューブチャンネルをご登録ください。通知ベルのアイコンをクリックすれば見逃すこともありませんよ。

Is cold brew coffee just another way for Starbucks to get you to part with your hard-earned cash, or is there really something special about it?

コールドブリューコーヒーは、スターバックスがお客様のお金を巻き上げるための単なる手段なのでしょうか、それとも本当に特別な何かがあるのでしょうか。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます