That's essentiallywhathappenstotheplastics, andthat's alsowhyit's difficulttohave a plasticshoe, recycleitintoanotherplasticshoe.
トレンドを先読みするのが彼女の仕事なわけです。
So, rightnow, shoesareessentially a hodgepodgeofmaterials, whichmeanswhenyouwanttorecycleanoldshoe, youroptionsaredonatingit, grindingit, orthrowingitaway.
Bigbrandsareexperimentingwiththingslikebio-fabrication, like, usingmushroomstogrowthematerialsfortheirshoes, and 3D printing, whichsignificantlyreduceswasteduringthemanufacturingprocess.
Anotherconsideration: Can a sustainableshoestillappealtosneakerculture?
消費者側にとって、これまでにないほどのサステイナブルなオプションが出回ってきています。
Sustainabilityrightnowdoesnothave a designlanguage:
The World Footwear 2030のレポートでは、サステイナビリティが靴業界のイノベーションの原動力となっていく事が予測されています。
Youcanholdup a sustainablematerialand a non-sustainablematerialintheformof a synthetic, a textile, a leather, a plastic, a foam, andnotbeabletotellthedifference.