字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント Mr Speaker, if I decide to wear a turban, or you decide to wear a cross, or he decides to wear a kippah or a skull cap, or she decides to wear a hijab or a burqa, does that mean that it is open season for right honourable members of this House to make derogatory and divisive remarks about our appearance? For those of us, who from a young age, have had to endure and face up to being called names such as towel-head, or Taliban, or coming from bongo-bongo land, we can appreciate full well the hurt and pain felt by already vulnerable Muslim women when they are described as looking like bank robbers and letterboxes. – Hear, hear. So rather than hide behind sham and whitewash investigations, when will the prime minister finally apologise for his derogatory and racist remarks which... [applause] – Go on, Tan – Racist remarks, Mr Speaker, which have led to a spike in hate crime and given the increasing prevalence of such incidents within his party, when will the prime minister finally order an enquiry into islamophobia within the Conservative party, something which he and his chancellor promised on national television. [applause] – Order. Order. Let's hear the answer. The prime minister. [jeering] – Order. Order. Order. The response from the prime minister will be heard. The prime minister. – Thank you Mr Speaker. Now, can I just say to the honourable gentleman that if he took the trouble to read the article in question, he would see that it was a strong liberal defence, as he began his question by saying, of everybody's right to wear whatever they want in this country. And I speak as somebody who is not only proud to have Muslim ancestors but to be related to Sikhs such as himself. And I'm also proud, Mr Speaker, to say that under this government we have the most diverse cabinet in the history of this country and we truly reflect modern Britain. We truly reflect modern Britain and Mr Speaker, what we have yet to hear from anywhere in the Labour party is any hint of apology for the virus of antisemitism that is now rampant in their ranks. I would like to hear that for the honourable member opposite.
B1 中級 労働党議員は、ボリス・ジョンソンにブルカ発言を謝罪するように指示する (Labour MP tells Boris Johnson to apologise for burqa remarks) 5 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語