ButdoctorsalreadyknewthattakinglargeamountsofVitamin C wasn't thebestidea.
しかし、医者たちはビタミン C の取り過ぎはあまり褒められたものではないとすでに分かっていました。
Adultsonlyneed 75-90 mgofVitamin C a day.
成人が 1 日に必要なビタミン C の量は、75-90 mg です。
It's foundin a tonofdifferentfoods.
色々な種類の食べ物の中にも含まれています。
MostpeopleareeatingenoughVitamin C intheirnormaldietfor a healthyimmunesystem.
ほとんどの人は、免疫システムを健全に保つだけのビタミン C は普段の食事でまかなえています。
ButPauling's booksuggestedtaking 2,000 mgormore a day.
ところが、ポーリングの本では 1 日に 2,000 mg 以上の摂取を勧めています。
22 timestheamountyoureallyneed.
これは実際に必要な量の 22 倍に当たる数字です。
JustbecauseVitamin C isgoodforyou, doesn't meanthattakingmoreisbetterforyou.
ビタミン C が体に良いからといって、たくさん摂取すればより良いのかというとそうではありません。
A reviewof 46 differentscientifictrialswithmorethan 11,000 participantsfoundthattakingVitamin C supplementsregularlydoesn't preventyoufromgettingcolds.
46 種類の異なる科学調査を 11000 人以上を対象に行ったところ、定期的にビタミン C サプリを摂取することが風邪の予防につながることはないという結論に達しました。
Itcanreducethelengthofyourcoldby a meagar 8 percent — lessthanhalf a day.