Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Is this good?

    これでいいのかな?

  • Earlier this week a guard lost his life here at the Seattle quarantine facility.

    今週の初め シアトルの検疫施設で 警備員が命を落としました

  • The attack is the first of its kind since the cure was developed five years ago.

    5年前に治療薬が開発されて以来の攻撃です。

  • Recently there's been talk about the rights of these so-called cured ones and some humanitarian organizations are even arguing that maybe the time for reintegration has arrived.

    最近、いわゆる治った人たちの権利が話題になっていますが、人道支援団体の中には、社会復帰の時期が来たのではないかと主張している人もいます。

  • What?

    何だと?

  • Oh...

    ああ...

  • Hi, you're a human we don't see a lot of you guys around here.

  • Don, there's humans out here.

    ドン、ここには人間がいる。

  • Less Than Human

    人間以下

  • Oh, can I get you something to drink, maybe some tea?

    何か飲み物をお持ちしましょうか、お茶でもどうですか?

  • Man, what's that smell?

    なんだよ、この臭いは?

  • Just look at me not into the lens

    レンズに入っていない私を見て

  • So tell me how long have you been in here?

    いつからここにいるの?

  • At the camp?

    キャンプで?

  • Well, I think they placed us in here ...

    彼らは私たちをここに入れたんだと思う・・・

  • I guess it's been about six years now.

    もう6年くらいになるのかな。

  • I see and do you...?

    私は見ていて、あなたは......?

  • What were you saying before?

    前は何言ってたの?

  • Come on, you know, it's impossible for me to hear anything from...

    おいおい、俺が何を言っても無理なんだよ......

  • What's this, what's going on here?

    これは何だ?

  • So, what do you do all day?

    で、一日中何してるの?

  • We meditate.

    瞑想をしています。

  • Deep breathing exercises really release the spiritual toxins from your body and that's important.

    深い呼吸法は本当にあなたの体から精神的な毒素を解放し、それは重要です。

  • I don't meditate.

    瞑想はしない。

  • Well sometimes you do!

    まあ、たまにはね!

  • And how about you Don?

    ドンはどうだ?

  • Nothing, I do nothing.

    何もしない、何もしない。

  • That's what I do all day.

    それが一日中やっていることです。

  • Come on, that's just not true.

    おいおい、そんなの嘘だろ。

  • This morning you helped carry out the trash and wash the floors.

    今朝はゴミの搬出と床の洗浄を手伝ってくれました。

  • - I guess that's my life now. - Those things just didn't magically happen.

    - それが今の私の人生だと思う- そんなことは魔法のようには起こらなかった

  • You did that.

    あなたがやったのね

  • So judging from what you've been through would you say that you still have certain...cravings?

    あなたが経験してきたことから判断すると...まだある種の...欲求を持っていると言えるでしょうか?

  • I mean any urges that...that you feel like I don't know maybe giving in to?

  • I would, I would kill...

    私は、私は、私は殺すだろう...

  • I would just kill to get a little bit of organic Marin honey.

    オーガニックのマリンハニーを少しでも手に入れたくてたまらない

  • Oh, it was it was so good!

    いやー、めっちゃ良かったですよー。

  • I just, you just can't get good stuff like that anymore.

    ただ、もういいものは手に入らないんですよね。

  • I'll tell you what I want, alright.

    欲しいものを言うよ

  • More than anything else, I want my old god damn life back.

    何よりも昔のクソみたいな人生を取り戻したい。

  • All right, I want my old goddamn life back.

    昔の生活に戻りたいんだ

  • I was up for regional sales manager.

    私は地域営業部長になっていました。

  • I was going to be a charge of 12 people, you know what that is?

    12人の担当になる予定だったんだけど、それがどういうことかわかる?

  • That's a fleet of realtor's with me at the helm.

    それは私が舵を取っている不動産業者の艦隊です。

  • It's hard, I know.

    難しいですよね。

  • It's really hard

    それは本当に難しいです。

  • But you know what?

    でもね

  • You've still got your rhythm and you've still got your harmonica.

    まだまだリズムもハーモニカもあるんですね。

  • Don plays a mean harmonica.

    ドンは意地悪なハーモニカを演奏する。

  • Stop it, Andy

    それを停止するには、アンディ

  • Hey man, EASY!

    おい、EASY!

  • You always do this.

    いつもこうなんですね。

  • Do what?

    何をするの?

  • - Why do you always have to be like this? - God damn it, Andy!

    - なぜいつもこのようにしなければならないのですか?- 神はそれをアンディ!

  • - Everything is always...oh, I lost everything...everything is always about you! - Oh, stop it, Andy

    - すべてはいつも...ああ、私はすべてを失った...すべてはいつもあなたについてのものです!- ああ、それを停止し、アンディ

  • - Let's get out of here! - I had potential!

    - ここから出よう!- 私には可能性があった!

  • I had a prospect, do you get any of that?

    見込みのある人がいたんだけど、何かあるの?

  • That's what you're not getting, Andy.

    それはあなたが、アンディを取得していないものです。

  • I had a life for God's sakes.

    私は神のために人生を歩んでいました。

  • I had a god damn life!

    俺には神の人生があったんだ!

  • Andy, man, come on.

    アンディは、男は、さあ。

  • You still there man?

    まだそこにいるのか?

  • Don't be like that.

    そんな風にならないように。

  • All right, I'm sorry.

    わかったよ、ごめんね。

  • Are you coming or what, you've got the car keys!

    車の鍵を持ってるだろ!

  • What we witnessed here today is a clear sign that reintegration is not an option.

    今日ここで目撃したことは、社会復帰は選択肢の一つではないことを明確に示しています。

  • The danger we thought we'd gotten rid of is lurking just beneath the surface.

    排除したと思っていた危険は、表面のすぐ下に潜んでいる。

  • The images speak for themselves.

    画像が物語っています。

Is this good?

これでいいのかな?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます