字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント - Oh this one's hilarious. - This one is probably the funniest one I've ever heard of a difference between American and English. (bouncy tech music) - Hi we're Joel and Lia - And this is words Americans pronounce wrong. - Okay - Disclaimer! - Thanks for clicking on the video. It's actually just words we say differently but to get people to click you have to say wrong. - Wrong, cause people like to get triggers so we reel people in by clicky titles. And then actually we just know it's just words you say differently. - We don't care how you say it do we? - Exactly, we don't care. (laughs) overall. But thanks for joining us. If you're new here then you can choose to subscribe or unsubscribe if you're returning. Wow, I'm really selling us today. - Unsubscribe if you like. - It's fine - We've done some videos before words Americans pronounce wrong or differently. But these words are ones we haven't mentioned in other videos - Videos. Okay let's get going. - Okay First word lever. - Lever - Lever - Lever - Lever - Lever, it's so strange. - It sounds like someone from the UK saying leather but with an accent. Lever. - Lever. - I love my lever jacket. - I'm just wearing a lever jacket. But when do you ever say lever? I don't think I've ever said the word lever since like 2003 or something. - I don't think my mouth's ever said it. - No (laughs) - My mouth is a lever virgin. (laughter) - I don't think those sounds apart from in this video. - Ever gone together - No - In your mouth? - In my mouth. I don't think my mouth would make those sounds. - Yeah, your mouth. Congrats, first time for everything. - Lever is the first word, lever so that's a nice different word that we both have. - Yeah - And this channel's about celebrating it. - Yeah it's celebrating the differences. Obviously we love banter as Brits we love banter we like making fun of our friends that's what we do. And I know some Americans do that as well but I know banter tends to be like a Britishy thing. - Yeah, do you know what banter is? - Banter, do you know it? It just means like making fun of each other or like joking around like that's our sense of humor. So because we regard America as our friend, we have banter with America so we'll sometimes like make fun of or poke America to be like come on give it back to us. - Give it back. - But some Americans just get triggered by it and they're just like I can't believe you've been that rude no, it's a joke. Tell us that we're rubbish and we're stupid. We love that we find it funny. - We started saying, 'Oh my gosh, stop getting triggered by everything.' And that's how these tops came about. If anyone's new here, I don't know why I'm treating this like everyone's new. If you swipe up, no that's on Instagram! - Instagram! Wrong platform! Go to the- - Link description. - Link description you can get your very own triggered top. - (laughs) Link description. - Link description Okay I know it's going off on a tangent but the reason we might have lost it in this video is because we filmed this exact same video with our good friend Hailey - With our friend Hailey. - The other day- - Go subscribe. - Watched it back, the sound isn't working. - Here's an example Today is all about words that Americans pronounce wrong. - Awful, so we've had to refilm it. - I know I'm really upset. Hailey was upset, ourselves. - I know - So if anyone wants to be amazing this video was meant to be a collaboration with Hailey go and check out Hailey's channel we'll also link her in the description. - We will be doing more videos with her because she's fantastic. - And you guys love her. - Go subscribe. Next Adidas! (laughter) - Okay this one is the only one technically. - That you guys say wrong. Everyone says to me, cause my favorite brand is Adidas as you all know, that I say it wrong and they're like, 'Oh Joel, says,' what do they say? 'He says Adidas so funny.' and I'm like it's not Adidas his name is Adi Dassler - Adi Dassler. - Mr. Adi Dassler. What's his full name Joel, let's find out. - Adi Dassler. Yeah, but what's his first name? - Adi - Oh of course - (laughs) - Oh of course. - His first name's Adi, his surname's Dassler and that's why his name is Adi Dassler. His name isn't Adi-dassler, like Adidassler - Adidassler. Like that's the genuine one that Americans do say wrong. So if you do say Adidas you are saying it incorrectly but we accept that we say Nike incorrect. Cause it Brits say Nike but it is Nike. - It's Nike. - So you're getting Nike right. - We're getting Adidas right so you know we're still friends. - We're still friends. - Trying not to trigger anyone (laughs) - But yeah you can check that story out just go on Google and that's a true story. - And you'll find that Joel and Lia are quite correct. - And if anyone wants a fun fact he used to run the business with his brother. He doesn't anymore they fell out. And now his brother owns Puma and they're rivals. How do you say Puma? - Puma! - Puma! - Puma! - Puma! Have you seen my Puma sneakers? - But I don't think he's Mr. Puma so I think, - No, that's his brand. - I do find the word Puma hilarious just because it's got the word poo in it. (laughter) - Puma! - Puma! - I've got some Puma suedes. I love 'em. - Anyway we'll get people saying we're waffling. New subscribers are like, 'You guys waffle too much.' - Welcome to Joel and Lia. - Welcome to Joel and Lia. - You get a little bit of this and a bit of this. - Yeah. - And a lot of that. - Whatever that is. - This and that are. On to the next word okay. - Do you know how they say this? Risotto. - Oh! Risotto. - Risotto, yeah. - Oh I'll just get a, what's an American- - Parmesan risotto. - Parmesan risotto. - We say parmesan. - Parmesan - Parmesan. We sound so thick. - Would you like parmersan with that? - Yeah - And then they're like just say when? - Whereas in America they're like, 'You want some parmesan?' and you're like wow you've made that sound sexy. I've never been turned on by cheese before. - (laughs) Oh I have. - Oh I have. - Cheese, - Camembert, brie. - Camembert - Oh - In the oven. - Lovely. - With ciabatta. - That you dip in. - What do you call ciabatta? - Ciabatta. (laugher) - Risotto, can't imagine ordering one of those. - No. - I'd say can I just get the risotto, please? - Risotto, yeah. I think the reason we think it's said like that is because of the double 't' which shortens vowels, so you go risotto whereas if it was one 't' then it'd be risotto. - Yeah it would be - We all know the rules of language are ridiculous. They don't work out. - No, nothing works out. - Nothing works out. - We had an argument with Hailey. Scone or scone. - And it's scone but obviously lots of people say scone as well. We can't agree in our own country. - What do you guys call them? Biscuits so you're out of the argument. (laughter) You're off the grid. - I can't even begin to argue with that. (laughter) - We're like scone or scone? - And you guys are like, biscuit. Next one is - Basil. - Basil instead of, - Basil. - Basil. - Basil - Basil. So I feel like it's when you were saying when we were filming this video the first time, it's a lot of foods. - Yeah it's a lot of foods isn't it? It's like basil, risotto, parmesan. - Cucumber, courgette - Courgette, zucchini, eggplant. You have loads of different words for foods. I don't know why our countries don't agree on food names. - I know I was about to say something stupid, What do they call noodles? - What do they call noodles? Noodles. - Noodles. - They call them zoodles if you're thinking of zucchini noodles whereas we call it courgette. - Courgette. I love courgette. There's nothing you can't do with courgette. - Courgette's great but it's quite watery. - Doesn't fill you up. - No. But we can all agree on carrots. We say carrots the same. - We all, (laughs) - When Lia said carrots randomly in one of our videos we laughed about it with Hailey it was so funny. I'd forgotten about it. - Oh my god, so it was just a random video. For any loyal legends that are here, please maybe link up the video in the comments. - I can't remember what video it was. - It's a video where we were just sitting there discussing some words or something and out of nowhere. (laughs) - She just went, - I just went, Carrots. - Carrots. And I just stopped what I was saying, and I was like why did she just say carrots randomly in the middle of this video. It was so good. - Carrots. - I was sitting there I remember doing it I just can't remember what video it was. - Honestly, it's one of the greatest moments in Joel and Lia history. So many of you really loyal viewers still to this day mention it like 'remember the moment Lia said carrots.' I don't know what video it is, I can't find it. - I can't remember. (laughs) Like if we ever get our sitcom one day we'll be like guys there's got to be a scene where something's happening and then you're in an argument with someone or like something's happening and then one person's just like carrots. - Carrots. - It's just so ridiculous. - Next! - Okay so we say leisure. I would say this morning I've been a right lady of leisure. - Or I've just been to the leisure center. (laughter) - Yeah if it was the year 2000. Or 'we're taking the kids to the leisure center, they need to go to swimming lessons.' - But Americans say leisure. - Leisure. - Leisure. - Which to me sounds like a cut. - Yeah like a lesion. - Yeah leisure and that doesn't sound fun. Leisure is like, you're here for business, oh no that's pleasure. - Leisure do you say pleasure? - Yeah why would you say? - Or pleasure. - Oh this one's hilarious. - This one's probably the funniest one I've ever heard of a difference between American and English. - Okay so in the water in the sea you get buoys. - Yeah it's spelled B-U-O-Y, that's a buoy. You guys call it buoy. - Buoy. - Buoy. - Watch out for the buoy! - Guys there's buoys! Like we just think that that sounds like something someone in a relationship calls somebody else. - You just go aw that's my buoy, come over here buoy. - Buoy, buoy give me a kiss. - This is my buoy Lia. - This is my buoy. - It is so funny. - Babe. Buoy. - Buoy it just sounds so funny but it's not even spelled buoy because the U comes before the O. So it should be buoy. Buoy. - It should be watch out for the buoys - It's strange. - Maybe they got their name because someone was like that's a big buoy. - Oh yeah that's a buoy! - (laughs) Who named them? - Well they were sailing and they hit into it and they were like buoy. I don't know. - But then Americans sailed into and went buoy! - Buoy! Oh cause they didn't want to swear so they're like oh buoy instead of oh. - Yeah how did that even, who coined that? - It's just so funny. - How did across the pond become so different.? - I know. - Buoy. - Buoy. - It sounds like boobs. - My buoys, watch out for my buoys. - Like my buoys are so heavy today. My bra is hoisting them up. - But basically you've got big enough boobs then they would act as buoys in the water or buoys. Flotation devices. (laughter) - You're such a buoy. I bet you can float with your boobs on the water. - Do they float? - They float but they don't allow me to float. - No life jacket needed guys. My buoys will keep you alive. (laughter) I'm so sorry if anyone watches this at work. So many comments are like, 'I watch you guys when I'm at work, with my headphones, and people look at me when I just burst out laughing.' - You thought boobs allow you to float. - Yeah love and support. - Love and support. - And actually Hailey said this as well when we did peace before and she was like in America peace is like this but in the UK that's a swear word. Yeah that's rude. - We wouldn't do that on a photograph or to anyone. I'd feel mean doing it to you. - Cause that is the same thing as the middle finger in the UK. But I've seen Americans pose like 'hey,' and I'm like gosh. - Yeah I'll do it to them across the road. - They're looking. - Are you kidding? - No. It's Joel and Lia! Last one is the obvious one. Actually I think we have mentioned this before but let's just say it. - What? - Aluminum. - And we've said oregano- - Oregano, oregano. - Oregano. - Oregano. - More food and food related things. - Yeah, cause we just say foil. We won't even say aluminum foil we just say foil. - Imagine if I was like, 'Joel, can you pass me the aluminum foil?' You'd be like why are you being so formal? - Whereas do you guys say aluminum foil? What was it cling film, Hailey said that Americans call it saran wrap. - Saran wrap. - What is saran? - Like ceramic plastic wrap? - I don't know. - That's weird. - But anyways guys thanks for watching that's it. Let us know if you say any other words differently. Chances are we've covered it in another video but let us know anyway. Buoy, hilarious. - Buoy is the best. - But subscribe we post videos thrice weekly. - And we'll see you again next time. If you are interested in buying some of our merch, - Yeah - Then we're advertising it right here on purpose for money, thank you. Money - For money. Support Joel and Lia. - Thank you (laughter) Bye guys! - See you soon, bye. - (Lia) I love the idea of someone sitting back at their desk or booth just dying. - (Joel) Just dying, like crying with laughter. And their boring coworkers are just like, why are you having fun in the office? I watch Joel and Lia. - (Lia) And you don't want to share it with them cause you don't want to give them that fun. - (Joel) No. - (Lia) So that's why we're not growing. - (Joel) That's why we're not growing. No one's sharing us. - (Lia) No one's sharing (laughing)
B2 中上級 英 アメリカ人の間違った発音の単語!?| アメリカ人とイギリス人の発音が違う!? (Words Americans Pronounce Wrong! | American vs British!) 39 2 Michael Cheung に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語