字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This is Ikea's future lab. こちらはイケアの未来ラボです。 It's a space in downtown Copenhagen where researchers are creating a sustainable future by changing the way we live, work, and eat. コペンヘーゲンの都心部にある空間で、そこでは研究者たちが私たちの生き方、働き方、食べ方を変えることで持続可能な未来を築こうとしています。 Space 10 was founded in 2015, and its aim is to imagine just what the future may look like. Space 10 は 2015 年に創設され、目的は未来の姿はどうなっているのかを想像することにあります。 It works with specialists, experts, and creatives from around the world to create projects that it hopes will make the world a better place to live. そこでは世界中から集まったスペシャリスト、専門家、クリエイティブ関連に携わる人などが世界をより住みやすいところにできるようなプロジェクトを考え出します。 Its concepts include futuristic Ikea meatballs made from insects, lab-grown meat, or food waste that may become the meatball of tomorrow. その概念には、明日のミートボールとなるかもしれない、昆虫、ラボ内で育てられた肉、生ゴミなどを使って作られた未来的なミートボールがあります。 A virtual reality app that lets you place Ikea furniture in your home before buying it. さらに、購入する前に家でイケア家具を置いて見ることができるヴァーチャル・リアルティのアプリもあります。 Even an on-demand driverless cafe, shop, or office that makes its way to you at the push of a button. さらには、ボタン一つであなたのところまで来てくれるオン・デマンド且つ自動運転のカフェやお店やオフィスもあります。 Ikea's a company that many people around the world, they know about. イケアは世界中の多くの人が知っている企業です。 But like any other company, they are extremely keen on finding new and better ways, more sustainable ways of creating a better everyday life for people. しかし、他の企業と同じく、イケアは人々の日常生活を向上させるための新しくより良き方法、より持続可能な方法を探っています。 And what we basically do is that we are a research and design lab. 私たちが基本的にやっていることは研究とデザインです。 And we try to understand where the world is moving and try to find ways of making it better, basically. 世界がどの方向に向かっているか把握し、世界をより良くする方法を探すのです。 I think for many people, research is seen as a little boring and facts and data, and nobody really seems to get super excited about it. 多くの人々にとって、研究はつまらないと思われ、事実やら、データやら、誰も本当に楽しいとは思わないようです。 We try to collaborate not just with data scientists and researchers and academics, but also with designers and creatives to translate that into something that people actually give a damn about. 私たちはデータサイエンティスト、研究者、学者だけでなく、デザイナーやクリエイティブ関連の人と協力し、そういったつまらないと思われる研究を人々が実際に興味を持ってくれるようなものに変えようとしています。 Space 10 showed us the project it's currently working on, a model village that's completely self-sufficient when it comes to electricity. Space 10 は現在取りかかっているプロジェクトを見せてくれました。電力に関して完全に自給自足である集落のモデルです。 So all the solar panels will be connected to a computer underneath the houses. 全てのソーラーパネルは家屋の下にあるコンピューターにつながっています。 And you will be able to see which houses are selling and which houses are buying power. どの家屋が電力を売って、どの家屋が電力を買っているかが分かります。 The beauty of this project is also that you can see that this little village or community would actually be more a thing where everybody chips in a little bit. このプロジェクトの素晴らしいところは、この小さな村落もしくはコミュニティーは皆がお金を少し出し合うことで成り立つことです。 The energy from the community, the money goes back into the community so you have a more democratized way of actually distributing and buying energy. 電力はコミュニティーから供給されるので、お金はコミュニティーに戻っていき、より民主的なエネルギーの供給と購入ができます。 Space 10's experimentation continues in its test kitchen where the foods of the future are dreamt up. Space 10 の実験は実験調理室の中で続けられ、そこでは未来の食べ物が考え出されています。 We do a lot of funny, weird, novel explorations within the field of food. 私たちは食べ物の領域においておもしろく、おかしく、奇抜な実験を行います。 And one big challenge is that we throw tons of food away each year, and it's often actually perfectly fine. 私たちが抱える大きな課題は、毎年大量の食べ物を捨てていることですが、大抵はまだ食べられます。 One thing I know for sure that a lot of people are throwing away is spent coffee grounds. 人々がよく捨てているもので目立つのがコーヒーの出し殻です。 And facts are that when you brew a cup of coffee, you only use 2 percent of the nutrient that are in there. 一杯のコーヒーをつくるとき、それに含まれる栄養素の 2% しか使っていません。 We explored a little bit growing mushrooms. 私たちはキノコを用いて実験してみました。 There's no mushrooms yet, but as you can see, the fungus is kind of growing. キノコはまだありませんが、ちょっと菌が生えていますね。 These are for oyster mushrooms, and then you basically just mix it with the spent coffee grounds. これはヒラタケです。コーヒーの出し殻と混ぜます。 And then when it turns completely white, you add another layer of coffee grounds, and then you just follow the process. 完全に白色になると、コーヒーの出し殻をもう一層加え、その過程を繰り返します。 When it hits the surface up here, you remove these, the mushroom will start to flower. この表面を取り外すと、キノコは芽生えます。 There's also these shortbreads with coffee grounds in it. ショートブレッドをコーヒーの出し殻と混ぜたものもあります。 Simon showed us how he makes a dog-less hot dog. サイモンはソーセージなしのホットドッグの作り方を教えてくれました。 A meat-free recipe that has just as much protein in it as a normal hot dog. 普通のホットドッグと同じ量のプロテインを含む、肉を使用しないレシピです。 The hot dog is one of the recipes in Space 10's new cookbook. このホットドッグは Space 10 の新しい調理本にあるレシピの一つです。 And it uses the blue-green algae spirulina as a protein source. 藍藻スピルリナをプロテイン源として使います。 Spirulina is one of the fastest-growing organisms in the world. スピルリナは世界で最も成長が速い生物の一つです。 It's easy to digest, full of iron, and contains around 60% protein. 消化に優しく、鉄分を多く含み、約 60% のプロテインを含みます。 The hot dog itself is replaced by a dried and glazed carrot along with beetroot ketchup. ソーセージは乾燥して艶がかったニンジンとビートの根から作られたケチャップを代わりに使います。 It's served with hydroponically grown leaves and salt-and-vinegar-sprinkled insects. 水耕によって栽培された葉と、塩と酢を振りかけられた昆虫と一緒に出されます。 Each element is designed to be sustainable but also tasty. 各要素が持続可能であると同時に美味しくなるように考え出されています。 So what did it actually taste like? では味はどうでしょう? I think this is probably the most sci-fi thing that I've ever eaten. こんなにもサイエンスフィクション風な食べ物は初めてです。 It doesn't taste at all how it looks. 見た目のような味は一切しません。 It looks like it'd taste very green, very healthy. 一見するとすごく緑で健康的な味がするように見えますが、 But it's not. そんなことはありません。 It's just sort of, as you said, like an explosion of flavors. あなたが先ほど言いましたように、いろんな味が口の中でぶわっと広がるかのような感じです。 They don't taste of that much themselves. 昆虫自体はそんなに味はしません。 They're kind of slightly nutty. 若干ナッツのような感じです。 The salt and vinegar is really nice, a nice snack on the side. 塩と酢の味付けはいいですね。付け合わせにいいスナックです。 Space 10's ideas are experimental, and you may not be eating an algae hot dog the next time you visit Ikea, but these projects might just be a look at the future to come. Space 10 のアイディアは実験的で、次にイケアに訪れたときに藍藻ホットドッグを食べることはないでしょうが、これらのプロジェクトは至るべき未来の展望であるかもしれません。 It's become very clear that there is no one future. 絶対的な一つの未来はないということは明らかです。 It's many futures based on the many people and countries and cultures around the world. 世界中のそれぞれの人々と国々に基づいて築かれる様々な未来です。 And I think that is... それは私は... I think what we will see in the coming years that we will probably move away from this consolidation of very few platforms, 私は今後数年の間に、限られたプラットホームの統合や of very few visions of how the world should be or how we should dress or what we should eat or what we should say and where we should do it. 世界がどうあるべきだとか、何と着るべきだとか、何を食べるべきだとか、何を言うべきだとか、どこですべきだとかなどの限られたビジョンの統合から遠ざかっていく動きが見られると思います。 Towards, you could say a more distributed future where technology, designs, businesses, societies, and communities. もっと分散された未来へと移り、テクノロジー、デザイン、ビジネス、社会、コミュニティーなどの領域で、 They will understand that they actually have the power to do something in their own world, in their own society. 自分たちが自らの世界及び社会において物事を動かす力を有していることを知るでしょう。 And that will drive many different developments. そしてそれがあらゆる開発を促します。
B1 中級 日本語 米 イケア 未来 コミュニティー ホットドッグ 電力 実験 食べたい?イケアの未来ラボをのぞいてみる! (Inside Ikea's Secret Future Lab) 7134 291 Vivian Chen に公開 2019 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語