Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • All rise

    起立

  • Case number 23 Hopsin versus Mr. Funk Volume the honorable Dusky dozens presiding

    訴訟番号23、ホプソンvsミスターファンク。判決は名誉ある議長ダスキードーゼンによる。

  • All right, everybody sit down

    お前ら座れよ。

  • This is really getting on my nerves you guys are taking up too much of my time Marcus Hopsin please come to the stand

    本当に腹立たしい。君たち、どれだけ時間がかかっているか分かっているのか。マーカスホプソン、前へどうぞ。

  • Nigga what the fuck? (what the fuck?)

    おいなんだよこれ? (なんだよこれ?)

  • Homie I made you rich, paid your rent (damn right)

    俺がお前を金持ちにしたし、お前の家賃も払った(damn right)

  • Biting the hand that was feeding you This shit don't make any sense

    飼い犬に噛まれるってこういうことかよ 割に合わねえだろ

  • Nigga what the fuck? (what the fuck?)

    おいなんだよこれ? (なんだよこれ?)

  • You know this is that real shit How you gon' forget who built this, huh?

    これが本当の厄介事だな どうやってあいつを忘れろっていうんだよ なぁ?

  • I'm the one who made the company all the millions Now you got problems to deal with

    俺があの会社と全ての金を築き上げた一人だ。問題があるのはお前だろ?

  • Man, this is tough luck, see a couple weeks ago we was buds

    おい、運が悪かったな。数週間前まで俺らは子供だった。

  • And the crew that was killing shit was us Till you turned on me homie, that's fucked up

    一緒に殺してたのも俺らだ。お前が家族の俺を裏切るまではな。ふざけんなよ。

  • I ain't keeping this shit on the hush, hush On my chest I just carry too much stuff

    俺はこれを黙っておくつもりはない。もう精一杯なんだよ。

  • I done had it, enough is enough bruh Plus I needed something to get my buzz up

    もう俺は十分にやりきった。それ俺をハイにする何かが必要だったんだ。

  • You done fucked with the wrong dude Ain't no telling what Hopsin is gon' do, creepin' up on you

    喧嘩する相手を間違えたな。このホプソンがなにをするか教えるつもりはねえ。気味悪いか?

  • Quit your sleeping, I told you

    おねんねは終わりだよ、言っただろ。

  • "This is a mutha'fuckin' journey we finna go through" If I ain't have so much to lose

    "これが俺らの最悪最低な道のりだ" こんなに失う物がなければの話だけどな

  • I swear to God I probably beat up and choke you

    神に誓うよ きっと俺はお前の首を絞めて終わらせる

  • Nigga this that raw shit That organic flow you probably see up in Whole Foods

    00:01:27,920 --> 00:01:29,100

  • Shiver me timbers

    00:01:29,100 --> 00:01:31,060

  • something's fishy 'bout you Mr. D Ritter

    00:01:31,060 --> 00:01:32,560

  • When I told you that I wanted new management

    00:01:32,560 --> 00:01:34,400

  • Why the fuck you throw a fit and seem bitter?

    00:01:34,400 --> 00:01:38,460

  • Why you catch an attitude whenever I question you about all my fuckin' percentages?

    00:01:38,460 --> 00:01:42,140

  • I know why (why?), you've been bending it in your benefit Your honor, I'm innocent!

    00:01:42,140 --> 00:01:47,040

  • This nigga crazy, I'm telling all of my people (you tell 'em) He taking all of my C-Notes (it's true)

    00:01:47,040 --> 00:01:50,080

  • See he has a gambling issue He takes the cash and blows it all at casinos

    00:01:50,080 --> 00:01:50,700

  • Damn

    00:01:50,700 --> 00:01:53,780

  • Uh-oh, when I bring up my royalties You start avoiding me, that's some disloyalty

    00:01:53,780 --> 00:01:57,680

  • You woke up the evil boy in me, your ass is poisoning Tell me why you would destroy FV?

    00:01:57,680 --> 00:02:01,060

  • This was a fucking vision that I had created with your brother

    00:02:01,060 --> 00:02:02,600

  • But you too infatuated with the money

    00:02:02,600 --> 00:02:07,400

  • You killed it and ran it straight into the gutter Now I think why'd I make D-A-M-E the boss?

    00:02:07,400 --> 00:02:10,900

  • You keep pissing a whole lot of people off Our whole label came out with a weak result

    00:02:10,900 --> 00:02:12,900

  • You on that same bullshit Tomica brought

    00:02:12,900 --> 00:02:17,700

  • Nigga I don't know what you thought You think I can't see on the blood on the walls?

    00:02:17,700 --> 00:02:22,740

  • Blood on the walls, that ain't going down nigga I don't know what you thought

    00:02:23,500 --> 00:02:27,700 私は明らかに壁に血を見ることができます ダチを下って行くされていない壁に血

  • I can clearly see the blood on the wall Blood on the walls, that ain't going down nigga

    あなたのでたらめのための時間を持っていない、誰もがあなたがそれであることを知っています

  • Ain't got time for your bullshit, everybody knows you be on it

    あなたのでたらめのための時間を持っていません

  • Ain't got time for your bullshit

    アップホールド、ホールドアップ 私はよ、言いたいことがいくつかのより多くのたわごとを得ました

  • Hold up, hold up I got some more shit to say, yo

    ファンク音量がそれではないことになっていますか? それはすべてのビジネスの上に、音楽だと思いました

  • It's supposed to be Funk Volume isn't it? Thought it was music, above all the business

    しかし、あなたはちょうどすべてのあなたのniggas性交言いました あなたはブランドを傷つけ

  • But you just said fuck all you niggas You tarnished the brand

    そして、あなたはファンクボリュームフィットネスを始めましたか? 今、本当に考えて、是非

  • And you started a Funk Volume Fitness? Come on now really think

    私たちは何かを描いてしまった私たちは本当にではありません 私たちは病気になるはず方法

  • Got us portraying something we really ain't How we supposed to be ill

    いつShakeweightと当社のウェブサイト上で trynaのビリー・ブランクス、ダチのおかげであること

  • When you on our website with a Shakeweight Tryna be Billy Blanks, nigga thanks

    フールは、リフトの重みtrynaの誰もいないではありません 私達はちょうどたいスタジオとちょうどラップを打つとショーを行います

  • Fool ain't nobody tryna lift weights We just wanna hit up the studio and just rap and do shows

    しかし、あなたは、ヒップホップの文化を理解していません あなたはラメお尻ダチルダムは、半分の乗組員が知っています

  • But you don't understand the culture of hip-hop You a lame ass nigga Dame, half the crew knows

    新しい時代ジェリー・ヘラー、怖いやつ 私はあなたのクソの名前を嫌い、すべての文字

  • New age Jerry Heller, a scary fella I hate your fucking name, every letter

    私は非常にうんざりしている、あなたは普通のheffaような演技します I'maは、遺体安置所のドレスアップにあなたを取ります

  • I'm very fed up, you acting like an ordinary heffa I'ma take you to the mortuary dress-up

    私たちはあなたたちの信頼を与え、あなたは私たちを追い詰めていました あなたは私たちにワーナーとのくだらないラベルの契約を得ました

  • We gave you our trust then you had us cornered You got us a shitty label deal with Warner

    そして、私はそれについてあなたに立ち向かう場合 あなたは、私がカウンセリングを必要とする私に言うと、私は障害を持って

  • And if I confront you about it You tell me I need counselling and I got a disorder

    あなたはツアーで私を送った、それはホラーです くだらないホテル、ない食品と無睡眠を注文します

  • You sent me on tour and it's horror Shitty hotels, no sleep with no food to order

    会うと毎日挨拶し、それは拷問です どのようにA1のパフォーマーを期待しますか?

  • Meet and greets every single day, it's torture How you expecting an A1 performer?

    何かが間違っているたびに、それは同じことです 何とか-何とか-何とか-何とか、あなただけ(いまいましい)私を責め

  • Every time something's wrong it's the same thing Blah-blah-blah-blah, you just blame me (damn)

    その後、ブルックリンとJammie(気を)伝えます 私はクレイジーだ今、彼らは両方の考え方(いまいましいです)

  • Then you tell Brooklyn and Jammie (damn) Now they both thinking I'm crazy (damn)

    私は毎日(気)でこれに対処 私のキャリアは、精神的に(いまいましい)私を強姦します

  • I deal with this on the daily (damn) My career mentally rapes me (damn)

    私は、このダチが私を破ることはできません ディジー・ライト祈っ彼は怪しげな、私を置き換える坤されます

  • I won't let this nigga break me He praying Dizzy Wright is gon' replace me, shady

    あなたのクソ動機ルダムは何ですか?では、それについて話しましょう あなたは私たちのマネージャー、私たちのレーベルオーナーで、私たちの会計士です

  • What are your fucking motives Dame? Let's talk about it You're our manager, our label-owner, our accountant

    それはちょっとトリッキーですが、何かが怪しいです、それは危険です 私達はちょうどさえ知りません

  • That's kinda tricky, something is fishy, that's risky We just don't even know

    あなたがボートをrowinながら、私たちは流れに行きます あなたは私たちの心シンプルに保ちます

  • We go with the flow while you rowin' the boat You keeping us simple minded

    あなたは私たちが吹く私たちの唯一の懸念は、単にhopinさをknowin原因

  • Cause you knowin' our only concern is just hopin' we blow

    だから、すべてのお金は、私たちのアルバムとツアーで来るとき

  • So when all the money come in from our album and tours

    あなたはそこに座って、生地につかります ときに我々はこれまでに総額について尋ねたのですか?

  • You sit there and soak in the dough When did we ever ask about the gross?

    とき、私たちはこれまでネットについて尋ねたのですか? あなたは私たちのショーから私たちにお金を渡します

  • When did we ever ask about the net? You would just hand us money from our shows

    あなたは私たちがチェックを問うていなかった知っていた原因 ダチ私は私の人生であなたを信頼できます

  • Cause you knew we wasn't questioning the checks Nigga I trusted you with my life

    私はあまり作っているので、あなたの割合を引き上げましたか? あなたの雌犬ファック、あなたは何の尊敬を得るん

  • You upped your percentage so I'm making less? Fuck you bitch, you get no respect

    ホップは、あなたの首のために来ている理由です(祝福)

  • This is why Hop is coming for your neck (Bless)

    あなたが気にすべてがお金を作っています あなたはしかしクソ魂を気にしません

  • All you care about is making money You don't care about a fucking soul though

    あなただけのクソポゴのようなあなたの都合の良い時に上下当社ドルを変動します

  • You just fluctuate our dollars up and down at your convenience like a fucking pogo

    あなたは低いのラベルに皆をscrewinされて、彼らはたとえ知りません

  • You been screwin' everybody on the label on the low and they don't even know though

    私はソロつもりですので、幸運Jarren、ディジー、ホッパ、スウィズ、

  • So good luck Jarren, Dizzy, Hoppa, SwizZz, I'm going solo

    ダチ私はあなたが考えているかわかりません あなたは、私が壁に血の上に見ることができないと思いますか?

  • Nigga I don't know what you thought You think I can't see on the blood on the walls?

    ダチを下って行くされていない壁に血 私はあなたが考えているかわかりません

  • Blood on the walls, that ain't going down nigga I don't know what you thought

    私は明らかに壁に血を見ることができます ダチを下って行くされていない壁、上の血

  • I can clearly see the blood on the walls Blood on the wall, that ain't going down nigga

    あなたのでたらめのための時間を持っていない、誰もがあなたがそれであることを知っています

  • Ain't got time for your bullshit, everybody knows you be on it

    変更は、私たちが直面する最も困難なものの一つですが、変更は避けられません。

  • Change is one of the most difficult things that we face, but change is inevitable.

    我々は変更を好まない理由の一つは、私たちがどこにいる私たちが快適に取得することです。

  • One reason we don't like change is we get comfortable where we are.

    私たちは私たちの友人、私たちの仕事、私たちが住んでいる場所に慣れると、それはお馴染みのだから、それは完璧ではない場合でも、我々はそれを受け入れます。

  • We get used to our friends, our job, the place we live, and even if it's not perfect we accept it because it's familiar.

    何が起こるかというと、我々は変更したくないだから、私たちは神が神が実行しようとしているものに前進するのではなく、行うために使用するもので動けなくなります。

  • What happens is because we're not willing to change, we get stuck in what God used to do instead of moving forward into what God is about to do.

    ちょうどあなたがどこにいる神のは、あなたを祝福しているためと、あなただけ後ろに座ると、そこに落ち着くことができますという意味ではありません。

  • Just because God's blessed you where you are doesn't mean you can just sit back and settle there.

    あなたは神が今やっていることに開いたままする必要があります。

  • You have to stay open to what God is doing now.

    本日動作しないことが5年前に働いていました。

  • What worked five years ago may not work today.

    あなたが成功するつもりなら、あなたは変更することをいとわないする必要があります。

  • If you're going to be successful you have to be willing to change.

    すべての祝福は、永久的なことになっていません。すべての規定は永遠に続くことになっていません。

  • Every blessing is not supposed to be permanent. Every provision is not supposed to last forever.

    我々は常に我々の友情を評価する必要があります。

  • We should constantly evaluate our friendships.

    誰があなたの人生に話すのですか?あなたは誰をに応じていますか?

  • Who's speaking into your life? Who are you depending on?

    彼らは開花からあなたを制限し、あなたを下にドラッグしていないことを確認してください。

  • Make sure they're not dragging you down, limiting you from blossoming.

    誰もが永遠に私たちの生活の中ですることになっていません。

  • Everybody is not supposed to be in our life forever.

    あなたは間違った友人を取り除くない場合は、右の友人に会うことはありません

  • If you don't get rid of the wrong friends you will never meet the right friends

All rise

起立

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます