And, youknow, finallyforthefirsttimeinmanyyears, thecompanyisin a moreuncertainplacetodaythanitwassixmonthsor a yearago.
そして、ようやく久しぶりに、半年前や一年前よりも、今の会社の方が不透明な状況になってきています。
Earlylastmonth, JeffBezosandhiswife, MacKenzie, in a tweetannouncedthattheyweregoingtobegetting a divorce.
先月初め、ジェフ・ベゾス氏と妻のマッケンジー氏はツイートで離婚することを発表した。
Theyhadbeenmarriedfor 25 years, theyhavefourkidstogether.
結婚して25年、2人には4人の子供がいます。
Andsoitkindofcameoutofnowherethattheyweregoingtobegetting a divorce.
それでどこからともなく離婚することになったんだ
ItbecamemoreunderstandablelaterthatweekwhentheNationalEnquirercameoutandannouncedthattheyhad a storythatJeffBezoswashavinganaffairwith a TVpersonality, orformerTVpersonality, namedLauren Sánchez.
NationalEnquirersaidthattheyhadsomeracyphotosofBezos, including a nakedphotoofBezoshimself, threatenedtoreleasethosephotos, publishthem, ifBezosdidn't calloffhisinvestigation.
National Enquirerによると、ベゾス本人の裸の写真を含むベゾスのレイシーな写真があり、ベゾスが調査を中止しなければ、それらの写真を公開して公開すると脅したとのことです。