字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント So there I was. I woke up with a heavy case of amnesia in the middle of nowhere. The only clue to my past is Harry's name and address inside this hat. So I made my way to the apartment, and that's when I found you... and your stapler gun. Stop talking. You're a hallucination! You're a hallucination. Tim: So you're a talking Pikachu with no memories who's addicted to caffeine. I could stop whenever I want. These are just choices. Another round. Extra shot. Black as night. Thank you, sweetie. Ludicolo! Pikachu: I don't know. Maybe Harry got in too deep. Mixed up with the wrong crowd, that kind of thing. Look, you can talk to humans. - [ snoring ] - I can talk to Pokémon. [ squeaks ] Pikachu: And if you wanna find your pops, we're gonna need each other. - No. I don't need a Pokémon. What about a world-class detective? - Ah! My clues! - Tim: What is all this? Pikachu: Harry is still alive. Case closed. But still open until I solve it. ♪♪♪ All right. Here it is. Harry faked his own death. Or...somebody else faked Harry's death. ♪♪♪ Or Harry faked somebody else's death. - Hmph. - That last one doesn't work at all. - No. ♪ Ah, ah ♪ ♪ I need a hero ♪ ♪ I'm holding out for a hero till the end of the night ♪ ♪ He's gotta be strong, and he's gotta be fast ♪ - Oh! - ♪ And he's gotta be fresh ♪ ♪ From the fight ♪ ♪ I need a hero ♪ - Oh! - [ snarls ] ♪ And he's gotta be larger than life ♪ Now, obviously, I've dealt with this putz before. - [ growls ] - So I'll just do it again. [ grunting ] Hey, bud! What are you doing? I can't do it when people are watching. [ growls ] Get me the hell out of here! [ roars ] Pika-Pika...? [ roars ] ♪♪♪ That's a twist. [ whispers ] That's very twisty. ♪ I need a hero ♪ - Get him! - He's barely moving. - Don't tell him that. - Oh, he's on a bike. Quick! Get in front of him. - Tim: Stop. - Pikachu: Oh, no. He's going down hard, Tim. Should've worn a helmet.
B1 中級 米 ポケットモンスター 名探偵ピカチュウ オフィシャルトレーラー2 (POKEMON Detective Pikachu - Official Trailer 2) 393 11 Dickson Lam に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語