字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Ok. OK Daniel Bryan getting up, top rope. ダニエル・ブライアンがトップロープに登って He's about to bodyslam Kane. ケインにボディスラムするところだ Top rope, looking to put Kane away! 「トップロープからケインを 仕留めようとしています!」 But wait, Kane gets his hand on Bryan's throat!!! でも見ろ、ケインがブライアンの ノドをつかむんだ! Wait, hold on Mac. ちょっと待てよマック This is obviously fake. これはどう見てもウソだよね I mean look at this guy's face. この人の顔のことだけどさ Um, that's not really the point man. えっと、ポイントはそこじゃないんだよな Daniel Bryan might be exaggerating here, but there's no way those moves don't require serious ダニエル・ブライアンはたしかに 大げさにしているかもしれないが skill. ああいう動きに本気の技術が いらないってはずはない And anyways, that's not really even the point. とにかく、本当にそこはポイントじゃない The world's largest professional wrestling organization, World Wrestling Entertainment, 世界最大のプロレス組織、ワールド・レスリング・ エンターテインメント、通称WWEには or the WWE, they have the second most viewed Channel on YouTube. YouTube中2番目に多く 視聴されているチャンネルがある And a lot of those fans, they're not watching for the pile drivers and the bodyslams. ファンの多くは、パイルドライバーや ボディスラムを見ているんじゃない If you look at the top WWE video on YouTube, it has 90 million views, and the wrestling, YouTubeで9000万回再生されてる 再生数トップのWWEの動画を見ると it doesn't even start until more than halfway through. レスリング自体は全体の半分を過ぎても 始まらなかったりする Pro wrestling isn't fun to watch for the fighting, it's fun to because of the storytelling that プロレスは戦いを見るから楽しいだけではなく happens outside of the ring. リングの外で起きるストーリーが楽しいんだ Let's take it back for a second. ちょっとおさらいしてみよう This is what wrestling used to be. これが昔のレスリングだ A legit sport where two guys fought in a ring to pin each other down. 2人の男がリングで戦い、お互いを 押さえつけようとする伝統的なスポーツだ The problem was, this wasn't that exciting to watch. 問題は、これは観てもワクワクしなかったってことだ So over time wrestling turned into a sort of staged athletic performance where competitors だから、だんだんレスリングっていうのは レスラーたちがお互いに印象的なムーブを would help each other pull off more impressive moves. 引き出し合う、競技的なパフォーマンスを するものにになっていったんだ And it wasn't just for men. それは男性だけに限らなかった Still, regardless of who was wrestling, crowds came to see people fight. ますます観客たちは戦うのを見に来たんだ、 誰がレスリングをしようが Or do whatever this is. 何をしようがね Where's the drama? じゃあドラマってのはどこ? That started in the 1950's with a wrestler whose name was Gorgeous George. 1950年代のゴージャス・ジョージという レスラーが始まりだ He was a wrestler known for his larger than life performances that were built around his 彼は、そのパフォーマンスよりも 細心に作り込まれたキャラクターで carefully crafted character. よく知られたレスラーだ His thing was being fancy with bleach blond hair, fancy costumes, he even had a butler 彼は脱色された金髪と華麗な衣装で 「ゴージャス」なのが特徴で、執事もいたんだ who would come into the ring and spray perfume before he came in. 執事は彼がリングインする前に香水をまいたんだ Sounds pretty offensive. さぞスゴい匂いだったろうな It was a hit. 大当たりだったんだ And Gorgeous George he drew huge crows, turning wrestling from a sport into a performance 大観衆を集めたゴージャス・ジョージは、 レスリングをスポーツから of spectacle. 大掛かりな興行に変えたんだ Wait, so, can I come up with a character? 待てよ、僕もキャラクターを作っていいのか? Uh, sure. あー…そうだよ What you need to understand about wrestling characters is that they fit into pre-set archetypes. プロレスのキャラクターは、あらかじめ設定された 典型に当てはまるってことを理解する必要がある There are heroes, who are called faces. 「フェイス」と呼ばれるヒーローたちがいる Short for babyface. 「ベビーフェイス」の短縮形だ And there are villains, who are called heels. そして「ヒール」と呼ばれる悪役がいる I wanna be a bad boy. 僕は「バッドボーイ」になりたいね That means you want to be a heel. つまり、君はヒールになりたいってことだ And that means you cheat, use dirty tactics, you're evil, you're full of yourself. ズルをし、汚ない戦術を使い、邪悪で 傲慢になるということだ Perfect, I just wanna sew the seeds of chaos. 完璧だ、僕はひたすら混沌の種を撒きたいね Right, yeah yeah. そうだ、そのとおりだ So– つまりー Just, total mayhem. 完全なる大混乱ってことさ A heel. ヒールだな I just wanna like f*** up everything in my sight. 僕は目に映る全てのものをブチ壊したいんだ You done? やった? Yeah. うん So you've gotta have a gimmick. で、君はギミックを持たなきゃならない Like Gorgeous George and his fancy taste, wrestlers usually have a gimmick that helps ゴージャス・ジョージのきらびやかさのように、 通常レスラーには establish their backstory. 彼らのバックストーリーを裏付ける ギミックがあるんだ You got anything? 何かある? What do I have to choose from? 何から選べばいいの? There's a ton. 山ほどあるよ As pro wrestling evolved, gimmicks got more and more creative as storytelling became a プロレスが進化にするにつれて、ギミックも よりクリエイティブになっていったし major aspect of pro wrestling. ストーリーテリングがプロレスの 大きな要素になったんだ The focus had shifted so much that by the 1990's the World Wrestling Federation, they 力の入れどころが移ったから、1990年代に ワールド・レスリング・フェデレーションは invented a new phrase to promote what they were doing. 自分たちのやっていることをもっと宣伝する ために新しいフレーズを作り出した Even though we call ourselves sports entertainment, because of the athleticism involved, the key 「スポーツが関わっているため、我々はスポーツ・ エンターテインメントと自称していますが word in that phrase is "entertainment". そのフレーズのキーワードは "エンターテインメント"です」 More entertainment meant more characters, and there's so many to choose from. エンターテインメント性が増せば、 選べるキャラクターも増える Some are masked and mysterious. ミステリアスなマスクマンもいるし Brute jocks. ムキムキのマッチョ Supernatural characters. オカルト的なキャラクター Self-absorbed jerks. ナルシスト野郎や Anti-authority rebels. 権力への反抗者 Evil billionaire tyrants. 邪悪な億万長者なんかだ Evil tyrant for sure. たしかに悪の暴君だな But also like– a skateboarder? でも例えば ー スケートボーダーとかは? If you want to figure out a wrestler's gimmick, all you have to do is look at their entrance. レスラーのギミックを理解したいなら、 まず彼らの入場シーンを見るんだ Some have special effects. 特殊効果がある場合もある There are costumes, set pieces, and even vehicles. コスチューム、セット、車両まで使ったりする These entrances, they can become iconic. こういう入場がレスラーを象徴的にするんだ Like The Undertaker's, a wrestler known as The Deadman because of his dark connection 例えば ジ・アンダーテイカーだと、 死後の世界との関わりがあるという to the afterlife. ギミックで有名だ He enters to the sound of a bell ringing before they play his theme which is based on Chopin's 彼は鐘の音が鳴り響くのをBGMに入場する 原曲はショパンの "Funeral March". 「葬送行進曲」だ Like characters in a play, the entrance is a big opportunity for storytelling. 演劇のキャラクターのように、入場は ストーリーを知る絶好の機会だ The wrestler can say who they are, レスラーは自分がどういうキャラであるか 伝えることができる "Wrestlemania will no longer define who I am". 「レッスルマニアはもはや 私が誰であるか定義しない」 what they want, 彼らが望むこと、 "Now I'm here for two reasons." 「今私は2つの理由でここにいる」 and how they'll get it. そして彼らがそれをどうやって 手に入れるのかをね Then the fighting starts. その後に戦いが始まるんだ Wrestling is like one big play, and the ring is like the stage? レスリングは一つの大きな演劇のようなもので、 リングはステージのようなものってこと? Except the performance, it never stops. パフォーマンスを除いてはね 決して止まらないから You mean they stay in character all the time? つまり彼らは四六時中キャラクターを保ってる? They even have a word for it, it's called "kayfabe," which is code for maintaining the それを表す「ケーフェイ」という言葉もあるんだ illusion that the character is real. キャラクターが本物であると思わせるための 幻想を守るコードさ So it isn't just about making the wrestling look authentic, it's about sticking to the それはレスリングを本物らしく 見せるだけではなくて、 storyline at all times. 常にストーリーラインを保つためなんだ Most wrestlers, they try to never break kayfabe. ほとんどのレスラーは、決して自ら ケーフェイを壊そうとしない You can't always tell what's real and what's not. 何が本当で何がそうでないか、わからないようにね HHH and Stephanie McMahon who shared a storyline, they had a fake wedding in 2000 that ended 同じストーリーラインにいたトリプルHと ステファニー・マクマホンは、2000年に with a divorce when they met in the ring to renew their vows. 偽の結婚式を挙げて、リング上で 誓いを捧げるときに離婚した Our marriage, it's over! 「俺たちの結婚は…終わりだ!」 Off camera though the relationship continued and in real life the performers actually got ただ現実にはその関係は続いていて 実際には彼らは married in 2003. 2003年に結婚した And since then, their real life marriage has been reflected in the storytelling. それ以来、彼らの実生活の結婚は ストーリーテリングに反映されている You ready to unveil that character yet? 君のキャラクターを発表する準備はできてる? I think so. できたと思う Hailing from Minneapolis, Minnesota. ミネソタ州ミネアポリス出身 Here to defend the Vox title, the evil billionaire slash tyrant slash skateboarder. Voxタイトルの防衛に挑む、邪悪な億万長者/ /暴君/スケートボーダー… Thrill Peterson! スリル・ピーターソン! What is that? あれはなんだ? Is that a check for a million dollars? 100万ドルの小切手か? Oh my god! マジかよ! He just ripped it up. 破いただと! "Peterson Check Rip!" "ピーターソン・チェックリップ(小切手破り)!" What are y'all doing? あんたら何してんの? Dude, kayfabe! おい、ケーフェイだ!
B2 中上級 日本語 米 Vox レスリング レスラー プロレス キャラクター エンターテインメント プロレスは芸術である (Pro wrestling is an art form) 19 4 PC Cheng に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語