字幕表 動画を再生する
『No Title』 Track : Giga / Music, Lyrics, Vocal : Reol
『No title』 Track : ギガP / Music, Lyrics, Vocal : れをる
It seems that I've gotten used to this forever-dreaming life
ずっと夢見てた僕になれたかな
I haven't had a place to return home in so long, it seems
とうに帰れないとこまで来たみたい
I leap from the second floor with my own two legs
自分の足で二段飛ばしでそう
And because it looked like I'd keep going from there, I ran away
もっと先へ駆けていけるはずだから ran away
Seeping up my deepening wound
深くなる傷を縫い付け
The paths are connecting and spinning 'round
繋ぐパス軸に廻りだす
The pain I've become used to, my hurried breath, and the beat
慣れた痛み、焦る呼吸とビート
I pretended like I didn't notice and again I was alone
気付かないふりしてまた一人
Who is right? An inexistant eternity
何が正当? ないな永劫
Who was wrong? Shouldn't they be compensated?
誰が間違った対価払うの
That one you hate so much is surely just 'like that'
あんたが嫌いなあいつはきっと
So isn't it unjust?
ただ「それだけ」で不正解なんだ
I've got zero points and offer up my idea
0点だって提言したって
But no matter what I can't get my reasoning through
全然納得できない理由も
The starting line was here all along
最前線はいつだってここだった
And we never had a good plan, even from the start
最善策は最初からなかった
Slowly and gently, it crumbles and breaks
緩やかに崩れ壊れてく
Wrap it slowly around my neck
ゆるりゆるり首を絞めるように
And the me from yesterday was killed
昨日までの僕が殺されていく
Slowly and gently, our scattered ennui
緩やかに離れ離れ飽く
When I hear you speak unethically
ぐらりんり君にきこえるのは
It turns to a voice I don't know
僕が知らない声になってく
Even when I was immature, when I came to realize you were there
幼い頃から 気付いたら傍にいた
It was as natural as the air itself
まるで空気のようだ
And I would tightly grasp your hand
僕は君とぎゅっと手を繋いで
Of the happy and the tearful,
楽しいことも涙も
I would talk and tell you all
僕は君に話して聞かせた
And the horrible voices that would laugh at me
僕を笑う人や貶す声が
You would sing as though you did not hear
聞こえぬように君は歌った
I broadcast this voice out like a radio
この声を君が受信
I still tune in every night, no matter how painful
また夜毎投影されてく憂い
Throw it out, I'd say,
使い捨てだっていって腐っても止まらない
get the hell out, oh it won't stop, hi-fi, zeitgeist
ハイファイ、ツァイトガイスト
In the midst of one lap, in one moment
一週巡る間のたった一瞬だけでも
The beat, the sounds, the spun-together colors
交わる鼓動、音、繋ぐ色
Next is me, who shall sing a song to you
次は僕が君に歌を歌うから
Slowly and gently, it crumbles and breaks
緩やかに崩れ壊れてく
Wrap it slowly around my neck
ゆるりゆるり首を絞めるように
And the me from yesterday was killed
昨日までの僕が殺されていく
Slowly and gently, our scattered ennui
緩やかに離れ離れ飽く
When I hear you speak unethically
ぐらりんり君に聞こえるのは
It turns to a voice I don't know
僕が知らない声になってく
Slowly and gently, it crumbles and breaks
緩やかに崩れ壊れてく
Wrap it slowly around my neck
ゆるりゆるり首を絞めるように
And the me from yesterday was killed
昨日までの僕が殺されていく
Slowly and gently, our scattered ennui
緩やかに離れ離れ飽く
When I hear you speak unethically
ぐらりんり君にきこえるのは
It turns to a voice I don't know
僕が知らない声になってく
When will I reach you?
いつか君に届くかな
No, that time will never come, will it?
いやそんな日はきっと来ないだろうな
With no voice nor body
声も身体も持たぬ君に
I'm just one out of a million you saved
救われた何億人の一人
Red and blue mix together
赤青合わせ彩った音で世界が溢れた
And the world overflows with it all
巡り巡り出会った
Spinning round and round we meet here and
この音を聴くすべてが「 」
If you listen to the sounds they all go [ ]
緩やかに崩れ壊れてく
Slowly and gently, it crumbles and breaks
ゆるりゆるり首を絞めるように
Wrap it slowly around my neck
昨日までの僕が殺されていく
And the me from yesterday was killed
緩やかに離れ離れ飽く
Slowly and gently, our scattered ennui
ぐらりんり君にきこえるのは
When I hear you speak unethically
僕が知らない声になってく
It turns to a voice I don't know
緩やかに崩れ壊れてく
Slowly and gently, it crumbles and breaks
ゆるりゆるり首を絞めるように
Wrap it slowly around my neck
昨日までの僕が殺されていく
And the me from yesterday was killed
緩やかに離れ離れ飽く
Slowly and gently, our scattered ennui
ぐらりんり君にきこえるのは
When I hear you speak unethically
僕が知らない声になってく
It turns to a voice I don't know
Translyrics : Meido trn