Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Mayday, mayday, mayday! I'm going down! I need assistance!

    メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー私はダウンしています!私は援助を必要としています!

  • Hold on! I'm going to help you!

    待って!助けてあげる!

  • -Thanks for rescuing me! What's your name? -My name is Flip!

    -助けてくれてありがとう名前は?-名前は?

  • Hi! My name is Flip and I am a rescue boat. My job is to help anyone who is in danger in the water. By the way, meet my friend, Ava the submarine. We call her Seahorse.

    こんにちは!私の名前はフリップと私はレスキューボートです。私の仕事は、水の中で危険な状態にある人を助けることです。ところで、私の友人である潜水艦のアバを紹介しよう。私たちは彼女をシーホースと呼んでいます。

  • Hello! I'm Ava, but you can call me Seahorse. I am a rescue submarine. If you're underwater and need help, I'll be there to assist you.

    こんにちは!私はアバですが、シーホースと呼んでください。私は救助潜水艦です水中にいて助けが必要な時は、私がサポートします。

  • Flip, we've just received an SOS signal from a car that's been missing for five months. His name is Wellington. The coordinates of the distressed car are thirty-seven degrees, fifty-eight minutes

    フリップ 5ヶ月間行方不明だった車から SOS信号を受信しました名前はウェリントン 遭難した車の座標は37度58分...

  • Let's go help the stranded car!

    座礁した車を助けに行こう!

  • Wellington, my name is Flip. I'm a rescue boat. I'm here to help you.

    ウェリントン 私の名前はフリップ救助ボートだ助けに来たんだ

  • Thank you for finding me! I am so happy to see you!

    見つけてくれてありがとうございます!お会いできてとても嬉しいです!

  • How did you end up on this island?

    どうしてこの島に来たの?

  • It happened five months ago.

    5ヶ月前の出来事です。

  • I was on my raft doing weather research when, suddenly, a strong storm began.

    筏の上で気象調査をしていた時、突然、強い嵐が始まった。

  • My raft was pushed far away from the shore

    私の筏は岸から遠くに押し出されていました・・・。

  • After that, I don't remember what happened.

    その後、何があったかは覚えていません。

  • When I woke up, I was washed up here, on this island.

    目が覚めたら、この島に流されていた。

  • I spent several months trying to be rescued

    救出されるために数ヶ月を過ごしました

  • and then decided to build this wind generator.

    そして、この風力発電機を作ることにしました。

  • I used broken weather equipment parts to power the radio transmitter, which helped me send the SOS signal.

    私は私がSOS信号を送信するのに役立った無線送信機に電力を供給するために壊れた天候装置の部品を使用しました。

  • And then you cameThank you.

    そしたら来てくれたんですね、ありがとうございます。

  • No need to worry anymore. You're in good hands now. Let's get you back to shore.

    もう心配する必要はないもう大丈夫だ岸に戻ろう

  • Thanks again. You're such a brave boat!

    いつもありがとうございます。こんなに勇ましい船なんですね!

  • Seahorse, where are you going?

    シーホース、どこに行くの?

  • One of our new trainees is stuck underwater.

    新人研修生の一人が水中で動けなくなってしまった。

  • Be safe, Seahorse!

    気をつけて、シーホース!

  • Hi, I'm Ava. I'm here to help you. What's your name?

    こんにちは、エヴァです。あなたを助けに来ましたお名前は?

  • My name is Dash. I was training when suddenly, a strong current separated me from the group. I ended up being stuck here.

    私の名前はダッシュ訓練中に突然 強い電流が流れてきて- 結局 ここに引きこもってしまった

  • Hold on, Dash! I'll try to break these rocks!

    待ってて ダッシュ 岩を割ってみる

  • -Thank you, Ava! -No problem. You can call me Seahorse. By the way, what are you learning right now?

    -ありがとう エヴァ!-いいのよタツノオトシゴと呼んでところで今は何を勉強してるの?

  • We're learning deep underwater rescue.

    深層水中レスキューを学んでいます。

  • Awesome! One day, you can join our rescue fleet!

    凄いな!いつか、私たちの救助船団に参加してください!

  • -Oh, Dash! I'm so happy you're safe. Thank you, Seahorse. -You're welcome!

    -ダッシュ無事でよかったわ ありがとう シーホース-どういたしまして

  • Come on, Seahorse! No time to wait! A fishing boat's having engine problems and he's stuck in the middle of the storm!

    さあ、シーホース!待っている暇はない! 漁船がエンジントラブルで嵐の中で立ち往生している!

  • I see him over there!

    あそこにいるぞ!

  • Help! My engine is broken and I can't move forward.

    助けてください!!!!!!!!!!!!!!(笑エンジンが壊れて前に進めません。

  • -This water drone will push you to the shore. -We must hurry! The weather's getting really bad.

    -このドローンがあなたを岸に押し上げます-急がないと!天気が悪くなってきた

  • Oh, no! This whirlpool is too powerful!

    うわあああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • Seahorse! Help!

    タツノオトシゴ!助けて!

  • Oh, no!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • We have to go down into this deep cave.

    この深い洞窟の中に降りなければならない。

  • We must hurry and find Flip! It looks like the beginning of an underwater volcanic eruption!

    急いでフリップを探さないと! 海底火山の噴火が始まったようだ!

  • -Flip! -Ava! I need your help! My engines are stalled.

    -ひっくり返せ!-エヴァ!助けてくれ!エンジンが停止しました

  • Hold on!

    待って!

  • Seahorse, what's happening? We're going down!

    タツノオトシゴ、どうした?墜落するぞ!

  • -My propellers have been damaged. I'm not sure what to do now. -Oh, no!

    -プロペラが壊れてしまったどうすればいいのか分からない-そんな!

  • -Seahorse. -Flip.

    -シーホース-ひっくり返して

  • -You're my best friend! -You too

    -お前は俺の親友だ!-お前も...

  • -What's happening, Seahorse? -I don't know! We're being pulled back up!

    -どうしたの、シーホース?-わからない!わからない!

  • -Dash! Thank you! -Great job, Dash! You're a real hero!

    -ダッシュ!ダッシュ!-よくやった ダッシュあなたは本物のヒーローよ

  • No problem, guys! After all, we're a rescue team and that's what we do!

    問題ありません!俺たちは救助隊だし、それが俺たちの仕事なんだ!

  • I'm Flip. I'm Ava. I'm Dash. And we are Real City Heroes!

    私はフリップエヴァよ私はダッシュ我々はリアル・シティ・ヒーローだ!

Mayday, mayday, mayday! I'm going down! I need assistance!

メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー!メーデー私はダウンしています!私は援助を必要としています!

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 メーデー ダッシュ 助け 救助 フリップ タツノオトシゴ

レスキューボート&アバ潜水艦を反転させる - リアルシティヒーローズ(RCH)|子供のための動画

  • 651 14
    Jessieeee に公開 2018 年 11 月 07 日
動画の中の単語