字幕表 動画を再生する
Hi everybody! I'm Tom from BBC Learning English.
みなさん、どうも!『BBC Learning English (BBC ラーニングイングリッシュ)』のトムです。
People often confuse the words specially and especially.
みんなよく、"specially" と "especially" という言葉がごっちゃになってしまいますよね。
Today, I'm gonna tell you the difference.
今日は、その違いをお教えします。
Both of these words are adverbs.
どちらの言葉も副詞です。
Especially means 'in particular' or 'most of all.'
"especially" は「特に」とか「とりわけ」という意味です。
For example:
例えば、
I like food, but I especially like sandwiches.
I like food, but I especially like sandwiches. "僕は食べ物が好きなんだけど、特に(= especially) サンドイッチが好きなんだ。"
This means that I particularly like sandwiches.
これは、かなりサンドイッチが好きだということを意味します。
They're my favourite kind of food.
サンドイッチが自分の好物なんです。
Specially, however, has a different meaning.
でも "specially" の意味は違います。
Specially means 'for a particular purpose' or 'in a particular way'.
"specially" は「決まった目的のために」とか「特別な方法で」という意味です。
So, this sandwich was specially made.
さて、このサンドイッチは特別に (= specially) 作ってもらいました。
Dan made a special sandwich just for me.
ダンは僕のためだけのサンドイッチを作ってくれました。
Thank you, Dan!
ありがとう、ダン!