Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Just how big did the dinosaurs get?

    恐竜はどれくらい巨大化したのでしょう?

  • Meet the world's first dinosaur.

    世界最古の恐竜をご覧ください

  • No, down here.

    違います ここです

  • Eoraptor would have only come up to about your knees.

    エオラプトルは 膝ほどの高さしかありませんでした

  • In fact, most early Triassic dinosaurs were on the shrimpy side, including predators like the fierce, mule-sized Coelophysis.

    実は 三畳紀初期の恐竜は 小さめだったのです ラバほどの大きさの どう猛なコエロフィシスのような 肉食恐竜も含めて

  • But after volcanic eruptions took out their competitors and ushered in the Jurassic period, everything changed.

    ですが 火山の噴火でライバルがいなくなり ジュラ紀に入ると すべてが変わります

  • New species exploded onto the scene like the plate-covered Scelidosaurus.

    新たな種が爆発的に生まれたのです 例えば骨のプレートで覆われたスケリドサウルスのような恐竜

  • And bigger herbivores meant bigger meat eaters too.

    草食恐竜が巨大化したということは 肉食恐竜も巨大化しました

  • Predators, like the Dilophosaurus got to be six meters long.

    肉食恐竜 例えばディロフォサウルスなどは 体長が 6m にもおよんでいます

  • But they were no match for the real giants of the era, Prosauropods.

    でも この恐竜たちに勝る大きさのものはいませんでした 古竜脚類(こりゅうきゃくるい)です

  • Now, these leaf eaters weren't much bigger than a giraffe.

    さて この草食恐竜たちの身長はキリンと同じくらい

  • On the inside, they looked like a bird.

    その一方で 姿は鳥のようでした

  • And it's this anatomy that enabled Prosauropods to evolve into the largest dinosaurs of all time.

    そして この恐竜の身体構造のおかげで 古竜脚類は 史上最大の恐竜に進化していきます

  • So let's take a closer look.

    では 詳しく見ていきましょう

  • Specialized lungs and air sacs allowed them to take in more oxygen and also made their skeletons lighter, hollowing out bone into a sturdy, honeycomb structure.

    特殊な肺と気嚢 (きのう:鳥の呼吸器官) のおかげで 彼らはより多くの酸素を取り込むことが可能で 骨も軽くなっていました 骨は空洞化していて 頑丈なハニカム構造になっていたのです

  • Millions of years of evolution later, you can see the difference.

    数百万年の進化ののち その違いが見えてきます

  • Ornithischian dinosaurs like Triceratops and Stegosaurs lack these air sacs and as a result, most of them weren't very big.

    トリケラトプスやステゴサウルスのような鳥盤(ちょうばん)類恐竜には 気嚢がなく そのため 鳥盤類恐竜のほとんどは そこまで大きな体をしていません

  • While Triceratops and Stegosaurus grew up to eight meters long, bird-like theropods like Tyrannosaurus grew twice as large.

    トリケラトプスやステゴサウルスが体長 8m ほどまで成長したのに対し ティラノサウルスのような鳥に似た獣脚(じゅうきゃく)類はその 2 倍に成長しました

  • But it was the sauropods like Brontosaurus, Diplodocus and Brachiosaurus who reached enormous proportions.

    それでも 巨大な体格を手に入れたのはブロントサウルスやディプロドクス ブラキオサウルスなどの竜脚(りゅうきゃく)類でした

  • Like the theropods, these titans used air sacs to breathe and had light, hollow bones.

    獣脚類のように この巨大な竜脚類たちも気嚢を使って呼吸をし 軽く空洞化した骨を持っていたのです

  • But they had another reason for outgrowing everyone else at the time: survival.

    ただ 誰よりも大きくなった理由が他にもあります それは 生き延びるすべがあったこと

  • Their size was a great defense against predators and the largest of the bunch stood over 26 meters long, weighed 55 tons or more,

    その大きさが肉食恐竜たちに対する最高の防御となったのです また最大のものになると 体長は 26m を超え 体重は55トン以上にもなり

  • and could reach several stories up with their long necks which came in handy for gathering enough food.

    数階建ての建物くらいの高さでも 長い首のおかげで届いたのです それはたくさんの食料を集めるのに便利でした

  • After all, you can't grow this big without a lot of energy.

    とどのつまり 膨大にエネルギーを摂取しなければ こんなにも大きくは成長できません

  • In fact, Brontosaurus ate about 45 kilograms of leaves, stems, and twigs a day.

    実は ブロントサウルスは 1 日に 木の葉や茎 小枝などをおよそ 45kg も食べていました 

  • But they couldn't waste energy hunting around to find those veggies.

    でも そういった草を見つけるために動き回って エネルギーを無駄にすることはできません

  • Instead they parked themselves in one spot for hours and used their long necks to graze up and down, stripping trees like a giant corn on the cob.

    その代わりに 1つの場所に何時間もとどまり 長い首を使って トウモロコシみたいに 木々に上から下へとかじりついて裸にしていったのです

  • And the more these animals sat around and ate, the bigger they became.

    そして のんびりとそこで食事をするほどに 彼らの体は大きくなっていきました

  • Tens of millions of years later, we see another bird-like dinosaur enter the stage.

    数千万年後 また別の 鳥に似た恐竜が次の段階へと進みます

  • Titanosaurs, the largest dinosaurs in history.

    チタノサウルス 史上最大の恐竜です

  • Dreadnoughtus, Patagotitan, and Argentinosaurus could stand over 20 meters long.

    ドレッドノータスやパタゴティタン そして アルゼンチノサウルスは 体長 20m を超えるほどでした

  • But of course, their height couldn't save them from the asteroid strike.

    でも もちろん 彼らの背の高さも 小惑星の衝突から彼らを救うことはできませんでした

  • And there's been nothing like them since, at least on land anyway.

    そしてそれ以降 彼らほどの大きな生き物は現れていません 少なくとも地球上では

Just how big did the dinosaurs get?

恐竜はどれくらい巨大化したのでしょう?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます