Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello, my name's Sarah.

    こんにちは、サラです。

  • Today I'm going to be teaching you

    今日はみなさんに

  • my top five favorite British slang words and phrases.

    イギリス英語のスラングとフレーズトップ5をご紹介します。

  • They're really common. Everyone uses them.

    とてもよく使われ、多くの人が使っています。

  • I use them all the time and I really do hope you'll find good use for them.

    私もよく使い、みなさんに役立てたらと思います。

  • So the first word we're going to learn is bugger.

    では、まず最初の単語は、「bugger:しまった!くそ!」

  • It's a very popular word.

    これはとてもよく使われている単語です。

  • I'm sure you've heard it before.

    聞いたことがあると思います。

  • If not, go to England and I'm sure you're hear it.

    もしなければ、ぜひイギリスに来てみてください、よく聞きますよ。

  • You'll hear it everywhere.

    あちこちで聞きます。

  • So this word has many meanings.

    この単語は、たくさんの意味があります。

  • I'd advise you - be careful when you use it and to whom.

    ここでアドバイスです - いつ、誰に使うのか気をつけてください。

  • Maybe around friends is the best idea.

    友達の間で使うのがベストですね。

  • I use it as an exclamation.

    感嘆詞として使いましょう。

  • If I've dropped something, I missed the train...

    何か落としたとして、電車を逃してしまったら…

  • Maybe, I forgot my phone at home.

    携帯を家に忘れてしまったら…

  • I'll say, "bugger!"

    「bugger!:しまった!くそ!」

  • It sounds really good.

    すっきりしますね

  • It's really useful and I do hope you'll find a good use for it.

    とても使いやすくて、みなさんの役に立てると嬉しいです。

  • The next word is Cheers.

    次は「Cheers:ありがとう」です。

  • This means "Thank you."

    これは「ありがとう」の意味があります

  • If I'm talking to a friend it's quite informal. I might say "cheers mate."

    友達と話している時など、カジュアルなシチュエーションで使います。「cheers mate:ありがとう」

  • And 'mate' of course means friend.

    ここの「mate」はもちろん友達の意味です。

  • So when you use this, you can use it

    なので、「cheers 」を使う際は、

  • in informal situations and you can also use it to finish off an email.

    カジュアルなシチュエーションの時です。また、Eメールの最後に加えることもできます。

  • For example, I will say" Cheers, Sarah" at the end of emails.

    例えば「Cheers, Sarah:では、サラ」と最後に付け加えます。

  • I hope you'll find good use for this word. It's really British.

    この単語を使ってもらうと嬉しいです、とてもイギリスらしい表現です。

  • The third word is brilliant.

    3つ目は、「brilliant:すばらしい」

  • You might hear this a lot.

    これもよく聞くと思います

  • It's used for everything, so the meaning itself means when something is really really nice.

    何にでも使うことができます、意味は「何かがとてもいい」ということです。

  • It might even be fantastic.

    「fantastic」と言うこともできます

  • So I might say, "Oh your outfit is brilliant, mate."

    例えば「その服いいね!」

  • Or I might say, "That skirts really brilliant."

    または「そのスカートいいわね!」

  • "I had a brilliant day at work today."

    「今日職場でいいことがあったんだ」

  • When something's really nice, make sure you use this word.

    何かがとてもいい時に、この単語を使ってみてください。

  • The fourth word is well.

    4つ目は、「well:よい」

  • Now this is a little bit more unusual,

    これは少し珍しいものですが、

  • but I actually use this every day.

    私は毎日使っています。

  • So we use this instead of 'very'.

    イギリスでは「very」の代わりに使います。

  • You might hear someone say, "He's very tall."

    「He's very tall:彼とても背が高い」と聞くことがあるかもしれません。

  • Well I would rather say, "He's well tall."

    イギリスでは「He's well tall」といいます。

  • Or someone might ask me, "How are you?"

    または、誰かが「元気ですか?」と聞いてきたら、

  • And I might say, "I'm well good."

    「I'm well good:元気です」と答えたりします。

  • So it's a really useful word.

    なので、とても便利な単語なんです。

  • People might not know what you mean,

    それを聞いて、意味がわからない人もいるかもしれませんが、

  • but you will sound very British if you use this.

    これを使うと、とてもイギリス英語になりますよ。

  • Now we've come to the final word which is bloody.

    では、最後の単語は、「bloody:とても(血まみれの)」

  • This has many different usages,

    これにはたくさんの使い方があり、

  • but the way that I use it is more for emphasis for certain words.

    私がよく使うのは、どちらかと言うとある単語を強調したい時です。

  • So for example I might say, "Oh, that's bloody brilliant."

    なので、例えば「それ、すごくいいわね」

  • Or I might say, "I had a bloody hard day today at work."

    または「今日仕事とっても大変だったわ」という使い方をします。

  • But it's also quite common to hear it as "bloody heck."

    さらに、「bloody heck:しまった!くそ!」もとてもよく聞きますね。

  • Something that I like to use very often.

    私がよく使う表現です。

  • And you might even have heard this used in Harry Potter

    ハリー・ポッターでもよく聞くかもしれません。

  • because it's one of Ron Weasley's favorite words to use.

    ロン・ウィーズリーがよく言うセリフの一つですね。

  • So I hope you'll find a really good use for this one.

    使いやすいと思ってもらうと嬉しいです。

  • Even if it's a bit strong, you'll hear it a lot.

    ちょっと強い言い方ですが、イギリスではよく聞きますよ。

  • So those were my top 5 favorite British slang words to use

    以上、私のおすすめイギリススラングトップ5を紹介しました。

  • I hope you enjoyed it and I hope

    楽しんでくれて、みなさんの役に立てたら

  • you'll make really good use of them.

    うれしいです。

  • Thanks so much for today and see you next time.

    今日はありがとうございました。次回またお会いしましょう。

  • If you enjoyed this video, please click like, subscribe, and

    この動画を気に入ってくれたら、いいね!チャンネル登録をしてください。

  • share this with all your friends.

    友達にもシェアしてくださいね。

  • Thank you.

    ありがとうございます!

Hello, my name's Sarah.

こんにちは、サラです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます