字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Feifei: Hello I'm Feifei and this is The English We Speak. フェイフェイ:こんにちは、私はフェイフェイ。The English We Speakです。 Neil: And hello I'm Neil. ニール:こんにちは、僕はニール。 Feifei: Neil, I wonder if you could help me. フェイフェイ:ニール、ちょっと手伝って欲しいことがあるの。 I'm trying to find something on this map. この地図であるものを探しているところなんだけど。 Neil: Oh yes, map reading - I'm good at that. ニール:もちろん、地図を読むんだね。-僕うまいんだよ。 What are you trying to find? 何を探しているの? Feifei: Well, I went to a gig last night and フェイフェイ:えー、昨夜あるライブに行って saw this new singer - he was amazing. 新人のシンガーをみたんだけど - 彼すごくよかったの Neil: Thanks for inviting me! Anyway, ニール:僕を誘ってくれてありがとう!(嫌味) what's that got to with a map? それはともかく、地図と何の関係があるんだい? Feifei: Well, afterwards everyone was talking about it フェイフェイ:実は、その後みんなが話をしていて and saying the gig was so good that ライブがすごく良かったから it will 'put him on the map'. 「彼は地図に載る」だろうと。 But... I just can't find him on here. でも…彼見つからないのよ。 Neil: Put the map away Feifei - you won't find him there. ニール:地図を片付けるんだ、フェイフェイ。- 彼は載ってないよ。 When we say someone will be 'put on the map' 誰かが「put on the map」になるだろうと言う意味は it means they will become famous 「有名になる」っていう意味なんだ。 or become more prominent - but not on a map! もっと目立つようになるという意味なんだ。- でも地図でじゃないからね! Feifei: Right! Actually Neil, I've heard about フェイフェイ:なるほどね! 実のところニール、聞いたんだけど a new restaurant I ate at being 'put on the map'. 私が食事をした新しいレストランが「有名になる」って。 Neil: Yes, something as well as someone can be put on ニール:そう。物も人と同様に世に知られることがある。 the map - or in other words, become famous, popular - 別の言葉で言うなら、有名になる、人気になる or well known. 知れ渡る You must have eaten at a good quality restaurant for it フェイフェイはいいレストランで食事をしたんですね to be put on the map! 人気になるくらいだから! Feifei: I did! Let's tuck into some examples shall we? フェイフェイ:そうよ! じゃあ、いくつか例をみてみましょうか? Examples: Her first exhibition at the Tate gallery 例:テート・ギャラリーで行った最初の展示会で、 has put her on the map as a serious modern artist. 彼女は本格的な現代アーティストとして注目された。 This great tasting food has really put this この素晴らしい料理で、 new restaurant on the map. 新しいレストランはとても有名になった。 Hosting the Olympics has put this city on the map オリンピックを主催したことが、この都市を as a great place to come for a holiday. 休暇に来る素敵な場所として世に知らしめた。 Feifei: So that's to put someone or something フェイフェイ:つまりこれが、誰か、何かを世に知らしめること。 on the map - to become famous, -有名になる popular or more prominent. 流行する、あるいは一層人目を引くこと I suppose it suggests that becoming famous means 私が思うに、有名になるとは、 you are now important enough for your name その人の名前を誰もが見たり聞いたりするほど to be seen or heard by everyone. 今やその人に影響力があるという意味だということです。 Neil: That's right. In the old days when a place was ニール:そういうこと。昔は、ある場所が too small and unimportant it wasn't 小さすぎて取るに足りないので shown on a map - but when it became more important 地図上になかった。でも、もっと重要になり it was 'put on the map'. 「地図に載った」。 Feifei: Right. Anyway Neil, let me look フェイフェイ:なるほど。それはそうとニール、 at that map again... 地図をもう一度見せてちょうだい Neil: OK. ニール:どうぞ。 Feifei: Look! That singer I saw really is on the map - フェイフェイ:見て! 私が見た歌手が本当に地図に載ってるわ。 right there. Neil: Really? What was he called? ここよ。ニール:本当かい? 何て書かれているの? Feifei: 'Man-chester' フェイフェイ:マン(男)-チェスター Neil: Manchester. Of course! ニール:マンチェスター。確かに! Both: Bye. 2人:またね
A2 初級 日本語 英 フェイフェイ ニール 地図 有名 レストラン ライブ 【BBC日常英語】Put someone on the map: 有名になる (Put someone on the map: The English We Speak) 2477 135 吃v的春天 に公開 2018 年 11 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語