Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Brainy Dose Presents:

    ブレイニー・ドーズがお送りします。

  • How To Stop Being Shy And Quiet – 12 Tips To Overcome Shyness!

    内気で静かな自分から抜け出す方法―内気さを克服する 12 個のヒント!

  • Do you have a hard time meeting new people?

    新しい人に会うのが難しいですか?

  • Do you find yourself declining invitations?

    誘われても、断ってしまいますか?

  • You could very well be shy.

    内気なのかもしれません。

  • Shyness is when you spend too much time in your head, judging yourself, based on other people's standards and opinions.

    内気とは、他人の基準や意見に基づいて、自分の頭の中で考えすぎて、自分を判断してしまうことです。

  • You are constantly trying to figure out how you should be acting and behaving in various situations.

    様々な状況で、どう行動し、振る舞うべきか、常に理解しようとしています。

  • Fortunately, you can use the following strategies to learn how to overcome shyness and become more confident in life.

    幸いにも、次に挙げる戦略を使って内気さを克服し、人生でもっと自信を持てるようになれますよ。

  • Number 1 - Accept Yourself

    1. 自分を受け入れる

  • If you are always trying to fit in, you are doing nothing more than wearing yourself out.

    常に馴染もうとしていると、疲れてしまうだけです。

  • You need to understand that not everyone will like you, and this is ok.

    皆があなたのことを好きになるわけではない、そしてそれで良いのだ、と理解する必要があります。

  • It's normal.

    それが普通なのです。

  • Everyone experiences times of insecurity and self-consciousness.

    誰もが不安になったり、人目を気にしたりします。

  • It's not just you.

    あなただけではありません。

  • If you accept yourself and your qualities, things will be much easier for you.

    自分と自分の資質を受け入れれば、物事はずっと楽になります。

  • Number 2 - Become Self-Aware

    2. 自分を意識する

  • If you want to overcome shyness and social anxiety, you need to understand that people are not looking at you.

    内気さや社交不安を克服したいなら、人はあなたのことを見てはいない、と理解する必要があります。

  • Most of them are far too busy looking at themselves.

    大半の人は、自分を見ることで精一杯です。

  • When you are around people, seek within yourself.

    人々の周りにいる時には、自分の中を模索してみましょう。

  • Observe your thoughts.

    自分の考えを観察します。

  • By simply admitting your shyness, you can reduce your anxiety, which in turn will help you relax.

    自分の内気さを単に認めることで、不安を軽減できます。そして、リラックスできるようになるでしょう。

  • Once you become self-aware, you will be on your way to improvement.

    自分を意識するようになれば、向上できるでしょう。

  • Number 3 - Embrace Your Strengths

    3. 自分の長所を受け入れる

  • In order to gain confidence and self esteem, find something you enjoy and know you are good at.

    自信と自尊心を得るためには、自分が楽しめること、上手くできることを見つけましょう。

  • Focusing on doing this very thing, whatever it is, could help you overcome your shyness.

    この事柄が何であれ、それに集中すれば、内気さを克服するのに役立ちます。

  • Think about how your unique strength gives you an advantage over other people.

    自分のユニークな長所のおかげで、いかに他の人たちより優位に立てるか、考えてみましょう。

  • Knowing that you possess some unique quality will boost your self-confidence.

    自分にはユニークな特徴があると知ることで、自信がつきます。

  • It will help you accept yourself wholeheartedly.

    自分を、心から認められるようになります。

  • Number 4 - Take Care of Yourself

    4. 自分を大切にする

  • Taking care of yourself can totally boost your confidence!

    自分を大切にすれば、自信がすごく高まります!

  • Even just small things, like shower, flossing your teeth and keeping your nails trimmed can make a big difference in how you feel about yourself.

    小さなこと、例えばシャワーを浴びたり、歯のフロスをしたり、爪を切ったりでも、自分に対する感じ方に大きな違いが生まれます。

  • When you add dressing well in addition to good hygiene, you will be surprised by how much better you feel about yourself!

    良い衛生状態に加え、素敵な服を着れば、驚くほど気分が良くなりますよ!

  • With this increased confidence, you'll no longer fear meeting new people and striking up conversations.

    自信が大きくなれば、新しい人に会って会話を始めるのも、もう怖くありません。

  • Number 5 - Practice Talking

    5. 話す練習をする

  • This one is very important.

    これは、すごく大事なことです。

  • If you don't start talking to people, you'll never stop being shy and awkward!

    人と話さなければ、内気さや気まずさをなくすことはできません!

  • Try to be a bit more talkative and practice talking more openly with friends, family and even complete strangers.

    もっとお喋りするように心がけて、友達、家族、赤の他人とでも、よりオープンに話せるように練習しましょう。

  • Talk to people at bars, restaurants or wherever you are.

    バーやレストランなど、どこでも、人と話してみましょう。

  • Approach others and strike up a conversation.

    人に近づいて、会話を始めましょう。

  • This will give you a chance to meet new people, and you'll be facing your fear of talking to others.

    こうすれば、新しい人に会えるのに加え、他人と話すという恐怖心と向き合えます。

  • Number 6 - Start Focusing on Others

    6. 他人に焦点を当てる

  • Shy people often feel that they have to come up with amazing topics to talk about.

    内気な人は、素晴らしい話題を何か思いつかないと、とよく感じています。

  • But this is not the case.

    でも、そうではありません。

  • Try to focus more on others.

    もっと他人に焦点を当ててみましょう。

  • This will help take your mind away from your shyness.

    こうすれば、内気さを忘れることができます。

  • People always like talking to others who seem interested in them, so ask a lot of questions and be genuinely interested.

    人は常に、自分に関心を持っていそうな人と話すのを好みます。たくさん質問をして、心から興味を持つようにしましょう。

  • Before you know it, you'll be so deep in conversation that you'll completely forget about your shyness.

    気づいたら会話にすごく熱中していて、自分の内気さなんて、完全に忘れてしまっていますよ。

  • Number 7 - Take a Deep Breath

    7. 深呼吸をする

  • When you're around new people, you feel the anxiety and it overwhelms you quickly.

    新しい人たちの周りにいると、不安を感じ、すぐに圧倒されてしまいます。

  • Next time, just excuse yourself and head over to the restroom or a quiet corner and then close your eyes and breathe.

    次回はその場を去り、トイレや静かな隅に行き、目を閉じて、呼吸します。

  • Concentrate on your breathing, and breathe in and out, slowly.

    自分の呼吸に集中し、ゆっくりと、息を吸って吐きましょう。

  • Do this for a few minutes if possible.

    できれば、これを数分間行います。

  • This exercise will help you relax.

    このエクササイズで、リラックスできますよ。

  • Number 8 - Relax Your Muscles When Anxious

    8. 不安な時は、筋肉を弛緩させる

  • Relaxing your muscles is another great way to deal with anxious situations.

    筋肉を弛緩させるのは、不安な状況に対処する素晴らしい方法です。

  • You can do this by focusing on a specific part of your body.

    これをするには、体のある一部分に集中します。

  • Then tighten those muscles for a few minutes, releasing slowly.

    そして、その筋肉を数分間緊張させ、ゆっくりと弛緩させます。

  • Start from your toes and then move up gradually.

    つま先から始め、徐々に上に向かいましょう。

  • At the same time, you can also practice deep breathing.

    同時に、深呼吸も行えます。

  • Number 9 - Make Eye Contact As Much As Possible

    9. できるだけアイコンタクトをとる

  • Making eye contact is one of the best confidence building activities you can do!

    アイコンタクトというのは、自信をつけるベストな行動です!

  • Direct eye contact helps create a more emotional and meaningful connection.

    直接アイコンタクトをとることで、より感情的で、意味のあるつながりを作れます。

  • Have you ever noticed that when you are with a group, the person who is looked at the least is the one who talks the least?

    グループでいる時、見られる回数が一番少ない人は、発言回数が一番少ない人だ、と気づいたことはありますか?

  • The more eye contact you make, the more interested you seem.

    アイコンタクトをすればするほど、より関心があるように見られます。

  • It lets the other person know that you're interested in the conversation.

    あなたが会話に興味を持っているということを、相手に知らせることができます。

  • This makes them feel comfortable.

    そして、相手は心地よくなります。

  • Number 10 - Focus on the Moment

    10. その瞬間に集中する

  • When you focus on the present moment, you take your attention away from your self-consciousness.

    今この瞬間に集中すると、自己意識から注意をそらすことができます。

  • The next time you are having a conversation with someone, focus on the words they are saying.

    次回誰かと会話をしている時には、その人が言っていることに集中してみましょう。

  • Focus closely on what they're talking about.

    相手が話している内容に、よく注意しましょう。

  • Focus on their tone and expressions.

    相手のトーンや表現に注意しましょう。

  • If you completely become absorbed by what the other person is talking about, you automatically shift your focus away from your shyness.

    相手が話している内容について完全に熱中してしまえば、自分の集中力を、内気さから自動的にそらすことができます。

  • Number 11 - Mimic Others' Interactions

    11. 他人の意思疎通を真似する

  • If you have a hard time interacting with someone and you feel yourself getting all tense, try to mimic them.

    他人と交流するのが難しくて、すごく緊張してしまうという人は、相手の真似をしてみましょう。

  • I don't mean full out mimic every single thing they are doing, but you can mimic their posture and tone.

    相手がやっていることを、1 つ 1 つ全て真似する、という意味ではありませんが、姿勢やトーンは真似できます。

  • This tends to naturally give off the vibe that you understand what they're saying and you enjoy the conversation.

    こうすれば、相手が言っている内容を理解していて、会話を楽しんでいる、という雰囲気を自然に出せます。

  • Number 12 - Start Saying Yes Instead of No

    12. 「ノー」ではなく「イエス」と言う

  • Whenever you say no, you create a barrier.

    「ノー」と言うと、バリアを作ってしまいます。

  • You're closing all the doors.

    全てのドアを閉めてしまうことになります。

  • When you say no, you're missing out on a chance to meet new people and explore new situations.

    「ノー」と言うと、新しい人に会ったり、新しい場面を探索するチャンスを逃してしまいます。

  • Instead of always saying no to everything, give yourself a chance and start saying yes!

    あらゆることに対し、常に「ノー」と言うのではなく、自分にチャンスを与えて、「イエス」と言ってみましょう!

  • This will allow you to be around people and socialize with others who share your interests.

    こうすれば、人の周りにいられるようになり、同じ興味を持つ人たちと交流できるようになります。

  • If you constantly put yourself around people, you will get used to it.

    継続的に人の周りにいるようにすれば、慣れるでしょう。

  • And this will definitely help you stop being shy and quiet.

    そして、内気で静かな自分をストップするうえで、必ず役立ちます。

  • By doing these self confidence tips every day, you can slowly overcome shyness and become more confident, until you can publicly display who you are, without fear of being judged.

    自信につながるこれらのヒントを毎日実行することで、ゆっくりと内気さを克服し、より自信を持てるようになります。そして評価を恐れることなく、自分が誰なのかを公然と示すことができます。

  • Thanks for watching and subscribing!

    閲覧、登録いただき、ありがとうございます!

  • Please LIKE, COMMENT and SHARE if you want to keep these videos coming.

    ビデオをもっと受け取りたい方は、いいね、コメント、シェアをしてください。

Brainy Dose Presents:

ブレイニー・ドーズがお送りします。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます