Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Imagine NASA announced today that they found aliens.

    NASAが地球外生命体を発見したと 発表したとしたら

  • Bacteria on Mars, weird alien fish in the oceans of Europa,


  • and also ancient alien ruins on Titan.

    エウロパの海の ヘンテコな魚とか

  • Wouldn't that be great?

    タイタンの古代宇宙人の 遺跡とか

  • Well, no. It would be horrible news,


  • devastating even.


  • It could mean that the end of humanity is almost certain

    じつは恐ろしい ニュースかもしれない

  • and that it might be coming soon.


  • Why?

    すぐにでも やって来るかもしれないのだから

  • Why would the most exciting discovery of our lifetime


  • be bad?

    そんなに悪い ニュースなのか?

  • Let us imagine the development of life,

    生命の始まりから現在までを、 ひと続きの階段だと考えてみよう

  • from its inception to us today,

    最初のステップは、分子が自己複製する パターンへと自らを組み立てることだ

  • as a flight of stairs.

    安定していて復元力があるが、 変化もできる必要がある

  • The first step is dead chemistry that needs to assemble itself

    次のステップは、原始的な生命へと 複雑化する段階だ

  • into self-replicating patterns, stable and resilient,

    構造は複雑化し、 エネルギー利用も効率的になる

  • but also able to change and evolve.

    次の段階は、多細胞生物となり、 驚くべき多様性を実現する段階

  • The second step is for our early life to become more complex,

    そしてついに大きな脳を 進化させ

  • able to build more complicated structures,

    道具や文化を使い情報を共有して、 さらなる複雑さを生み出す段階

  • and use the available energy much more efficiently.

    その種はいまや万物の霊長となり 自分たちの必要のために惑星を改造できる

  • On the next step, these cells combine to become multicellular beings,

    惑星からの離昇も やりとげた

  • enabling unbelievable variety and further complexity.


  • The step above sees the species evolve big brains,

    知られている限り、すべての ニッチは生命でうまっている

  • enabling the use of tools, culture and shared knowledge,

    惑星上の空間は限られていて、 寿命も有限であり

  • which creates even higher complexity.

    生き続けたいなら、いずれは 外に場所を見つけなくては

  • The species can now become the dominant lifeform on its planet,

    なので次の段階は 必然的に

  • and change it according to its needs.

    自分たちの惑星系に植民し、 さらに別の恒星に広がってゆき

  • First shy attempts to leave its planet are happening.

    あり得べき最後の段階は、 銀河規模の文明だ

  • This is where we are now.

    どこから発生したかに関係なく、 これが文明の普遍的原理だろう

  • It's in the nature of life as we know it

    気概があって惑星を支配した種は、 そこで立ち止まらないだろう

  • to reach out, to cover every niche it can.

    我々の銀河には五千億の惑星が あり、地球型惑星も百億以上ある

  • And since planets have a limited carrying capacity and lifespan,

    地球より何十億年も古い星が たくさんある

  • if a species wants to survive,

    なのに、銀河規模の文明は 見当たらない

  • it will look for more places to spread to.

    何か見えてもいいはずなのに 何も見えない

  • So the steps above the current ones seem logical:

    宇宙は空っぽで 死んでるようだ

  • colonize your own solar system,

    我々より先の階梯に進むことを 何かが邪魔している

  • then spread further to reach other stars,

    銀河文明になることは極度に難しく、 もしかすると不可能なのかもしれない

  • to the possible final step: becoming a galaxy-wide civilization.

    これがグレートフィルターで 乗り越えることが難しいため

  • It's very likely that this is a universal principle for civilizations,

    そこに突き当たった種は ほぼ排除されてしまう

  • no matter where they're from.


  • If a species is competitive and driven enough to take control over its planet,

    一つめなら人類は特別幸運であり、 もう一方なら絶望的だ

  • they'll probably not stop there.

    それはフィルターが どこにあるかによる

  • We know that there are up to 500 billion planets in the Milky Way,


  • at least 10 billion Earth-like planets.

    シナリオ1: フィルターは我々の後ろにあり、

  • Many have been around billions of years longer than Earth.


  • But we're observing zero galactic civilizations.

    我々が超えた段階がほとんど 克服不可能であったケースだ

  • We should be able to see something...


  • ...but there's nothing.

    生命そのものが極端に レアなんだろうか?

  • Space seems to be empty and dead.

    モノから生命が発生することが どの程度ありがちなのかは分からない

  • This means something is preventing living things from climbing the staircase,


  • beyond the step we're on right now.

    条件さえ整えばどこにでも生命は 発生すると考える学者もいるし

  • ...Something that makes becoming a galactic civilization

    全宇宙で地球が唯一かも しれないと考える学者もいる

  • extremely hard, maybe impossible.

    他の候補としては、多細胞生物への 段階こそそれなのかもしれない

  • This is the Great Filter.

    知る限りではたしかに 一度は起こったのだ

  • ...A challenge or danger so hard to overcome,

    原始的な捕食細胞が 別の細胞を飲み込んだが、

  • that it eliminates almost every species that encounters it.

    破壊するかわりに 共生体を形成した

  • There are two scenarios:

    大きい方の細胞は環境と 相互作用するための避難所を提供し

  • One means we are incredibly special and lucky,

    小さい方の細胞はエネルギー 供給に特化した

  • the other one means we are doomed and practically already dead.

    余分のエネルギーを得て宿主細胞は 以前より大きくなって

  • It depends on where the filter is on our staircase:

    高価な装備を作り、寄生体の方は 細胞の動力室となった

  • behind, or ahead of us?

    これがすべての 動物を可能にした

  • Scenario 1:

    我々の銀河にバクテリアは たくさんいても

  • Scenario 1: The filter is behind us.

    我々以外にこんなに複雑な ものはいないのかもしれない

  • We are the first.

    クロスワードパズルや恋愛小説など 我々は知性を高く評価するが

  • If the filter is behind us,

    大きな脳はまずもって 大変高価な先行投資だ

  • that means that one of the steps we passed

    熊との殴り合いには役立たずだし、 エネルギー的にも高くつく

  • is almost impossible to take.

    現生人類が、尖った棒から 文明までたどり着くのに

  • Which step could it be?

    20万年もかかった。頭が良くても 自動的に勝者になれるわけじゃない

  • Is life ITSELF extremely rare?

    知能が我々に役立つように なったのはただの幸運かもしれないのだ

  • It's very hard to make predictions about how likely it is

    シナリオ2: フィルターが 我々の先にあるケース

  • for life to emerge from dead things.

    この場合、すでに先行して 滅んだものがたくさんいる

  • There is no consensus.

    これから直面するフィルターは 今までに出会った何よりも何桁も危険だ

  • Some scientists think it develops everywhere where the conditions are right;

    大災害で人類の大部分が死滅するか 何千年も後退するとしても

  • others think that Earth might be the

    もし生き延びて回復できるなら、 たとえ百万年かかったとしても

  • ONLY living place in the universe.

    それはグレートフィルター ではなく

  • Another candidate is the step of complex animal cells.

    やがて来る銀河文明への 障害物にすぎない

  • A very specific thing happened on this step,

    宇宙の時間尺度では 何百万年もまたたく間だ

  • and as far as we know, it happened exactly once.

    もし我々の行く手にグレート フィルターが立ち塞がっているなら

  • A primitive hunter cell swallowed another cell,

    それは本当に破滅的で、 銀河の進んだ文明のほとんどが

  • but instead of devouring it, the two cells formed a union.

    何億年に渡って破壊される 規模のはずだ

  • The bigger cell provided shelter,


  • took care of interacting with the environment and providing resources,

    種がひとたび惑星を制御できる ようになった時には

  • while the smaller one used its new home and free stuff,

    すでに自滅への道にいる、 というものだ

  • to focus on providing a lot of extra energy for its host.

    科学技術は自滅に つながりやすい

  • With the abundant energy, the host cell could grow more than before

    それはすべての文明が 発見するほど明白で

  • and build new and expensive things to improve itself,

    存在の根幹をゆるがす 破局につながるような

  • while the guest became the powerhouse of the cell.


  • These cells make up every animal on the planet.


  • Maybe there are billions of bacteria-covered planets in the Milky Way,


  • but not a single one, apart from us,

    遺伝子工学産の 無敵生物

  • has achieved our level of complexity.

    大気全体に点火してしまう 危険な実験

  • ...or intelligence.

    意図的か偶然か、 作り手を破壊する超AIなど

  • We humans feel very smart and sophisticated


  • with our crossword puzzles and romantic novels.

    あるいは、惑星を征服 するほど激しい競争では

  • But a big brain, is first and foremost,

    資源を奪い合う過程で必然的に 惑星を破壊してしまうのかもしれない

  • a very expensive evolutionary investment.

    どの生態系にも、一度始まると 修復できない

  • They are fragile,

    暴走的な 連鎖反応があって

  • they don't help in a fistfight with a bear,

    文明が大気の組成を いじれるほど強力になると

  • they cost enormous amounts of energy,

    100%惑星を住めなく してしまうのかもしれない

  • and despite them, it took modern humans,

    我々の前方にフィルターが あるケースでないよう祈ろう

  • 200,000 years to get from sharp sticks to civilization.


  • Being smart does not mean you get to win automatically.

    これが、地球外に生命を発見 することが恐ろしい理由だ

  • Maybe intelligence is just not so great,

    宇宙に生命が普遍的であるほど そしてそれが複雑であるほど

  • and we're lucky that it worked out for us.

    フィルターは我々の前方にある 可能性が高くなる

  • Scenario 2:

    細菌ですら悪く、動物ならより悪く 知的生命なら大騒ぎだし

  • Scenario 2: The filter is ahead of us.

    古代異星文明の廃墟なら 戦慄すべきだ

  • Plenty of others died already.


  • A Great Filter before us is orders of magnitude more dangerous

    火星が無菌で エウロパに生命がなく

  • than anything we encountered so far.

    銀河じゅうに空っぽの海と 死んだ陸地しかなく

  • Even if a major disaster killed most of us or threw us back thousands of years,

    発見され生き物で満たすことのできる 空っぽの惑星ばかりが何億個もあればいい

  • we would survive and recover. And if we can recover,


  • even if it takes a million years, then it's not a Great Filter,


  • but just a roadblock to an eventual galactic civilization.

    我々に似た生命が地球外で 見つかる見込みは

  • On universal timescales, even millions of years are just the blink of an eye.

    どれだけの惑星が居住可能領域 にあるかにかかっている

  • If a Great Filter really lies before us,

    恒星の周囲で水が液体 として存在できる領域だ

  • it has to be so dangerous,

    恒星にはさまざまな サイズや配置があり

  • so purely devastating and powerful,

    このゾーンは星系によって異なり、 算出するには物理学が必要だ

  • that it has destroyed most, if not all,

    これが楽しそうに聞こえたら、ブリリアント からのクイズが計算を助けてくれる

  • advanced civilizations in our galaxy

    ブリリアントは問題を解きながら科学者のように 考える方法を教える問題解決型のウェブサイトだ

  • over billions of years.


  • A really daunting and depressing hypothesis

    それぞれのパートで考えを明瞭にすることで 興味深い結論に至る手助けをする

  • is that once a species takes control over its planet, を訪れて無料サインアップ

  • it's already on the path to self-destruction.


  • Technology is a good way to achieve that.

    Kurzgesagt 視聴者へのボーナスとして

  • It needs to be something that's so obvious,


  • that virtually everybody discovers it,

    もし他の惑星に生命を見つけても しばらくそっとしておいた方が賢明だろう

  • and so dangerous, that its discovery leads almost universally

  • to an existential disaster.

  • A large-scale nuclear war,

  • nanotechnology that gets out of control,

  • genetic engineering of the perfect super bug,

  • an experiment that lights the whole atmosphere on fire.

  • It might be a super-intelligent AI

  • that accidentally (or purposely) destroys its creators.

  • Or things that we can't even see coming right now.

  • Or it's way simpler:

  • species competitive enough to take over their planet

  • necessarily destroy it while competing with each other for resources.

  • Maybe there are runaway chain reactions in every ecosystem

  • that once set in motion, are not fixable.

  • And so once a civilization is powerful enough to change the composition of its atmosphere,

  • they make their planet uninhabitable

  • 100% of the time.

  • Let's hope that that's not the case.

  • If the filter IS ahead of us,

  • our odds are really bad.

  • What we can hope for.

  • THIS is why finding life beyond Earth would be horrible.

  • The more common life is in the universe,

  • and the more advanced and complex it is,

  • the more likely it becomes that a filter is in front of us.

  • Bacteria would be bad,

  • small animals would be worse,

  • intelligent life would be alarming.

  • Ruins of ancient alien civilizations...

  • would be horrible.

  • The best case scenario for us right now

  • is that Mars is sterile,

  • that Europa's oceans are devoid of life,

  • and the vast arms of the Milky Way

  • harbor only empty oceans hugging dead continents.

  • ...That there are billions of empty planets waiting to be discovered

  • and to be filled up with life.

  • Billions of new homes...

  • waiting for us...

  • to finally arrive.

  • How likely is it that we'll find life outside of Earth that is similar to us?

  • Well, that depends on how many planets there are out there

  • in their star's Goldilocks Zone--

  • the area around the star where water can be liquid.