字幕表 動画を再生する
Wanna speak real English from your first lesson?
最初のレッスンから自然な英語を話したい?
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
EnglishClass101.comで無料のアカウント登録をしてください
Send your questions here!
ここに質問を送って!
Send your questions to me at this website!
このウェブサイトで私に質問を送って!
This website, please.
このウェブサイト、よろしく
So I can find them all in one place.
一箇所で全部見れるように
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha,
みなさん、こんにちは。Ask Alisha へようこそ
the weekly series where you ask me questions and I answer them. Maybe.
私が毎週、あなたの質問に私が答えるかも、というシリーズです
First question!
最初の質問!
First question this week comes from Isik Alexander again.
今週の最初の質問は、またアイザック・アレクザンダーから
Hi, Isik.
アイザック、こんにちは
Uh, Isik says, "hi Alisha, what's the difference between 'store' and 'shop'?"
Isikの質問は「store と shop の違いって何?」
Store and shop.
store と shop
I think this question is about nouns.
この質問は名詞だと思います
The difference between the noun "store" and the noun "shop."
名詞の store と名詞の shop の違い
In American English, there's really no difference between the two,
アメリカ英語では、その2つにあまり違いはありません、
however, we tend to use "store" more often than "shop."
しかし、store のほうが shop よりもよく使います
As verbs, however, they're quite different.
動詞としては、2つはかなり違います
To store something means to keep something away.
store の動詞は、何かを離れた場所に置いておくという意味です
Like, to store something in like a cupboard or to store something in your house, or to
棚に何かを保管したり、家に何か保管したり、
store something in a storage unit.
保管庫に置いておくことです
You're keeping that, usually for a long time.
たいていは長い間置いておくことを指します
Like, storing something for winter,
冬の間、何かを保管するとか、
or you're storing something for the next season or the next year.
次の季節や来年まで何かを保管するとか
She stores emergency food in a cabinet.
彼女はキャビネットに緊急用の食料を保管します
They stored meat over the winter.
彼らは冬の間、肉を保管しました
To shop, however, as a verb, means to go out and look for something to buy.
shop の動詞は外出して、何か買うものを探すことを意味します
I need to shop for a new car.
新しい車を買う必要があります
He wants to shop for a watch.
彼は腕時計を買いたい
Also, one interesting point: when we talk about going to the supermarket,
ここで興味深いポイントは、スーパーに行くことについて話すとき、
actually, we usually say, "I'm going to the store."
実際は「ストアに行きます」と言うことです
We always use the article "the."
the という冠詞をいつも使います
We always say "I'm going to the store," or "I think I'm gonna go to the store."
「私はストアに行きます」または「ストアに行こうかな」と言います
I'm going to the store.
ストアに行きます
Do you need anything?
何かいる?
The store means like, the supermarket.
ストアはスーパーのようなもの
Or like, the neighborhood store where most everyday goods are sold.
または近所のストア、たいていの生活物資が売られているところ
Next question comes from Danny.
次の質問はダニーから
Hi, Danny.
ダニー、こんにちは
Danny says: thanks for your Q&A every week.
週間の Q&A をありがとう
My question is about the nuance of "I take the time," "I take time," and "I spend time."
質問は、それぞれ "I take the time." と "I take time." と "I spend time." のニュアンスについて
I don't really know how to use them correctly.
それらを適切に使う方法が分かりません
Ah, okay.
なるほど
Sure.
もちろん
Uh, so, "take time" and "spend time" – before we talk about those,
"I take time.(時間をとる)" と "I spend time.(時間を費やす)"それらについて話す前に、
let's talk about an important idiom that's related to this topic.
このトピックと関係がある重要なイディオムについて話しましょう
When we say the expression "take your time," or "take one's time," it means "do something,"
"take your time" という表現を言うとき、それは「何かをする」
but not in like a rush.
ただし、急ぎではないことを指します
It means do something at a leisurely or easy pace.
何かをゆっくりと、または易しいペースですることを意味します
Examples: She took her time choosing a sofa.
例:彼女はゆっくりとソファー選びをした
You took your time at the mall.
モールでゆっくりしました
We took our time shopping.
買い物をゆっくりしました
So, now let's look at "spend time" and "take time."
では、 "spend time.(時間を費やす)" と "take time.(時間をとる)" を見ていきましょう
The verb "spend" is also used with something like money, right?
動詞の spend はお金にも使いますよね?
So, when we use "spend" with time, we can kind of think of spending time like you're
spend を時間と一緒に使うと、
spending a resource, the same way you spend money as a resource.
お金を資源として費やしているのと同じようなことと考えてもいいでしょう
So it's like we have this resource of time,
時間という資源がって、
and we choose to spend our time on some activity, doing something.
何かの活動に時間を費やすことを選んでいるように
So we're spending this resource that we have on an activity.
私たちが持っている資源を活動に費やします
Examples: I spent some time cleaning.
例:掃除に時間を費やしました
They spent all day at the beach.
彼らは1日中、ビーチで過ごしました。
We spent four hours on paperwork.
書類事務に4時間費やしました。
"Take time" and "take the time" – those are expressions we use when it's like we don't
"take time" や "take the time"(時間をとる) -これらは時間があまりない中、
really have that time, but we decide we're going to use our time for that thing.
その時間をある特定のことに使う、という表現です
So maybe it's not something that's necessary,
だから何か必要なこと、
or maybe it's not something we're responsible to do.
もしくは責任を持つべきことではありません。
But we choose to use our time that way.
それにも関わらず、それらに時間を使うと決めた時に使います
Um, so "take time" is used typically for things that are maybe extra.
"take time(時間をとる)"はたいてい、自分は本来しなくてもいい事柄に使われます
That we don't necessarily have a responsibility to do and
それをする責任があるわけではないし、
that maybe it's difficult for us sometimes to find the time to do those things.
その時間を見つけるのが難しいという時です
If you want to sort of emphasize the importance of your time – the level of importance of
時間の重要性、時間の重要性のレベルを強調したいなら、
your time, you can add "the," like "I take the time every week to...blah blah blah."
the を付け加えて、「毎週、時間と手間をかけて...」とか言います
That sounds a little bit more like – it increases how important your time is.
それだと、どれだけあなたの時間が大切かを強調します
So, examples.
例えば、
I take time every week to exercise.
私は毎週時間をかけてエクササイズします
She takes the time to visit her grandmother every day.
彼女は毎日時間をかけて、祖母を訪れます
We took some time, but we finally finished the report.
私たちは時間をかけて、ついにレポートを終わらしました
So, I hope that helps you a little bit.
今の説明で分かってもらえましたでしょうか?
There are a lot of expressions related to "take time" and "spend time"
"take time.(時間をとる)" と "spend time.(時間を費やす)"
and "take your time."
また "take your time.(ゆっくりして)" に関わる表現はたくさんあります
I mentioned "find time" and "make time" as well.
"find time(時間を見つける)"と "make time(時間を作る)"も言いました
Uh, maybe this is something I can make a whiteboard video about in the future.
将来これについてホワイトボード動画を作ろうかな
Some different expressions we can use with "time."
time (時間)を使った他の表現について
So, thanks very much for the question.
質問ありがとう
I hope that that helped you.
助けになりましたか?
Next question!
次の質問!
Next question comes from Denis.
次の質問はデニスから
Denis!
デニス!
Hi, Denis.
デニス、こんにちは
What is the difference in pronunciation: think, sink, thing, and sing?
これらの発音の違いは何ですか?think, sink, thing, sing
Great, nice one.
素晴らしい質問
Nice question.
いい質問ですね
A big pronunciation question.
発音の質問
Lots of my students have this problem, actually.
私の多くの学生たちもこの問題に頭を抱えています
Okay, so, the difference here,
ここが違い
Uh, "think" and "thing' both start with that "th" sound.
think と thing は両方とも th の音から始まります
So, I think I've talked about it in a previous episode of Ask Alisha, but "think" – that "th" sound –
Ask Alisha の前回のエピソードで話したと思いますが、-think のその th の音-
if you have trouble making that "th" sound like in "think" and "thing,"
think や thing の th の音が難しいなら、
um, you can kind of make it like an exaggerated –
強調するような感じで、
you can practice the pronunciation by doing it a little too much.
少し大げさに発音することで練習できます
So, like, um, put your tongue between your teeth, like this ("think") and then try to
歯の間に舌を置いて、このように。そして
make the sound.
音を出そうとします
Sink and "sing" don't have that tongue between the teeth, or the tongue doesn't touch the
sink と sing は歯の間に舌がありません。または、舌は歯の裏に
back of the teeth in the same way.
触ることはありません
Sink and "sing" don't have that pronunciation.
sink や sing はその発音がありません
Also, there's that "ing" sound at the end of "sing," so your tongue moves towards the
sing の最後の ing の音は、口のうしろに向かって
back of your mouth.
舌が動きます
So "think" and "thing" have the same beginning sound.
think と thing は同じ始まりの音です
Sink and "sing" have the same beginning sound.
sink と sing は同じ始まりの音です
But "thing" and "sing" have the same ending sound.
thing と sing は同じ終わりの音
Think and "sink" have the same ending sound as well.
think と sink は同じ終わりの音
Think, sink, thing, sing.
think, sink, thing, sing
It's good to practice, maybe.
練習するのが良いでしょう
It's difficult for me, even.
私でも難しい
But those are some good pairs to practice your "th" pronunciation on.
でも th の音を練習するのに良い組み合わせです
Okay.
さぁ
I hope that helps!
助けになったかな!
Thanks for the question!
質問ありがとう!
Let's go to the next question.
次の質問にいきましょう
Next question comes from Viktoria.
次の質問はビクトリアから
Hi, Viktoria.
こんにちは、ビクトリア
Viktoria says, please explain the use of "something," "anything," and "nothing."
something と anything、nothing の使い方を説明してください
Okay.
わかりました
Uh, to begin with, maybe think of the rules for "some" and "any."
最初に、some と any のルールを考えてください
Actually, there's a video on the YouTube channel about using "some" and "any."
some と any の使い方について Youtube で動画があります
If you have seen the video, that might be helpful for you, but we can use some of the
その動画を見たことがあったら、助けになるかもしれませんが、それと同じルールを
same rules with "something" and "anything."
something と anything でも使います
So, remember, "something" is used when we want to make a statement; a positive statement.
覚えてください。something は肯定的な発言をしたいときに使います
And we can also use it when we make questions.
質問を作るときにも使うことができます
I need to get something for lunch.
ランチに何か買う必要があります
Do you want something to drink?
何か飲みたいですか?
We should buy her something for her birthday.
彼女の誕生日に何か買うべきです
Then, just as with "any," we use "anything" when we're making negative statements.
any と同じように。anything は否定的な発言をするときに使います
We can also use this when we're asking questions.
質問をするときにも使うことができます
We want some kind of information, too.
何かしらの情報がほしいときも
Examples: I haven't eaten anything!
例:何も食べていません!
Do you want anything?
何か欲しいですか?
He didn't take anything to work.
彼は何も仕事に持って行かなかった
So, the final word here, "nothing."
最後の単語は nothing
Uh, nothing is used to mean zero.
nothing はゼロという意味です
Zero of an object.
物体がゼロ
Zero of some...thing.
ゼロの何か
Uh, but we can use "nothing" in positive statements.
でも nothing を肯定的な発言に使うことができます
So, this is different from "anything."
これは anything と違います
Anything we use in negative statements, like "I haven't eaten anything."
anything は否定的な発言で使います。「私は何も食べていません」
Nothing is used in a positive statement.
nothing は肯定的な発言で使います
So there's not a "not" in that expression.
だから文に not はありません
Examples: I learned nothing in the lecture.
例:私はレクチャーで何も学びませんでした
He shopped all day, but bought nothing.
彼は1日中買い物をしましたが、何も買いませんでした
The police found nothing dangerous.
警察は何も危険なものを見つけませんでした
I hope that that helps you.
助けになったなら嬉しいです
Thanks for the question!
質問をありがとう!
Next question! ..comes from...Yukari.
次の質問はユカリから
Hi, Yukari.
ユカリ、こんにちは
Yukari says: how do you use "will have done" and "will be doing"?
「するだろう」と「しているだろう」をどうやって使いますか?
I want to know how to use these in situations.
どんな場面で使うか知りたいです
Yeah, tough grammar points.
難しい文法ポイントですね
So, um, these grammar points are the future perfect tense and the future progressive tense.
文法ポイントは、未来完了形と未来進行形です
Um, simply, the future perfect tense is
シンプルに、未来完了形は
used to talk about actions that will be finished at some point in the future.
未来のある時点で終わる行動について使われます
By my 50th birthday I will have traveled to 50 countries.
50歳の誕生日までには、50か国旅行しているだろう
By 2019, I will have lived here for 10 years.
2019年までには、ここに10年間住んでいるだろう
By this time next month, she will have finished her project.
来月までには、彼女はレポートを終えているだろう
The progressive form (the future progressive form) is
進行形(未来進行形)は
used to talk about actions that will be continuing at a point in the future.
未来のある時点でも続いている行動について話すのに使われます
Next year, I'll be working in a different city.
来年、違い都市で働いているだろう
In summer of 2020, Tokyo will be hosting the Olympics.
2020年の夏には、東京はオリンピックを開催しているでしょう
In 12 hours, he'll be sleeping.
12時間で、彼は寝ているだろう
So I hope that helps.
助けになったなら嬉しいです
I know it's a very quick example, but maybe I can make some more lessons about this point
簡単な例ですが、この点について将来、
in the future.
レッスンが作れるかもしれません
Thank you very much for the question.
質問をどうもありがとう
Okay, so those are all the questions that I have for this week.
では、今週の質問はこれで全部です
Thank you so much, as always, for sending your questions.
いつも質問を送ってくれてありがとう
Remember, please send your questions to this URL: englishclass101.com/ask-alisha.
このURL:englishclass101.com/ask-alishaに送ってください
I can make sure to find all of your questions here.
ここで質問が全て見つかるように
So if you have your question, please send it here, not in a YouTube comment.
質問があるなら、Youtube のコメントではなく、ここに送ってくださいね
This is the way I can check everything.
これで私は全部チェックできるので
If you liked the video, too, don't forget to give it a thumbs up, come subscribe to
動画が気に入ったら、いいねを忘れずに
the channel if you have not already, and check us out at EnglishClass101.com for some other
まだならチャンネル登録もよろしく。EnglishClass101.comで英語学習の教材を
resources for your English studies.
もっとチェックしてくださいね
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha, and I will see you again next week.
Ask Alisha のこのエピソードをご覧頂きありがとうございます。また来週お会いしましょう
Bye bye!
バイバイ!