字幕表 動画を再生する
Hey, guys, welcome to this wonderful video.
やあ、みんな、この素晴らしいビデオにようこそ。
Today, we're going to be taking a logo quiz on Buzzfeed.
今日はBuzzfeedのロゴクイズです。
I'm really excited to see how much I don't pay attention in life.
人生でどれだけ注意を払わないのか、本当にワクワクします。
How about driving?
運転はどうですか?
I feel like I notice logos a lot while driving.
運転中にロゴに気づくことが多いような気がします。
I feel like I only notice the restaurants because I'm always like, "Should I get the Jack-in-the-Box before I go home?"
"帰る前にジャックインザボックスを買おうかな?"みたいな感じで、レストランにしか気がつかない気がします。
For me it's McDonald's breakfast.
私にとってはマクドナルドの朝食です。
I love putting jelly on my sausage biscuit.
ソーセージのビスケットにゼリーをのせるのが大好きです。
You have to try it.
やってみないとわからないですよね。
Let's move on with this quiz because you're making me hungry.
お前のせいで腹が減ったからクイズを進めようぜ
First one, which one of these is the real Google logo?
1つ目は、どれが本物のGoogleロゴなのか?
Oh, wait, you just picked?
待って、今選んだの?
-You know the answer. -I know the answer now so I'm gonna say it's the second one.
-(速人)分かってるでしょ?-(速人)分かったから 2番目にしようかなと思って
Well, I'm so happy I failed straight off the bat.
まあ、ストレートに失敗して良かったと思っています。
Failure, guys, A+.
失敗、みんな、A+。
Which one of these is the real BMW logo?
どれが本当のBMWのロゴなのか?
Hold up.
待ってくれ
I'm sorry!
ごめんね!
Is it blue, white, blue, white or is it white, blue, white, blue.
青なのか、白なのか、青なのか、白なのか、青なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか、白なのか。
It's blue, white, blue, white.
青くて、白くて、青くて、白い。
Do you have a BMW?
BMWをお持ちですか?
I've had many on my Instagram account.
私のインスタグラムのアカウントにもたくさんありました。
Oh, I don't know which one it would be so I'm gonna go with your instinct.
あ、どっちになるかわからないから、あなたの直感で行くわ。
Yay!
イェーイ!
Which of these is the real MTV logo?
MTVのロゴはどれが本物?
Number two, I grew up on that font all my life.
その2 私はずっとそのフォントで育った
Jersey Shore all the way!
ジャージー・ショアーのすべての道を!
Wow, I was watching My Sweet Sixteen.
うわー、マイ・スウィート・シックスティーンを見ていました。
♪ Gonna spread my wings ♪
♪ Gonna spread my wings ♪
♪ Sweet sixteen ♪
"Sweet sixteen
And Celebrity Deathmatch.
そして芸能人デスマッチ。
Oh, miss that, MTV, let's bring that back.
懐かしいな、MTV、復活させようぜ。
Which one of these is the real Apple logo?
どれが本物のAppleロゴなのか?
Which is Goddamn easy.
簡単なことだ
It's obviously the first one, I'm just kidding.
明らかに最初の一枚目だよ、冗談だけど。
Second one.
2つ目だ
It's the second one.
2枚目です。
Also, who bit it from the top?
また、上から噛んだのは誰ですか?
Me.
俺だよ
It ruins the balance in your hands.
手元のバランスを崩してしまいます。
No, you go straight up center.
いや 真っ直ぐ中央に行くんだ
You grasp it from the bottom.
下から掴むんですね。
Yeah, but now you've got all the apple juices on your finger.
ああ、でも今は指にリンゴの汁がついてしまっている。
That's why you go from the middle out.
だから真ん中から外に出るんですね。
If your eating an apple and there's no apple juices on your finger, you're not eating an apple.
リンゴを食べていて、指にリンゴジュースがない場合は、リンゴを食べていないことになります。
Maybe I'm just eating an apple better.
リンゴの方が食べやすいのかもしれませんね。
No, you're eating it poorly.
いや、不味くて食べられないんだよね。
Wow, don't do this quiz with your friends 'cause otherwise, oh, things are really get heated.
お友達と一緒にクイズをしないでねそうでない場合は、ああ、物事は本当に熱くなっているから。
Which one of these is the real Uncle Ben's logo?
本物のベンおじさんのロゴはどれだ?
What's Uncle Ben?
ベンおじさんって?
He made rice.
お米を作ってくれました。
Oh, wait, what's the difference between these two?
あ、待てよ、この2つの違いは何だ?
I have no idea.
私にはさっぱりわかりません。
His tie is a different color.
ネクタイの色が違う
I think it's the first one because he matched green with blue.
緑と青を合わせたから1枚目だと思います。
Let's be real, Uncle Ben is fashion.
本当のことを言おう ベンおじさんはファッションだ
She was right.
彼女は正しかった
Which of these is the real Lacoste logo?
この中でどれが本物のラコステのロゴなのか?
Is that how you say it?
そんな言い方でいいのか?
I just know that they make polos.
ポロを作っていることを知っているだけです。
Yeah, it was like an early '90s, like, "I'm prep."
ああ、90年代初期の "予習中 "みたいな感じだったな。
I just remember Kanye would wear his polos and pop 'em.
カニエがポロシャツを着てポップにしていたのを覚えています。
Old school.
昔の学校。
It's the second one.
2枚目です。
It's the second one 'cause the other one's got way too many spots.
もう一つの方がスポットが多すぎるから2つ目だな
-He's got the chickenpox and he's gotta go to the bathroom or bedroom or doctor. -I don't know what she did with her chickenpox.
-水疱瘡にかかったんだ トイレか寝室か医者に行かないと-水痘で何をしたのか知らないわ
I never got 'em.
俺は手に入れたことがない
You're lucky, if I didn't get my shot after, I could've got the shingles.
運が良かったな、後から注射しなかったら帯状疱疹になってたかもしれない。
Did I get it?
届いたかな?
You gotta be old.
年寄りじゃないとダメなんだよ
You'll find out in, like, 30 years.
30年くらいでわかるよ。
Which one of these is the real Burger King logo?
本物のバーガーキングのロゴはどれ?
I'm gonna go with my instincts.
直感で行くよ
I thought it was the second one.
2枚目だと思っていました。
It has to be the second one.
2つ目じゃないとダメなんだよね。
But now it kinda looks like the first one.
でも今は最初のものと同じように見えます。
They both look the same, they're just flipped.
どっちも同じように見えて、裏返ってるだけ。
Okay, I'm at Burger King, beep beep, and there's a Burger King to my left, this is my right, wow.
バーガーキングにいるんだけど 左にバーガーキングがあって これが右だよ
But it's their left.
しかし、それは彼らの左翼です。
Anyway, I'm gonna trust your decision.
とにかく、あなたの判断を信じようと思います。
I'm gonna go with the second one.
2枚目の方がいいかな
Okay, three, two, one, beep.
3 2 1 ビープ
Boom, I know my Burger King, I know my chicken fries.
バーガーキングとチキンフライを知っている
Wow, that's new.
うわー、新しいなー。
The chicken fries?
チキンフライ?
No, those were old school, they brought 'em back.
いや、それは昔のもので、彼らが持ち帰ったんだ。
Oh, really, I didn't know that.
ああ、本当に、知らなかった。
Yeah, I remember eating those chicken fries in, like, 2002.
チキンフライを食べたのを覚えてるよ2002年にね
Wow, I was five.
うわー、私は5歳だったんだ。
Which one of these is a real Domino's Pizza logo?
どれが本物のドミノピザのロゴなのか?
I'm gonna go with number two but I'm not confident.
2番で行くつもりだけど、自信がない。
In the first one, it feels like it doesn't balance very well 'cause you have, like, a solo dot and then you got two dots, while in the second one you've got two dots and it kinda looks like a triangle with a top dot.
最初のものでは、ソロのドットと2つのドットがあるのに対して、2つ目のものでは2つのドットがあり、上のドットが三角形になっているように見えるので、バランスが悪いような気がします。
So I'm gonna say it's also number two.
だから、それも2番と言っておこう。
I didn't get her explanation.
彼女の説明を聞いていませんでした。
I think she took a graphic design class.
彼女はグラフィックデザインの授業を受けていたと思います。
Let's see if I'm right, number two, yes!
2番、そうだ!
Yes!
やった!
Which one of these is the real Pizza Hut logo?
本物のピザハットのロゴはどれ?
It's the second one.
2枚目です。
You didn't even give me a chance to say anything.
何も言う機会を与えてくれなかったな。
I'm sorry, sometimes I can just be very aggressive.
ごめんね、たまに攻撃的になることがあるんだ。
I mean, you're right, why have a green accent?
そうだよね、なんで緑のアクセントにしたの?
It's got the line to be like, "Pizza Hut!"
"ピザハット!"みたいなセリフだな
We're nailing this.
これに釘を刺しています。
We're pretty successful.
かなりの成功を収めています。
Which one of these is the Instagram logo?
インスタグラムのロゴはどれ?
It's this one.
これだよ
Why do you say that?
なぜそんなことを言うの?
Sometimes when you question me, I get nervous.
質問されると緊張してしまうことがあります。
I think you're right, I think it is the second one.
その通りだと思います、2枚目ですね。
I think it's the first one now.
今は1枚目だと思います。
Oh, (beep).
あ、(ビープ音)。
Well, I mean, when you take a picture of the camera, which is a little Polaroid, it's on this side, so when you look at it, it should be on this side.
まあ、ちょっとしたポラロイドであるカメラの写真を撮るときはこっち側にあるから、見たときにはこっち側にあるはずなんだけどね。
So I think it is the second one.
なので、2枚目だと思います。
I mean, fudge.
つまり、ファッジ。
Trying to clean up this potty mouth.
このおまるの口をきれいにしようとしています。
It's the Internet, I think you can say bad words.
ネットだからこそ、悪口を言ってもいいと思います。
They just beep it out, like (beep).
That's where the editor then just makes...
そこに編集者が...
Or they don't put a sound, we just look like idiots.
それか音を出さないからバカにされるだけ。
Which of these is the real Subway logo?
本物のサブウェイのロゴはどれ?
Oh, is it yellow to white or is it white to yellow?
あ、黄色から白になるのか、白から黄色になるのか。
It's yellow to white.
黄色から白になっています。
No, I think it's white to yellow.
いや、白から黄色だと思います。
I'll go with you and if you're right...
私も一緒に行ってみて、あなたが正しければ
Last time I got it wrong, remember?
前回は間違えたんだよね?
So maybe you choose and then I'll just judge you later.
だから、あなたが選んで、あとで私が判断するのかもしれません。
Wow.
うわー
Yeah, you choose.
ええ、あなたが選ぶのよ。
Ha-ha, what up?
ははは、どうしたの?
Boom, boom, boom, I know my subs.
ブーム、ブーム、ブーム、私は私のサブシステムを知っています。
Eat it fresh.
新鮮なうちに食べましょう。
So if you guys are adventurous, look down in the description below and take this crazy test, too.
だから、お前らが冒険好きなら、下の説明文を見て、このクレイジーなテストも受けてみろよ。
Subscribe and comment!
登録してコメントしましょう
You can follow me.
私についてきてください。
Yeah, me too.
ああ、俺もだ
I don't work here anymore.
もうここでは働いていません。
You follow me.
あなたは私についてきて
I'm trying to survive.
生き延びようとしています。
Alright, cut.
よし、カットだ