Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [Captions by Mike R. at Y Translator]

    [Captions by Mike R. at Y Translator]

  • Get a dictionary!

    辞書を手に入れよう!

  • Ah right, so, quick intro for y'all.

    ああ、そうか、じゃあ、簡単に紹介するよ。

  • First off, I got rid of my microphone right now because I wanna take a survey.

    まず、アンケートを取りたいので、今すぐマイクを外しました。

  • I wanna see which one should I use.

    どれを使えばいいのか見てみたい

  • Should I use this mic, or the one I used last one?

    このマイクを使うべきか、それとも前のマイクを使うべきか?

  • I'm gonna do this 50 dumbest laws.

    バカな50の法則をやってみます。

  • Now the 50 statesthe dumbest laws in 50 states.

    さて、50州-50州の中で最も間抜けな法律。

  • Why is that so hard?!

    なんでそんなに難しいの!?

  • The last one, I don't think I did all 50 states.

    最後のは、50州全部やったとは思えない。

  • But this one, I have living proof, it's all 50 states!

    でもこれは、生きた証拠があるんだ、50州全部だ!

  • So if your state is called,

    だから、あなたの州が呼ばれている場合。

  • make sure you comment down below so you can confirm or deny these claims.

    これらの主張を確認するか、否定することができるように、下のコメントを確認してください。

  • Ah right.

    ああ、そうか。

  • In Alabama, bear wrestling matches are prohibited.

    アラバマ州では、熊のレスリングの試合は禁止されています。

  • Are we still doing this?!

    まだやってるの?

  • Who ...

    誰が...

  • wrestles ...

    相撲

  • bears?!

    クマか!?

  • You must have windshield wipers on your car.

    車のフロントガラスワイパーは必須です。

  • You may not have an ice-cream cone in your back pocket at any time.

    アイスクリームコーンはいつでも後ろのポケットに入れておくことはできません。

  • Who is smuggling ice cream cones in Alabama?!

    アラバマでアイスクリームコーンを密輸しているのは誰だ!?

  • It is considered an offense to open an umbrella on the street for fear of spooking horses.

    馬を怖がらせることを恐れて、路上で傘を開くのは反則とされています。

  • It is illegal to sell peanuts in Lee County after sundown on Wednesday!

    水曜日の日没後にリー郡でピーナッツを販売するのは違法です!

  • What are y'all doin' with peanuts?!

    ピーナッツで何をしてるんだ?

  • Putting salt on a railroad track may be punishable by death!

    線路に塩をかけると死刑になる可能性がある!?

  • Whoo

    フー

  • Who thinks of going to a railroad track and saying,

    線路に行って言うことを考えている人はいません。

  • "You know what? I need to put salt on this thing"?

    "あのね?塩をかけないといけない」?

  • Boogers may not be flicked into the wind!

    ブーちゃんは風に飛ばされないかも!?

  • Ah right, Alaska, here we go.

    そうか、アラスカか。

  • Moose may not be viewed from an airplane!

    ムースは飛行機から見てはいけない!?

  • It is considered an offense to push a live moose out of a moving airplane!

    動いている飛行機から生きたヘラジカを押し出すのは違反行為とされています!

  • In Arizona, man, it is hot in Arizona.

    アリゾナでは、男、アリゾナでは暑い。

  • I'm getting hot even thinking about Arizona right now!

    今、アリゾナのことを考えているだけでも熱くなってきました!

  • Hunting camels is prohibited?!

    ラクダ狩りは禁止?

  • Y'all have camels?!

    ラクダを飼ってるのか?

  • There is a possible 25 years of prison for cutting down a cactus.

    サボテンを切り倒して25年の懲役の可能性がある。

  • When being attacked by a criminal or burglar,

    犯罪者や空き巣に襲われたとき。

  • you may only protect yourself with the same weapon that the other person possesses!

    相手の持っている武器でしか自分の身を守れません

  • It is unlawful to refuse a person a glass of water!

    人に水を飲ませるのを拒否するのは違法です。

  • I'm tellin' you – I told youcuz it's hot.

    暑いから言ってるんだよ。

  • You may not have more than two dildos in a house!

    家の中でディルドを2個以上持っていてはいけません!

  • In Arkinsass, it's strictly prohibited to pronounce Arkansas incorrectly.

    アーカンサスでは、アーカンサスを間違って発音することは厳禁です。

  • The Arkansas River can rise no higher than to the Main Street Bridge in Little Rock.

    アーカンソー川はリトルロックのメインストリート橋よりも高くなることはありません。

  • So you're gonna arrest the Arkansas River man?

    アーカンソー川の男を逮捕するのか?

  • The law provides that school teachers who bob their hair will not get a raise.

    髪をボブにした学校の先生は昇給しないと法律で定められています。

  • Lord, I thought they were talking about something else.

    主よ、何か別の話をしていると思っていた。

  • A man can legally beat his wife but not more than once a month.

    男は合法的に妻を叩くことはできるが、月に1回以上は叩けない。

  • Oh my God!

    何てこった!

  • What kind of?!

    どんな?

  • Alligators may not be kept in bathtubs.

    ワニは浴槽で飼うことはできません。

  • California prison workers will no longer be allowed to have sex with inmates.

    カリフォルニア州の刑務所労働者は、受刑者とのセックスを許されなくなる。

  • [indistinct], so you're gonna lock them up again?!

    また監禁するのか?

  • It's unlawful to let a dog pursue a bear or bobcat at any time.

    犬に熊やヤマネコを追わせるのは、いつでも違法です。

  • Man, I wish my dog would.

    俺の犬がそうしてくれればいいのに

  • Sunshine is guaranteed to the masses.

    サンシャインは大衆に保証されている。

  • Women may not drive in a house coat!

    女性はハウスコートを着て運転してはいけない!?

  • My lawd, y'all are

    みんなが...

  • Animals are banned from mating publicly within 1,500 –

    動物は1,500以内の公の場で交尾を禁止されています。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I'm just imagining an animal getting arrested.

    動物が逮捕されるのを想像してしまった。

  • Ah right, Cash, let me tell you something.

    ああ そうだ キャッシュ 教えてやろう

  • When we go to California to VidCon, you will not mate with anyone!

    カリフォルニアのVidConに行っても、誰とも交尾することはできません。

  • Ah right?

    あ、そうなんですか?

  • I will not mate with any animals.

    どんな動物とも交尾はしません。

  • But I will lick.

    でも、舐めてしまいます。

  • Colorado.

    コロラド

  • Whoo!

    うわー!

  • I'm glad we're in Colorado, man, because it is hot up in here.

    コロラドにいてよかったよ、ここは暑いからな。

  • It is illegal to ride a horse while under the influence.

    飲酒運転中に馬に乗るのは違法です。

  • I did not know Colorado had horses to be honest.

    正直コロラドに馬がいるとは知りませんでした。

  • Tags maybe ripped off of pillows and mattresses.

    タグ 枕やマットレスをぼったくられたのかもしれません。

  • Am I'm the only one that does not understand

    理解できないのは私だけでしょうか?

  • why they made it a law for us not to rip it off?

    なんでぼったくってはいけない法律にしたんだろう?

  • Thought I was gonna be arrested when I removed that thing from the pillow.

    逮捕されるかと思ったよ

  • In Connecticut, you can be stopped by the police for biking over 65 miles per hour?!

    コネチカット州では、時速65マイル以上の自転車で警察に止められることも!?

  • How fast can you go on a bike?!

    自転車でどれだけ速く走れるか!?

  • In Delaware, one may not lay down on the beach at night

    デラウェア州では、夜にビーチに寝転んではいけない。

  • and persons may not change clothes in their car.

    と人は車内で着替えをしてはいけません。

  • I've done broke every rule in this book!

    私はこの本のすべてのルールを破った!

  • In Florida, one may not commit any unnatural acts with another person.

    フロリダでは、人は他人と不自然な行為をしてはいけない。

  • I know a few convicts

    何人かの囚人を知っている

  • It is illegal to sell your children!

    子供を売るのは違法!?

  • You may not kiss your wife's breasts!

    嫁の胸にキスしてはいけない!

  • Penalty for horse theft is death by hanging?!

    馬の窃盗の罰則は首吊り死?

  • Y'all didn't repeal that?!

    廃止しなかったのか?

  • Having sexual relations with a porcupine is illegal.

    ヤマアラシと性的関係を持つことは違法です。

  • Oh, in Georgia, all sex toys are banned!

    ジョージア州では、性具は全て禁止されています。

  • I repeat!

    繰り返す!

  • All sex toys are banned!

    性具は全て禁止!

  • Signs are required to be written in English

    看板は英語で書かれている必要があります

  • and no one may carry an ice cream cone in the back

    そして、誰もアイスクリームコーンを背負ってはいけません。

  • Didn't we just go through this?!

    今までスルーしてなかったっけ?

  • In Hawaii, coins are not allowed to be placed in one's ears.

    ハワイでは、コインを耳に入れてはいけません。

  • That was my first magic trick I ever learned!

    それは私が初めて習った手品だったのですが、これは私が初めて習った手品だったのです。

  • My uncle would've got got!

    叔父が持っているだろう!

  • In Idaho, it's illegal for

    アイダホ州では、それは違法です。

  • I know we're gonna read about potatoes.

    ジャガイモのことを読むことになるのはわかっている。

  • I just know it.

    私はそれを知っているだけです。

  • It's illegal for a man to give his sweetheart a box of candy weighing less than 50 pounds.

    甘いものを箱に詰めて50キロ以下のお菓子を渡すのは違法だからな

  • If – I'm just gonna say this.

    これだけは言わせてもらう。

  • If you give me 50 pounds worth of chocolate,

    50ポンド分のチョコレートをくれたら

  • I am yours forever.

    私は永遠にあなたのものよ

  • It is against the law to have sex with a corpse in Illinois.

    イリノイ州では死体とセックスするのは法律違反です。

  • In Indiana, waitresses may not carry drinks into a restaurant or bar.

    インディアナ州では、ウェイトレスはレストランやバーに飲み物を運んではいけません。

  • It's also illegal for a man to be sexually aroused in public.

    公衆の面前で性行為をするのも違法です。

  • Man, I'm gonna start going to Indiana.

    インディアナに行き始めようかな

  • I'm gonna do some citizen's arrests.

    市民逮捕をするつもりだ

  • In Iowa, one-armed piano players must perform for free.

    アイオワ州では、片腕のピアノ奏者は無料で演奏しなければなりません。

  • Y'all wrong as hell!

    勘違いしてるぞ!

  • Kisses may last for no more than five minutes?!

    キスは5分以内?

  • Man, if y'all kissing for more than five minutes,

    もし5分以上キスしてたら

  • y'all might as well just do the do.

    お前らの方がいいかもな

  • If two trains meet on the same track,

    2つの列車が同じ線路上で出会う場合

  • Oh Lord, I feel

    ああ、主よ、私は感じる...

  • I had a flashback of me in high school.

    高校時代の自分がフラッシュバックした。

  • If two trains meet on the same track,

    2つの列車が同じ線路上で出会う場合

  • neither shall proceed until the other has passed.

    どちらも、他の者が通過するまでは前進してはならない。

  • And it is also illegal to spit on a sidewalk!

    また、歩道に唾を吐くのも違法!?

  • Lawd, I woulda got 10 to 20 on that.

    俺は10から20を得ただろう

  • In Kentucky, dogs may not molest cars!

    ケンタッキー州では、犬は車に痴漢をしてはいけない!?

  • One may not receive anal sex!

    人はアナルセックスを受けてはいけない!

  • What?!

    何だよ!

  • In Louisiana, fake wrestling matches are prohibited.

    ルイジアナ州では、偽のレスリングの試合は禁止されています。

  • Y'all

    みんな...

  • y'all just opened a whole can of whoop-ass!

    お前らのお陰で、お尻の穴が開いたんだよ!

  • In Maine, you may not step out of a plane in flight!

    メインでは、飛行中に飛行機から降りることはできないかもしれません!

  • Y'all should get arrested for that, dumbass!

    お前ら逮捕されるべきだよ、アホ!

  • In Maryland, it is illegal to take a lion to the movies!

    メリーランド州では、ライオンを映画に連れて行くのは違法!?

  • In Massachusetts, snoring is prohibited

    マサチューセッツではいびきは禁止されています

  • unless all bedroom windows are closed and securely locked.

    寝室の窓をすべて閉めて、しっかりと鍵をかけていない限り。

  • In Michigan, it is legal for robber to file a lawsuit if he or she got hurt in your house.

    ミシガン州では、強盗が家の中で怪我をした場合に訴訟を起こすことは合法です。

  • In Minnesota, it is illegal to sleep naked.

    ミネソタ州では、裸で寝ることは違法です。

  • A person may not cross state lines with a duck atop his head.

    人はアヒルを頭の上に乗せて州境を越えてはならない。

  • Citizens may not enter Wisconsin with a chicken on their head.

    市民はチキンを頭に乗せてウィスコンシン州に入ることはできません。

  • What kind of animal

    動物の種類

  • Why do y'all have animals on your head in the first place?

    そもそもなんで動物を頭に乗せてるんだ?

  • In Mississippi, it is illegal to teach others what polygamy is.

    ミシシッピ州では、一夫多妻制とは何かを他人に教えることは違法です。

  • I don't – I don't know what that means.

    意味がわからない。

  • In Missouri, frightening a baby is in violation of the law.

    ミズーリ州では、赤ちゃんを怖がらせることは法律違反です。

  • In Montana, hard objects may not be thrown by hand!

    モンタナ州では、硬いものは手で投げてはいけません!

  • And worrying squirrels will not be tolerated!

    そして、心配性のリスは許されません!

  • In Nebraska, it's illegal to fly a plane while drunk.

    ネブラスカでは、酔っている間に飛行機を飛ばすのは違法です。

  • I know a few pilots

    何人かのパイロットを知っています。

  • If a child burps during church, his parent may be arrested.

    教会で子供がげっぷをした場合、親が逮捕される可能性があります。

  • Man, y'all better arrest that child!

    子供を逮捕した方がいいぞ!

  • That's not our fault!

    それは私たちのせいではありません!

  • And in Nebraska, doughnut holes may not be sold.

    また、ネブラスカ州ではドーナツホールは売っていないかもしれません。

  • What did doughnut holes do to y'all?!

    ドーナツの穴がお前らに何をしたんだ!

  • Barbers are forbidden from eating onions between 7 –

    床屋では、7 - - 玉ねぎを食べることは禁止されています。

  • I can just imagine.

    想像するだけで

  • Do I smell onion, man?

    玉ねぎの匂いがするかな?

  • Man, y'all, that's illegal over here!

    それは違法だぞ!

  • If I smell onion on his breath, I'm going home!

    息に玉ねぎの匂いがしたら、帰るぞ!」と言っていました。

  • In Nevada, it is illegal to drive a camel on the highway

    ネバダ州では、高速道路でラクダを運転することは違法です。

  • and it's still legal to hang someone for shooting your dog on your property.

    犬を撃ったからといって 絞首刑にするのはまだ合法だ

  • Hang?!

    吊るす?

  • In New Hampshire you may not tap your feet, nod your head, or in any way keep time to the music in a tavern, restaurant, or café.

    ニューハンプシャー州の居酒屋、レストラン、カフェでは、足を叩いたり、うなずいたり、音楽に合わせて演奏してはいけません。

  • Man.

    男だ

  • And in White Mountain National, if a person is caught raking the beaches,

    そして、ホワイトマウンテン国立では、浜辺を荒らしている人が捕まってしまうと

  • picking up litter, hauling away trash, building a bench for the park, or many other kind things without a permit,

    ゴミ拾い、ゴミ拾い、公園のベンチ作りなど、許可を得ずに様々なことをしています。

  • he or she may be fined $150 for maintaining the national forest without a permit.

    許可なく国有林を維持した場合、150ドルの罰金が科せられます。

  • I'm telling y'all, y'all are wrong!

    お前らが間違ってるって言ってるんだよ!

  • These people are trying to clean up the environment!

    この人たちは環境をきれいにしようとしている!

  • In New Jersey, drivers must warn those who they pass on highways before they do so

    ニュージャージー州では、ドライバーは、彼らがそうする前に、高速道路上ですれ違う人に警告しなければなりません。

  • and you cannot pump your own gas!

    と、自分でガスを汲むことができません

  • It is against the law for a man to knit during the fishing season!

    釣りの時期に男が編み物をするのは法律違反!?

  • I can't knit a sweater for my nephew?!

    甥っ子にセーターが編めない!?

  • [indistinct]

    [indistinct]

  • In New Mexico, nudity is allowed provided that male genitals are covered.

    ニューメキシコ州では、男性器が覆われていることを条件にヌードが許されています。

  • Idiots may not vote.

    アホは投票しないかもしれない。

  • Women may walk in public topless provided they have their nipples covered.

    女性は乳首が覆われていれば、トップレスで公の場を歩くことができます。

  • Man, we can't show balls or nipples?!

    タマや乳首は見せられないのか?

  • Man, y'all – y'all need to have some fun.

    みんな、楽しんでくれよ。

  • In New York, adultery is still a crime.

    ニューヨークでは、不倫はまだ犯罪です。

  • It is against the law to throw a ball at someone's head for fun.

    遊びで誰かの頭にボールを投げるのは法律違反です。

  • And the penalty for jumping off a building is death!

    ビルから飛び降りた場合の罰則は死刑だ!

  • So you're gonna kill me twice!

    だから二度も殺すのか!

  • And while riding in an elevator,

    エレベーターに乗っている間にも

  • one must talk to no one and fold his hands while looking toward the door.

    人は誰にも話しかけず、ドアの方を見ながら手を組みます。

  • Ah right.

    ああ、そうか。

  • Follow me in North Carolina.

    ノースカロライナで私をフォローしてください。

  • I cannot wait to debunk some of these rules.

    私はこれらのルールのいくつかを論破するのが待ちきれません。

  • Over here, it is a felony to steal more than $1,000 of grease.

    こっちでは、1000ドル以上の油を盗むのは重罪です。

  • I can't –

    私は...

  • I can't confirm or deny that

    確認も否定もできない

  • because $1,000 grease is the last thing on my mind!

    1000ドルのグリスが最後に気になるからだ!

  • The mere possession of a lottery ticket

    宝くじを持っているだけで

  • is illegal in North Carolina and may result in a $2,000 fine.

    はノースカロライナ州では違法であり、2,000ドルの罰金が科せられる可能性があります。

  • Y'all, I have plenty of lottery tickets.

    皆さん、私は宝くじをたくさん持っています。

  • I gotta get out of here.

    ここから出ないと

  • It's against the law to sing off key!

    キーを外して歌うのは違法だ!

  • Y'all!

    みんな!

  • Elephants may not be used to plow cotton fields!

    象は綿畑を耕すのに使われてはいけない!

  • One thing we don't have is elephants!

    我々が持っていないものの一つはゾウだ!

  • It is illegal to have sex in a churchyard.

    教会の庭でセックスをするのは違法です。

  • Oh.

    ああ

  • I have five people on deck.

    デッキには5人いる

  • If there was a reward for 'em, I would turn them in like that.

    報酬があるならそうやって引き渡すんだがな

  • Bingo games may not last over five hours

    ビンゴゲームは5時間以上続くことはありません。

  • Y'all!

    みんな!

  • unless it is held at a fair.

    - フェアで開催されている場合を除きます。

  • My mom is getting arrested!

    ママが逮捕される!

  • Mom, how long do you be playing bingo?

    ママ、いつまでビンゴしてるの?

  • - I stay up two to two.

    - 私は2対2で起きています。

  • - Two to two.

    - 2対2で

  • In Ohio, it is illegal to get a fish drunk.

    オハイオ州では、魚を酔わせることは違法です。

  • I done heard it all!

    全部聞いたよ!

  • In Oklahoma, one may not promote a horse tripping event.

    オクラホマ州では、1つは、馬のトリッピングイベントを促進することはできません。

  • We trippin' horses now?!

    馬に乗ってるのか?

  • It is illegal to have the hind legs of farm animals in your boots.

    農家の動物の後ろ足を長靴に入れるのは違法です。

  • And people who make ugly faces at dogs may be fined in Georgia.

    そして、犬に醜い顔をする人はジョージア州で罰金を科せられるかもしれません。

  • In Oregon, one may not test their physical endurance while driving a car on the highway.

    オレゴン州では、高速道路で車を運転している間、1つは彼らの物理的な耐久性をテストすることはできません。

  • Babies may not be carried on the running boards of a car!

    赤ちゃんを車の走行板に乗せてはいけない!?

  • Y'all – y'all are just

    あなたたちはただ...

  • Are y'all bored or something?

    退屈か何か?

  • It is illegal to whisper dirty things in your lover's ear during sex!

    セックス中に恋人の耳元で汚いものを囁くのは違法!?

  • Ice-cream may not be eaten on Sundays!

    日曜日はアイスクリームが食べられないかも!?

  • In Pennsylvania, you may not catch your fish by any body part except the mouth!

    ペンシルバニア州では、口以外の体のどの部分を使っても魚を釣ることはできません。

  • You want me to catch a fish by the mouth?!

    口で魚を釣るのか!?

  • In Rhode Island, no one may bite off another's leg!

    ロードアイランドでは、誰も他人の足を食いちぎってはいけない!

  • It is considered an offense to throw pickle juice on a trolley.

    トロッコの上にピクルスジュースを投げるのは反則とされています。

  • In South Carolina, no work may be done on Sunday.

    サウスカロライナ州では、日曜日は仕事ができません。

  • Hallelujah!

    ハレルヤ!

  • Horses may not be kept in bathtubs,

    馬はバスタブで飼うことはできません。

  • and a railroad may not remove itself from a town of more than 500 people.

    と、鉄道は500人以上の町からは外せない。

  • Railroads are walking away now?!

    今、鉄道は歩いて逃げているのか!?

  • In South Dakota, it is illegal to lie down and fall asleep in a cheese factory.

    サウスダコタ州では、チーズ工場で横になって寝転ぶのは違法です。

  • And if there are more than five Native Americans on your property,

    ネイティブアメリカンが5人以上いたら

  • you may shoot them.

    あなたは彼らを撃つことができます。

  • Oh, whatwhat?

    何が?

  • Y'all.

    みんな

  • I've gotta get out of here.

    ここから出ないと

  • In Tennessee, students may not hold hands while at school,

    テネシー州では、学生は学校で手をつないではいけません。

  • and it is a crime to share your Netflix password.

    とNetflixのパスワードを共有するのは犯罪です。

  • I'm sorry, man.

    ごめんね。

  • Any person who participates in a duel may not hold any public office in the state.

    決闘に参加した者は、その州の公職に就くことはできない。

  • They're probably dead!

    たぶん死んだんだよ!

  • When was the last time someone held a duel?!

    最後に決闘をしたのはいつだ?

  • Oh, but hold up, y'all.

    ああ、でも待ってくれよ。

  • It is legal to gather and consume roadkill.

    ロードキルを集めて消費するのは合法です。

  • In Texas, ah right, it is illegal to sell one's eye.

    テキサスでは目を売るのは違法だ

  • It's illegal to milk another person's cow.

    他人の牛の乳を搾るのは違法です。

  • And it is illegal for one to shoot a buffalo from the second story of a hotel.

    ホテルの2階から水牛を撃つのは違法だ

  • Who makes up these laws?!

    誰がこの法律を作ったんだ?

  • NobodyWho is shooting a buffalo from a two-story hotel?!

    名無しさん - 2階建てのホテルから水牛を撃っているのは誰だ!?

  • In Austin, Texas, wire cutters cannot be carried in your pocket.

    テキサス州オースティンでは、ワイヤーカッターをポケットに入れて持ち歩くことはできません。

  • Does that include wire hangers?

    それにはワイヤーハンガーも含まれているのでしょうか?

  • Cause I'm trying to have them extinct.

    私が絶滅させようとしているからだ。

  • And in Dallas, it's illegal to possess realistic dildos.

    ダラスではリアルなディルドの所持は違法だし

  • Birds have the right-of-way on all highways in Utah.

    ユタ州のすべての高速道路には鳥が通行権を持っています。

  • In Vermont, women must obtain written permission from their husbands to wear false teeth.

    バーモント州では、女性が仮歯を装着するには、夫から書面による許可を得なければなりません。

  • I did that already.

    それはもうやってしまった。

  • At one time, it was illegal to tie a giraffe to a telephone pole.

    一時期、キリンを電柱に縛り付けることが違法とされていました。

  • In Virginia, it is illegal to tickle women.

    バージニア州では、女性をくすぐることは違法です。

  • Man, I wish I could arrest my brother for tickling me as a kid, man.

    おいおい、子供の頃にくすぐられた弟を逮捕すればいいのにな。

  • I thought I was gonna die!

    死ぬかと思った!

  • In Washington, all lollipops are banned.

    ワシントンでは、ロリポップは全て禁止されています。

  • And destroying a beer cask or bottle of another is illegal.

    そして、他のビールの樽や瓶を破壊することは違法です。

  • I do agree with that.

    私もそれには賛成です。

  • In West Virginia, roadkill may be taken home for supper,

    ウェストバージニア州では、ロードキルは夕食のために持ち帰られることがあります。

  • and whistling underwater is prohibited!

    と水中で口笛を吹くことは禁止されています

  • How can you whistle underwater?!

    どうやって水中で口笛を吹くんだ?

  • They need to get a reward for being able to do that.

    彼らはそれができるようになるために報酬を得る必要があります。

  • In Wisconsin, butter substitutes are not allowed to be served in state prisons?!

    ウィスコンシン州では、州の刑務所でバターの代替品を出すことは禁止されているのか!?

  • Wait?

    待って?

  • So they get real butter, and we're stuck with that imitation crap?!

    本物のバターを手に入れたのに、私たちは偽物のガラクタから抜け出せないの?

  • It is illegal to throw rocks at a railroad car!

    鉄道車両に石を投げつけるのは違法!?

  • Well at least you can put salt on the railroad track.

    少なくとも線路には塩をかけることができます。

  • And last but not least,

    そして最後に

  • In Wyoming, you may not take a picture of a rabbit from January to April without an official permit.

    ワイオミング州では、1月から4月までは公式な許可がないとウサギの写真を撮ることができません。

  • Let me telllet me tell y'all something.

    教えてあげようか?

  • Let me find out, I can't take a picture of a rabbit?!

    調べてみると、うさぎの写真が撮れない!?

  • [Music]

    [Music]

[Captions by Mike R. at Y Translator]

[Captions by Mike R. at Y Translator]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます