字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi, I’m Francis, みなさんこんにちは 僕はフランシスです the host of this show "Cooking with Dog." この”Cooking with Dog”の司会をやっています First, let’s make the dashi stock. まずだし汁を作りましょう Add the kombu seaweed 出し昆布と and the bonito flakes to 400ml of water. 削り節を分量の水に入れます Gradually heat the water on medium low heat. 中火弱でじっくり温度を上げていきます When it comes to a boil, reduce the heat to low. 沸騰したら火を弱めます Ladle out the foam to remove any unwanted flavor. アクを取ります Simmer for 5 minutes, 5分間煮たら turn off the burner 火を消し and remove the kombu seaweed. 昆布を取り出します Then, strain the dashi stock into a pot. 削り節はこします Squeeze out the remaining stock from the bonito flakes 菜箸でしっかり絞り using kitchen chopsticks. だし汁の完成です Let’s make the kakitama-jiru. かきたま汁を作りましょう First, beat the egg, 卵をしっかり溶きほぐします making sure the chopsticks scrape the bottom of the bowl 箸を底につけて to avoid creating unwanted foam. 泡立たないようにほぐします Next, cut the mitsuba parsley into 3 cm or 1 inch pieces. 三つ葉は3cm長さに切ります Dilute 1 tsp potato starch with 2 tsp water. 片栗粉は倍量の水で溶きます Now, heat the dashi stock in a pot. だし汁の鍋を火にかけます Add the salt, 塩 sake 酒 and soy sauce. 醤油で味付けます Lightly stir the mixture. 一混ぜします When it begins to boil, turn off the burner. ふつふつと沸いてきたら火を止めます Gradually add the diluted potato starch while mixing. 混ぜながら水溶き片栗粉を徐々に加えます Turn on the burner again. 再び火をつけます When it comes to a rolling boil, じゅうぶん煮立ったら gradually pour in the egg using a circular motion, ゆっくり円を描くように卵を流し入れます starting from the center of the pot. 鍋の中央から入れ始めます This will help the egg to cook evenly. このように入れると均等に火が入ります When the egg begins to float to the surface, ふわっと浮いてきたら turn off the burner. 火を止めます Then, top with the mitsuba parsley. 三つ葉を散らし Ladle out the kakitama-jiru into a bowl. お椀につぎます Make sure to bring the stock to a rolling boil 卵を入れるときはしっかり煮立ててから入れます when adding the egg otherwise the soup will get cloudy. 温度が低いと汁がにごります Adding the starch before the egg will also keep it from clouding, また 先にとろみをつけると汁が濁りにくく making the kakitama-jiru clear and presentable. 澄んだきれいなかきたま汁ができます The thick soup will help to keep the dish warm とろみが付いていて冷めにくいので so you should definitely try it out on cold days. 寒い日には是非試して下さい Good luck in the kitchen. Good luck in the kitchen!
B2 中上級 日本語 三つ葉 片栗粉 昆布 混ぜ 止め 作り 柿玉汁 (Kakitama-jiru) 114 12 阿多賓 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語