Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - Now, it's a little smaller than it should be for my frame,

    - 今は、私のフレームに合わせて少し小さくなっています。

  • but I think I'm really starting

    しかし、私は本当に始めていると思います。

  • to catch some definition on my bicep.

    上腕二頭筋の定義をキャッチするために。

  • - Where is it?

    - どこにあるの?

  • - It's on my arm.

    - 腕についています。

  • - Hey, do you guys smell something?

    - おい、お前ら何か匂わないか?

  • Oh my God!

    何てこった!

  • The office daycare is on fire again.

    事務所の保育園がまた炎上しています。

  • - What are you waiting for?

    - 何を待っているの?

  • Help us!

    助けて!

  • - We gotta do something!

    - 何とかしないと!

  • - Wait, wait, wait, wait, look.

    - 待って、待って、待って、見て。

  • - The kids are saving themselves.

    - 子供たちは自分たちで節約しています。

  • - What?

    - 何だと?

  • - Look, the little toddler in the blue overalls,

    - 見ろよ、青いオーバーオールを着た幼児。

  • he's pulling that little girl out

    彼は少女を引っ張り出している

  • who's trapped under a beam.

    梁の下に閉じ込められた人

  • - Yes!

    - やった!

  • - This is so inspiring.

    - これはとても感動的です。

  • - Okay, whatever, still call 911.

    - わかったわ、何でもいいから 911に電話して

  • - There's no need, it looks like they've got this.

    - 必要ないですよ、これを手に入れたようです。

  • Now do we know if they have a hashtag.

    これでハッシュタグがあるかどうかわかる。

  • - This gives me so much hope for the future.

    - これは未来への希望を与えてくれます。

  • - [Tall Guy] Same.

    - トールガイ】同じだ。

  • - Look, that little girl is corralling all of her friends

    - あの子は友達を集めている

  • into the least smoked-filled corner of the room.

    燻された部屋の一番隅に

  • - And this adorable little guy is trying

    - そして、この愛らしい小さな男は、しようとしています。

  • to smother the flames with his blanky.

    ブランキーで炎を燻らせる。

  • - Aww... - Aww...

    - あーあ...- あーあ...

  • You know, I think we're gonna be okay.

    大丈夫だと思うよ

  • - Of course, you're gonna be okay.

    - もちろん、大丈夫ですよ。

  • - I meant humanity.

    - 人間性のことを言ったんだ

  • - Wow, yeah.

    - うわー、そうなんだ。

  • - Yeah, wow.

    - ええ、わぁー。

  • - I'm gonna do something.

    - 私は何かをするつもりです。

  • (children screaming)

    叫んでいる子供の声

  • (coughing)

    (咳き込む)

  • - [Child] Mommy, help us!

    - ママ、助けて!

  • - The door was collapsed!

    - 扉が倒れていた!

  • We gotta grab the ax from the fire kit.

    消防車から斧を持ってこよう

  • - Look at you going above and beyond.

    - あなたが以上のことをしているのを見てください。

  • - Not above and beyond, bare minimum.

    - それ以上でもそれ以上でもなく、最低限のこと。

  • You two should also be helping.

    お二人も協力してください。

  • - But what can I, as one person, even do here?

    - しかし、一人の人間である私が、ここでも何ができるのか?

  • - Mmhmm, yeah, we'd be drops in a bucket.

    - そうだな、俺たちはバケツの中の一滴だ

  • - That is a perfect analogy for what's going on right now.

    - それは今起こっていることの完璧な例えです。

  • If we don't have enough drops in the bucket,

    バケツの中の雫が足りなければ

  • we can't put the fire out.

    火を消すことはできません。

  • - [Children] Help us! (screaming)

    - [子供たち] 助けて!(悲鳴)

  • - The babies are beautiful, fierce, savage queens, okay?

    - 赤ちゃんは美しく獰猛で野蛮な女王様だよ?

  • They don't need our help.

    彼らは私たちの助けを必要としていません。

  • Aww, look at that little girl squeezing

    見てください、その小さな女の子がしぼんでいます。

  • her juicebox onto the flames.

    炎の上に彼女のジュースボックス。

  • That is so selfless.

    それはとても無欲です。

  • - And this little guy wrapped a teddy bear

    - この子はテディベアを包んでいた

  • around his fist so he could punch out a window

    拳を回して窓を殴り抜く

  • and wave for help.

    と手を振って助けを求めます。

  • - Oh dear God.

    - 何てこった

  • - Oh come on Raphael,

    - おいおい ラファエル

  • aren't you the least a little inspired

    案の定

  • by everything these kids have managed to accomplish?

    この子たちが成し遂げたことで?

  • - Truly incredible.

    - 本当に信じられない

  • - They shouldn't have to accomplish anything.

    - 彼らは何も成し遂げる必要はないはずです。

  • We could have made it so they didn't have to,

    そうしなくてもいいように作っておけばよかった。

  • and give me my ax back.

    斧を返してくれ

  • - You don't think this is inspiring, Raph?

    - これが感動的だと思わないのか ラファエロ?

  • This doesn't bring you hope for the future?

    これでは将来に希望が持てないのでは?

  • - Look at everything they've done,

    - 彼らがやったことをすべて見てください。

  • in the middle of a fire no less.

    火事の真っ只中。

  • - It is inspiring, and we also should be helping.

    - それは感動的であり、私たちもまた、支援すべきである。

  • - Honestly, I'm gonna let these kids teach me

    - 正直に言うと、この子たちに教えてもらうつもりだ

  • a thing or two.

    ひとつやふたつ

  • - Mmm, these kids are gonna save us.

    - うーん、この子たちは私たちを救ってくれるわ。

  • - You don't need saving.

    - 貯金は必要ありません。

  • - These kids are going to show us the way.

    - この子たちが道を示してくれます。

  • - You know the way.

    - 道は知っているはずだ

  • - If only I had the strength to do

    - 力さえあれば

  • what they're doing when I was their age.

    私が彼らの年齢の時に何をしているのか。

  • - You can do it right now.

    - 今すぐにでもできます。

  • (crashing and breaking)

    (クラッシュして壊れる)

  • - Ohh.

    - ああ

  • - Wow.

    - うわー

  • That's what you get for getting your hopes up.

    それが期待を持たせた結果だ。

  • - Nothing ever changes.

    - 何も変わらない。

  • - Because you two didn't help!

    - お前らが助けなかったからだ!

  • - Hey, that's not fair!

    - おい、それはフェアじゃないぞ!

  • - Yeah, if I'd been in that daycare,

    - ああ、あの保育園に入っていたらな。

  • I'd have put the fire out with my bare hands.

    私なら素手で火を消していただろう。

  • - And if someone had told me to help, I would've helped.

    - 誰かに助けてと言われたら助けただろう。

  • - I (sigh).

    - 私(ため息)。

  • (coughing)

    (咳き込む)

  • (sparking)

    閃き

  • - Hey, you little tikes made it!

    - おい、チビちゃん達がやったぞ!

  • - Way to go!

    - いいぞ!

  • - Could we make sure that daycare

    - 保育園を確実にすることができますか?

  • doesn't catch on fire anymore?

    もう火がつかないのかな?

  • - Aww, sounds like this little guy hates freedom.

    - この子は自由を嫌っているようだな

  • - Who paid this child to say that?

    - 誰がこの子に金を払ってそんなことを言わせたんだ?

  • - Hi, I'm Raphael from College Humor.

    - こんにちは、カレッジユーモアのラファエルです。

  • Click here to subscribe.

    ご購読はこちらをクリックしてください。

  • Click here for more fun stuff.

    もっと楽しいものはこちら

  • And if you could just click here,

    そして、ここをクリックしていただければ

  • it would really satisfy my OCD.

    それは本当に私の強迫性障害を満足させてくれるでしょう。

  • (sighs) Thanks a lot, that really hit the spot

    (ため息) ありがとうございます、本当に心に響いてきました。

- Now, it's a little smaller than it should be for my frame,

- 今は、私のフレームに合わせて少し小さくなっています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 助け 保育 感動 バケツ 待っ 成し

THE BABIES ARE ON FIRE!

  • 2254 61
    羅苙銨 に公開 2018 年 05 月 17 日
動画の中の単語