Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hi, I’m Francis,

    みなさんこんにちは 僕はフランシスです

  • the host of this show "Cooking with Dog."

    この"Cooking with Dog"の司会をやっています

  • First, let’s prepare the ingredients.

    まず材料を準備しましょう

  • Chop up the onion into fine pieces.

    玉ねぎはみじん切り

  • Grate the naga-imo yam with a grater.

    長芋はすりおろします

  • For the tsukune sauce,

    たれは

  • combine the soy sauce, sake,

    醤油 酒

  • mirin,

    みりん

  • water

  • and sugar.

    砂糖を合わせて

  • Mix the sauce thoroughly.

    よく混ぜておきます

  • Now, let’s combine the ground meat mixture.

    肉だねを作りましょう

  • Add the salt to the ground chicken

    ひき肉に塩を入れ

  • and knead it until the meat begins to look smooth

    粘りが出るまで

  • and turn kind of gooey.

    混ぜます

  • Then, add the onion,

    玉ねぎ

  • beaten egg,

  • naga-imo yam,

    長芋

  • grated ginger

    おろし生姜

  • and potato starch.

    片栗粉を加えます

  • Knead the mixture

    肉と完全に混ざるまで

  • until the ingredients blend in completely with the chicken.

    よく練ります

  • Put the vegetable oil into a pan

    フライパンに油を入れ

  • and coat it evenly.

    薄く広げます

  • Next, with your hand,

    手で肉だねを

  • squeeze some of the mixture into a small ball

    小さいボール状に絞り出し

  • and spoon it onto the pan.

    スプーンでフライパンに並べます

  • Do the same for the rest of the chicken mixture.

    残りも同様に並べていきます

  • And now, turn on the burner.

    火をつけ

  • Fry the tsukune on medium heat.

    中火で焼きます

  • When they have browned thoroughly,

    こんがり焼けたら

  • flip the pieces over.

    返します

  • Reduce the heat to low

    弱火にして

  • and cook the inside.

    中までしっかり火を通します

  • Now, mix the sauce again

    たれをもう一度混ぜ

  • and pour it into the pan.

    フライパンに注ぎます

  • Reduce the sauce until thickened.

    とろみが出るまで少し煮詰めます

  • Then, flip the pieces over, coating them with the sauce.

    裏に返し たれを絡めます

  • Turn off the burner

    火を止め

  • and place the tsukune onto a plate.

    お皿に盛ります

  • Sprinkle on the sansho pepper powder to taste.

    お好みで粉山椒を振りかけます

  • Tsukune may also be grilled, deep-fried or simmered.

    つくねは焼く 油で揚げる 煮るなどして

  • They are used in a variety of Japanese dishes.

    いろんな料理に応用できます

  • If you can get a fresh egg intended to be eaten raw,

    生で食べられる新鮮な卵が手に入るなら

  • break the yolk and dip the tsukune into it.

    卵黄をつぶし つくねに絡めていただきます

  • It’s a good idea to store the boiled tsukune in the freezer

    つくねは茹でて冷凍しておくと

  • so that you can easily prepare them when needed.

    必要な時すぐ使えて便利です

  • Good luck in the kitchen.

    Good luck in the kitchen!

Hi, I’m Francis,

みなさんこんにちは 僕はフランシスです

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます