字幕表 動画を再生する
-
Hi, I’m Francis,
みなさんこんにちは 僕はフランシスです
-
the host of this show "Cooking with Dog."
この"Cooking with Dog"の司会をやっています
-
First, let’s prepare the rice.
まずお米の準備をしましょう
-
Put the rice into a pot.
お米を鍋に入れ
-
Pour the water into it.
水を注ぎます
-
Then, add the kombu seaweed.
出し昆布も一緒に入れます
-
Let it sit for 30 minutes.
このまま30分浸けておきます
-
Meanwhile, let’s season the tai, sea bream.
鯛に下味をつけます
-
Sprinkle the salt on both sides of the fillet.
両面に塩をふり
-
Lightly rub in the salt.
軽くなじませます
-
Then, pour the sake over it.
酒を振りかけます
-
Let it sit for 10 minutes.
このまま10分おきます
-
Now, coat the grilling basket with vinegar.
焼き網にキッチンペーパーで酢を塗ります
-
This will help to prevent the fillet from sticking.
魚が網にくっつきにくくなります
-
Turn on the burner.
火をつけ
-
Remove the excess water from the fillet using a paper towel.
キッチンペーパーで鯛の水気を拭き取ります
-
When the basket is hot enough,
網がじゅうぶん熱くなったら
-
place the tai in the basket with the skin side facing down.
皮目の方を下にして焼き網におきます
-
When the skin side is browned, flip it over.
こんがり焼けたら裏に返し
-
Lightly brown the other side.
裏は軽く色付くまで焼きます
-
Turn off the burner,
火を消し
-
remove
お皿に取ります
-
and place the tai onto a plate.
お米を炊きましょう
-
Now, let’s cook the rice.
鍋に塩
-
Add the salt,
酒
-
sake
しょうゆを加え
-
and soy sauce,
軽く混ぜます
-
and lightly stir.
焼いた鯛を鍋に入れ
-
Then, place the grilled tai into the pot
生姜千切りも加え
-
and add the shredded ginger root.
蓋をして
-
Cover
中火にかけます
-
and bring it to a boil on medium heat.
蓋をずらしてあるのは中の様子を見るためです
-
Leave the lid slightly off so that you can see inside.
沸騰したらきっちり蓋をし
-
When it begins to boil, cover completely.
ここから弱火で12分炊きます
-
Reduce the heat to low
ここから弱火で12分炊きます
-
and simmer for 12 minutes.
火を消します
-
Now, turn off the burner.
このまま10分蒸らすとご飯はふっくら炊きあがります
-
Let it sit for 10 minutes, allowing the rice to cook completely.
ご飯が炊きあがりました
-
Now, the rice is ready.
じゃ〜ん!すっごく美味しそう!
-
Ta-dah! (ジャーン!) Looks super delicious!
鯛を取り出し
-
Remove the tai fillet
昆布も取り出します
-
and the kombu seaweed.
骨は全て取りのぞき
-
Then, remove the fishbones thoroughly.
皮は食べやすく切り
-
Cut the skin into bite-size pieces
身は粗くほぐします
-
and then roughly crumble the fillet.
昆布は ここでは具として混ぜ込むので細く切ります
-
As for the kombu seaweed, cut it into thin strips.
ほぐした身と昆布を鍋に戻し
-
Now, place the tai
ほぐした身と昆布を鍋に戻し
-
and the shredded kombu into the pot again.
しゃもじでさっくり混ぜます
-
Lightly toss with a rice paddle to mix the tai and rice.
器によそい
-
Then, place the tai-meshi into a bowl.
ごまを振りかけ
-
Sprinkle on the toasted white sesame seeds.
木の芽をたたいて香りを出し 上に飾ります
-
Finally, smack the kinome leaves in your palms to increase its aroma.
骨付きの切り身で作ると
-
Cooking the tai with the bones will help make good dashi stock,
骨から良い出しが出て美味しいですが
-
making the tai-meshi exceptionally delicious.
取り残しがないよう気をつけて下さい
-
But be careful not to leave any small bones in the fillet.
骨無しの切り身を使っても大丈夫です
-
You can also use boneless tai fillet to save time.
鯛が手に入らない場合はレッドスナッパーでも作れます
-
If tai is not available in your area, you can substitute red snapper.
Good luck in the kitchen!
-
Good luck in the kitchen.