Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • bjbjqPqP This is one of my all-time favorite ingredients.

    bjbjqPqP これは私がずっと好きな食材のひとつだ。 食材だ。

  • I can't think of too many things that I won't chop up some scallions and throw them in.

    ネギをみじん切りにして入れる。 ネギを刻んで入れる。

  • Now, growing up, we called these spring onions.

    さて、子供の頃、私たちはこれを長ネギと呼んでいた。

  • I'm from the Appalachian Mountains.

    僕はアパラチア山脈の出身なんだ。

  • Not Appalachian, it's Appalachian.

    アパラチアンじゃない、アパラチアンだ。

  • These were spring onions.

    これはネギだった。

  • We called them green onions, and they were everywhere.

    私たちはそれをネギと呼んでいた。 どこにでもあった。

  • I remember my mother serving them with salads.

    母がサラダに添えてくれたのを覚えている。

  • But to use them, and these are kind of a cousin to onion and leek and all the other onions,

    しかし、それを使うには、これらはタマネギやニラ、その他のタマネギと同類なのだ。 タマネギやネギ、その他のタマネギと同類だ、

  • you see they've got this kind of funky bit on the outside here?

    外側にこんなファンキーな部分があるだろ? 外側にあるでしょ?

  • We're going to take that off.

    それを外すんだ。

  • See?

    分かるかい?

  • We're going to come down to where we've just got his little hair, right there.

    彼の小さな髪があるところまで降りてくる。 彼の小さな髪を

  • So that comes off.

    だからそれが外れる。

  • Now, these have already been washed.

    さて、これらはすでに洗われている。

  • But if you haven't washed them, wash them well because they can be a little bit sandy,

    でも、もし洗っていないなら、よく洗ってください。 洗っていない場合は、よく洗ってください、

  • just like a leek can.

    ネギのようにね。

  • Not that bad, but you don't want the sand in your stuff.

    それほど悪くはないが、砂を入れたくはないだろう。 を入れたくない。

  • All right.

    分かった。

  • Now, the entire piece of this is edible.

    これは全部食べられる。

  • Okay?

    いいかい?

  • This, the white part, has more of an onion flavor.

    この白い部分はタマネギの風味が強い。 味がする。

  • This is something closer to a chive, although it's a little bit stronger, somewhere between

    これはチャイブに近いものだが もう少し強い。

  • a shallot and a chive.

    エシャロットとチャイブ。

  • I like to use the entire thing, and to do that, I cut his little hair off.

    私は全体を使いたい。 そのために、私は彼の小さな髪を切った。

  • Going to get rid of that.

    それを取り除くつもりだ。

  • Sometimes, even after you've taken that first layer there it is you'll feel a membrane that's

    時には、最初の層を取った後でも、そこに 膜を感じることがある。

  • under that first layer that makes it kind of slippery.

    最初の層の下は 滑りやすくなっている。

  • So watch out for that.

    だから気をつけろ。

  • Now, these are kind of big.

    さて、これはちょっと大きい。

  • If these were really tiny, really thin, I'd simply slice this way and use it like that.

    もしこれが本当に小さくて、本当に薄かったら、私は単純にこのようにスライスして使うだろう。 このようにスライスして使うだけだ。

  • But this is going in a raw salad, so I want small bits.

    でも、これは生のサラダに入れるので、小さく切ってほしい。 小さな断片が欲しい。

  • So I'm going to cut him in half, line him up, and nice tiny pieces.

    だから、彼を半分に切って、並べる。 そして小さく切り刻む。

  • Now, a lot of people will only go up so far on the

    さて 多くの人たちは

  • green part and quit, which I honestly don't understand why because the green is delicious,

    緑の部分はおいしいのに、なぜやめてしまったのか。 緑の部分はおいしいのに、

  • and it's got a softer onion flavor.

    タマネギの風味がよりソフトになった。

  • There is no need to waste that much of what you just paid for.

    せっかく買ったものを無駄にする必要はない。 無駄にする必要はない。

  • Now, these guys, these are going in my scrap bin because we've got a cool trick to do with

    さて、こいつらはスクラップだ。 を使ったクールなトリックがあるんだ。

  • those in a minute.

    すぐ終わる。

  • But that's it.

    だが、それだけだ。

  • Clean him up, take his skin off, pop his head up.

    彼をきれいにし、皮を剥ぎ、頭を飛び出させる。 上げて

  • Great green onion.

    素晴らしいネギだ。

  • If you like this video and you want more great tips, tricks, and techniques, check out the

    このビデオが気に入ったなら、そしてもっと素晴らしい このビデオが気に入った方で、もっと素晴らしいヒントやテクニックが欲しい方は

  • website at ThrillbillyGourmet.com.

    ウェブサイトはThrillbillyGourmet.com。

  • You can like me on Facebook under The Thrillbilly Gourmet, and you can follow me on Twitter

    フェイスブックの「The Thrillbilly」でいいね!を押してください。 グルメ"、Twitterでフォローしてください。

  • under Jan Charles or The Thrillbilly.

    ヤン・チャールズまたはスリルビリーの下で。

  • I'm on Pinterest now too, under Jan Charles.

    今はピンタレストにも登録しているよ。

  • I've also got two brand new podcasts, both of which you can find on iTunes: The Thrillbilly

    新しいポッドキャストも2つあります。 iTunesで視聴できる:スリルビリー

  • Gourmet and The Food City Kitchen on WVLT with Chef Walter Lambert and Jan Charles.

    WVLTのグルメとフード・シティ・キッチン シェフのウォルター・ランバートとヤン・チャールズと共に。

  • Now, make sure you subscribe,and you can ask a question.

    今すぐ、購読していることを確認してください。 質問をすることができます。

  • You can leave a comment, and I will get back to you as soon as I can.

    コメントを残してください。 できるだけ早くお返事します。

  • Thanks for visiting.

    ご訪問ありがとう。

  • hmBW :p6s urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags place This is one of my all time favorite

    hmBW :p6s urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags 場所 これは私のお気に入りの一つです

  • ingredients Robin Normal.dot Robin Microsoft Office Word xerS This is one of my all time

    食材 Robin Normal.dot Robin マイクロソフト Office Word xerS これは、私のすべての時間の一つである

  • favorite ingredients Title Microsoft Office Word Document MSWordDoc Word.Document.8

    好きな食材 タイトル Microsoft Office ワード文書 MSWordDoc Word.Document.8

bjbjqPqP This is one of my all-time favorite ingredients.

bjbjqPqP これは私がずっと好きな食材のひとつだ。 食材だ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます