Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I still wanna talk to you sometimes

    今でもたまには話したい

  • And I heard that you moved on and that's fine

    そして、前に進んだと聞いていますが、それはそれでいいのです。

  • Said you hated me, wanted space from me

    私を憎んでいると言った私から離れたいと

  • So I won't do a thing

    だから何もしない

  • But I still wanna talk to you sometimes

    でも時々話したくなる

  • I cut you with my silver tongue

    私の銀の舌であなたを切り刻んだ

  • You thought that we'd be something good

    私たちは何か良いものになると思っていた

  • Something good

    何か良いものを

  • I'm sorry that I broke your heart

    失恋してごめんね

  • I know I really had you hurt

    痛い目に遭わせてしまったのは分かっている

  • I'm the villain in your story, story

    私はあなたの物語の中の悪役です、物語

  • If I were you I wouldn't call me, call me

    私があなただったら、私は私を呼ばないでください、私を呼んでください

  • 'Cause I'm the villain in your story, story

    私はあなたの物語の悪役だからよ

  • And villains don't get to say sorry

    そして、悪役は謝ることができない

  • I'm sorry

    済みません

  • I'm sorry

    済みません

  • Do you still wanna talk to me sometimes?

    まだ時々話したい?

  • You called me back since the last night

    昨日の夜から電話してきたじゃないか

  • And it's obvious how the audience is on your side

    視聴者がいかにあなたの味方であるかは明白です

  • I know you don't wanna talk to me sometimes

    あなたは時々私と話したくないのよね

  • I cut you with my silver tongue

    私の銀の舌であなたを切り刻んだ

  • You thought that we'd be something good

    私たちは何か良いものになると思っていた

  • Something good

    何か良いものを

  • I'm sorry that I broke your heart

    失恋してごめんね

  • I know I really had you hurt

    痛い目に遭わせてしまったのは分かっている

  • I'm the villain in your story, story

    私はあなたの物語の中の悪役です、物語

  • If I were you I wouldn't call me, call me

    私があなただったら、私は私を呼ばないでください、私を呼んでください

  • 'Cause I'm the villain in your story, story

    私はあなたの物語の悪役だからよ

  • And villains don't get to say sorry

    そして、悪役は謝ることができない

  • I'm sorry

    済みません

  • I'm sorry

    済みません

  • I'm sorry

    済みません

I still wanna talk to you sometimes

今でもたまには話したい

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 悪役 済み 失恋 遭わ 謝る 痛い

Yellow Claw - Villain ft.ヴァレンティーナ【公式ミュージックビデオ

  • 313 2
    林宜悉 に公開 2018 年 05 月 01 日
動画の中の単語