Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hi, I am Francis,

    みなさんこんにちは 僕はフランシスです

  • the host of this show "Cooking with Dog."

    この"Cooking with Dog"の司会をやっています

  • First, let’s make the sauce for the roast beef.

    まずソースから作りましょう

  • In a pot, combine the dashi stock,

    鍋にだし汁

  • soy sauce

    醤油

  • and mirin.

    みりんを合わせます

  • Turn on the burner.

    火をつけます

  • Use a small, deep pot so the entire cut will fit.

    肉がソースに浸かるように小さく深い鍋を使って下さい

  • When the sauce begins to boil,

    ソースは一度沸騰させて

  • turn off the burner.

    火は止めておきます

  • Now, lightly sprinkle the salt over the entire surface of the bottom round roast.

    肉の全面に軽く塩を振りかけます

  • Likewise, sprinkle on the pepper.

    同様にコショウを振りかけます

  • Bottom round is a relatively lean, inexpensive meat

    ローストビーフ用の肉は比較的脂が少なく値段は手頃

  • and the slices are often used for sukiyaki and shabu shabu.

    その薄切り肉はすき焼きやしゃぶしゃぶに使われます

  • Heat a pan

    フライパンを熱し

  • and add the vegetable oil.

    サラダ油を加えます

  • Swirl to coat it with the oil.

    油をなじませます

  • Place the beef into the pan

    肉を置き

  • and saute it on high heat.

    強火で焼きます

  • Once the entire surface is browned,

    全面こんがり焼けたら

  • turn off the burner

    火を消し

  • and reheat the sauce.

    先ほど作ったソースを温めます

  • Then, place the beef into the pot.

    肉を鍋に入れます

  • Bring it to a boil

    沸騰したら

  • and then reduce the heat to the lowest possible level.

    極弱火にします

  • Ladle the sauce over the beef to help it cook evenly

    時々ソースをかけながら

  • and simmer for about 15 minutes in total.

    15分前後煮ます

  • Flip the beef over 2 to 3 times while cooking.

    途中で2〜3回裏返します

  • Browning the surface on high heat will help it to retain the savory juices

    強火で焼き付けて旨味を閉じ込め

  • and simmering on low heat will allow it to cook slowly,

    弱火でコトコト煮ることで

  • making the roast beef tender.

    柔らかく仕上がります

  • Now, let’s check if the inside is ready.

    中まで火が通っているかチェックしましょう

  • Pierce the beef with a metal skewer,

    金串を肉の中心に

  • leaving the tip at the center for 10 seconds.

    10秒間刺します

  • Remove

    抜いて

  • and place the tip just below your lip to check the temperature.

    口元にあてて温度をチェックします

  • If it is warm,

    温かくなっていれば

  • the center of the beef should be the desired pink color.

    中心部分はロゼ色に仕上がっています

  • Turn off the burner

    火を止め

  • and allow it to sit until cool.

    冷めるまでこのままおきます

  • And now, let’s serve the roast beef.

    ローストビーフを盛り付けましょう

  • Soak the thinly sliced onion in a bowl of ice water for about 5 minutes.

    薄切り玉ねぎを5分間氷水にさらします

  • Then, remove the excess water using a paper towel.

    キッチンペーパーで水気を取ります

  • Place the onion onto a plate along with the shiso leaves.

    大葉をしいたお皿に広げます

  • Now, remove the roast beef from the pot

    鍋から肉を取り出し

  • and place it onto a cutting board.

    まな板におきます

  • Slice it into about one eighth inch slices.

    3㎜厚さにスライスします

  • For better presentation, carefully fold each slice

    美味しそうに盛り付けるには1枚1枚丁寧に折って

  • and arrange them on the plate.

    お皿に並べます

  • Top with the broccoli sprouts.

    ブロッコリースプラウトを飾ります。

  • Finally, pour the sauce into a bowl.

    最後にポットにソースを注ぎます

  • Use wasabi or karashi hot mustard as a condiment

    お好みでわさび、辛しをつけて

  • and enjoy the roast beef with the sauce.

    ソースと一緒にいただきます

  • This is a perfect dish to entertain your guests

    おもてなしにぴったりで

  • during the busy year-end and New Year holidays.

    作っておくと忙しい年末年始に重宝します

  • Roast beef is also used as a bread filling or salad ingredient.

    パンにはさんだりサラダに入れたりできますよ

  • Good luck in the kitchen!

    Good luck in the kitchen!

Hi, I am Francis,

みなさんこんにちは 僕はフランシスです

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます