Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello everyone and welcome back to English with Lucy


  • I've got another short little video today


  • that's going to help you learn how to ask for a favour in English


  • So quickly, before we get started, these videos will help you learn to speak more English


  • but if you really want to practice then I highly recommend that you visit the website italki


  • you can find lots of native, professional and qualified teachers

    ネイティブ、プロで、 適切な講師を見つけることができますよ

  • that will help you become more fluent in your chosen language


  • so maybes its English or maybe you've got another language that you're learning as well


  • I've got a present for you


  • I can give you 100 italki credits for free if you click the link in the description box

    下の詳細ボックスにあるリンクをクリックすると、100 italkiクレジットをプレゼントします

  • sign up and buy your first class


  • so they'll be added to your account automatically


  • So do try that out and let me now how you find it


  • Alright let's get on with the class


  • Ok so we've got this little word here which is favour

    今日のこの単語 「favour」

  • so what does favour mean?


  • well a favour is a kind or generous action that someone does for you


  • or you do for someone, it can also be reversed


  • so when you ask someone for a favour, you're asking them to do something nice for you


  • that's gonna benefit you


  • that's why it's important to understand how to ask for one in a nice and polite way


  • because you're asking them to do something for you


  • so you don't want to make them feel obliges and you don't want to offend them or annoy them


  • so, there are five basic ways in which we can ask for a favour


  • ok, so it's going to be a question so we need our question mark


  • the first one, can I ask

    1つ目は、「Can I ask」に続けて

  • Can I ask a favour?

    「Can I ask a favour?」頼みごとをしてもいいですか?

  • The next one, could you do me

    次は「Could you do me」を使い

  • Could you do me a favour?

    「Could you do me a favour?」 頼みごとしていただけますか?

  • The third, could you possibly do me

    3つ目、「Could you possibly do me」に続けて

  • Could you possibly do me a favour?

    「Could you possibly do me a favour?」頼みごとしていただけたりしますか?

  • Number 4, could I ask you to do me

    4つ目「Could I ask you to do me」を使って

  • Could I ask you to do me a favour?

    「Could I ask you to do me a favour?」頼みごとをしてもよろしいでしょうか?

  • I was wondering if I could ask you to do me

    「I was wondering if I could ask you to to me」を使って

  • I was wondering if I could ask you to do me a favour?

    「I was wondering if I could ask you to do me a favour?」頼みごとをしていただけるか、考えていたのですが

  • Ok so we have these 5 questions that are all variations of asking someone to do you a favour


  • Now maybe you want to be a bit more persuasive


  • so you need to exaggerate the favour, you need to make it seem really really important


  • Well I've got three options for you in this case


  • So we're just going to use 'could you do me'

    まずは「Could you do me」と

  • and a favour and we're going to add a word in the middle


  • We've got 'a really big'

    それは、「a really big」です

  • Could you do me a really big favour?

    「Could you do me a really big favour?」重要なお願いをしてもいいでしょうか?

  • We've also got 'a massive'

    他には「a massive」

  • Could you do me a massive favour?

    「Could you do me a massive favour?」重要なお願いをしてもいいでしょうか?

  • And then finally we've got 'a huge'

    そして最後に「a huge」です

  • Could you do me a huge favour?

    「Could you do me a huge favour?」大きなお願いしてもいいでしょうか?

  • So those are 3 ways of exaggerating the favour and making the person more obliged to do it for you


  • Ok, so you've managed to persuade your friend to do the favour for you


  • Now what do you do?


  • Well you have to thank them! So..


  • Apart from a simple 'thank you so much' there are other ways in which you can thank them for doing a favour

    単なる「Thank you so much」の他にお願いごとをしてもらった感謝を表す表現はまだあります

  • My favourite one is "Ah! you're a lifesaver!'

    私がよく使うのは「Ah! you're a lifesaver!」あなたのおかげでものすごく助かったわ!

  • you have saved my life!


  • you're a lifesaver!


  • That's a really nice colloquial phrase to use


  • Then, to show even more appreciation you could say that you owe them a favour now


  • You could say 'I really owe you one'

    「I really owe you one」「借りができたよ」ということができます

  • or I owe you big time!

    または「I owe you big time!」「大きな借りができたよ!」もいいですね

  • Or perhaps you could offer them a reward like


  • I owe you a drink, or I'll buy you a drink next time we're out

    「I owe you a drink」飲み物ご馳走するよ「I'll buy you a drink next time we're out」今度飲み物奢らせてください

  • Or maybe, if the favour is appropriate then you can offer to return the favour


  • So you promise to do the same for them one day in the future


  • Ok! Well that is the end of my video all about asking for a favour


  • I hope it helped you, and I hope you feel more comfortable the next time you have to ask for favours


  • Don't forget to connect with me on all of my social media


  • Especially my Instagram, cos I'm very active on that nowadays, and I'll see you soon for another lesson!


Hello everyone and welcome back to English with Lucy


審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます