Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • It takes time to really get to know someone.

    誰かのことを本当に知るのには、時間がかかります。

  • But first impressions often determine whether someone is willing to spend more time learning about you.

    でも第一印象で、あなたのことを知るために時間を割いてもらえるか否かが、大体決まります。

  • In fact, people's first impressions are made within seven seconds of meeting someone new.

    実際、第一印象は、初対面から最初の7秒で決まります。

  • The details that someone takes in about you all factored into how they perceive you to be.

    人があなたにどんな印象を持つかで、あなたがどう理解されるかが決まります。

  • Whether you ace that job interview or score a second date, all depends on how you project yourself.

    就職面接で大成功するか、2回目のデートにこぎつけられるかどうかは自分の見せ方に懸かっているのです。

  • Here are some tips on how to make a good impression.

    良い印象を与えるためのコツがいくつかあります。

  • One, be enthusiastic.

    1つ目は、熱意を見せること。

  • Show interest in the person you meet.

    会った人に興味を示しましょう。

  • Don't hold back or be afraid to show that you're excited about something.

    自分が興奮しているということを隠したり、ひるんだりしないように。

  • In fact, people often see passion as a charming sign of strength and inspiration.

    熱意は実際、強みやインスピレーションを示す良いサインとなります。

  • Showing your enthusiasm by smiling or incorporating friendly humor will make you seem approachable and easy going.

    笑顔を見せたり、ユーモアを交えたりして熱意を見せればあなたは親しみやすく、大らかな人として見られます。

  • Two, show respect.

    2つ目は、敬意を示すこと。

  • People want to feel respected before they reciprocated.

    人は返礼する前に、敬意を受けたいものです。

  • Be polite and show manners with please and thank you.

    「お願いします」や「ありがとう」を添え、丁寧に、礼儀正しく接しましょう。

  • And don't just focus your manners towards the person you meet.

    会う人に礼儀正しくするだけではいけません。

  • Make sure to treat everyone around you well, too, as it shows a lot about who you are.

    周りにいる人皆に、丁寧に接するようにしましょう。これで、あなたがどんな人かがよく分かるのです。

  • For example, if you're out for dinner, be sure to treat your waiters well not only your date.

    例えばディナーに出かけた時にはデートの相手だけでなく、ウェイターにも丁寧に接しましょう。

  • Three, be open to new ideas.

    3つ目は、新しい考えを受け入れること。

  • Openness is an inviting trait.

    寛容さは、魅力的な特性です。

  • So give new experiences a shot.

    新しいことを試してみるようにしましょう。

  • You don't have to lie and be enthusiastic about it if you didn't enjoy it.

    もし自分に合わなければ、嘘をついて楽しむ必要はありません。

  • But let people know that you're willing to try something new with them.

    でも、他の人と何か新しいことをやってみる意欲があることは示しましょう。

  • This will also encourage them to be open to your suggestions as well.

    こうすることで、他の人たちもあなたの提案を受け入れてくれます。

  • Engaging in new activity together is a great conversation starter and can create a sense of closeness.

    新しい活動に共に関われば会話が生まれ、親密さを生み出すことができます。

  • Four, be positive.

    4つ目はポジティブであること。

  • Although life can be challenging, if you're able to make every moment count and find the good even within the bad, people will be drawn to your resilience.

    人生には難しいこともありますが一瞬一瞬を大事にし、不幸中にも幸せを見つけることができればあなたの打たれ強さは人を引きつけるでしょう。

  • You shouldn't be a blind optimist.

    やみくもに楽観的になれ、ということではありません。

  • But having a positive outlook despite any hardships makes you seem dependable.

    でも、どんな困難の中でもポジティブな姿勢を持てば、頼れる人として見られます。

  • Five, realize it's not all about you.

    5つ目は、自分だけに集中しすぎないこと。

  • It's great to show off your strengths when meeting someone new.

    初対面の人に、自分の強みを見せるのは素晴らしいことです。

  • But people also like to see a degree of humility.

    でも人は、謙虚さも見たいものです。

  • Because it shows that you understand there's always room for improvement.

    謙虚になれば、自分に常に改善の余地があると認識できていることを表現できるからです。

  • There's a difference between confidence and self-centeredness.

    自信と自己中心性は別物です。

  • To avoid seeming conceited, focus on larger concerns in the world.

    自惚れているように見せないためには、世界で起きているより大きな事柄に注目しましょう。

  • And be sure you're letting the other person participate equally in the conversation.

    そして、他の人も平等に会話に参加できるようにしましょう。

  • Six, try to avoid the bad days.

    6つ目は、悪い日を避けること。

  • Timing plays an important role.

    タイミングは重要な役割を持ちます。

  • And while there's only so much we can control, if something unfortunate happens that deeply affects you, you're not obliged to follow through with a scheduled meeting on the same day.

    私たちがコントロールできることには限度があります。自分に大きく影響を与えるような、良くないことが起こった場合その日に予定されていた会議に参加する義務は、あなたにはありません。

  • Instead, you can bring up the issue and set up another time.

    代わりに、自分の問題を打ち明け、別の時間を設定しましょう。

  • Let them know your time with them is valuable to you.

    そして、相手との時間は自分にとって貴重だと伝えましょう。

  • So you don't want to let unfavorable aspects of your life to affect them or make them uncomfortable.

    あなたに起こった良くないことのせいで、相手に影響を与えたり、不快感を持たせたりはしたくないですよね。

  • It'll show wise judgment on your part and demonstrate your ability to communicate effectively.

    良い判断を下したと思ってもらえるし、効率的に意思疎通する能力があることも示すことができます。

  • Seven, pay attention to your body language.

    7つ目は、ボディーランゲージに注目すること。

  • Body language has four times the influence on first impressions than the words that come out of your mouth.

    ボディーランゲージは第一印象において、口から出る言葉よりも4倍の影響力を持ちます。

  • It's important to be aware of the way you present yourself.

    自分をどう見せるか、知っておくことが大切です。

  • Make sure your posture is good.

    良い姿勢にしましょう。

  • Make strong eye contact, and lean forward to express interest.

    しっかりアイコンタクトをとりましょう。興味を示すため、前寄りに体を傾けましょう。

  • It's not the end of the world if you don't make a good first impression even if you meet with someone important.

    誰か大事な人と会って、良い第一印象を残すことができなくても、まだ大丈夫です。

  • But don't feel like you have to be someone else.

    でも、自分とは違う誰かにならないといけない、とは思わないでください。

  • There will always be more opportunities to connect with other people.

    他人とつながる機会は、常にあります。

  • What do you do that helps you make a good impression?

    良い第一印象を与えるために、あなたは何をしますか?

  • Have you noticed anything other people do that leaves a good or bad impression on you?

    他人がする行動で、良い印象や悪い印象を与えると思う事柄はありますか?

  • Feel free to share in the comments below.

    下のコメント欄でシェアしてくださいね。

  • If you enjoyed this video, be sure to check out our website as well as our other social media.

    このビデオをお楽しみいただけたら、私たちのウェブサイトや SNS をチェックしてくださいね。

  • And don't forget to subscribe.

    チャンネル登録もお忘れ無く。

  • Thanks for watching.

    ご覧いただき、ありがとうございました。

It takes time to really get to know someone.

誰かのことを本当に知るのには、時間がかかります。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます