字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Time makes sense in small pieces. 短い時間ならよく分かる But when you look at huge stretches of time, it's almost impossible to wrap your head around things. 悠久の時を考えるのは 難しい So let's start small with minutes, hours, days. なので短いところから 始めよう You probably spent the last 24 hours mostly sleeping and working and you probably wasted a good chunk of この24時間、あなたは 眠ったり働いたり yesterday on the Internet. インターネットにも ハマっていたかも Days become weeks weeks become months and then we have a year. 日々を重ねて週に 週を重ねて月となり Let's look at 2017 で、一年が過ぎる France started to train eagles to hunt terrorist drones. 2017年を見ていこう A Czech nuclear power plant held a bikini contest to pick their new intern. フランスはテロリスト狩りに 鷹を使うことに and people on the Internet made a challenge out of eating bleach. You know, the usual stuff. チェコの原発では新人審査に 水着コンテストを開催 Let's go back further... インターネットでは漂白剤を 食べるジョークが問題に A kid born in the first year of the 21st century is 18 years old now. いつものことだが But the century is still young even if you're not. 少しさかのぼって It was largely shaped by the attacks on 9/11 which led to the war in Afghanistan and the invasion of Iraq. 21世紀の最初に生まれた 子供は今18歳 In March 2011 the Syrian civil war began and is still ongoing after seven years. 今世紀はまだ 始まったばかりだ Most of us were born in the 20th century. 911の攻撃で劇的な幕を上げ、 アフガンとイラク戦争が起こった Which had the two most devastating wars in human history and the Cold War. 2011年に始まったシリア内戦は 7年後も続いてる For the first time ever, we could destroy ourselves with the nuclear weapons, and we almost did. 大部分の人が 生まれた20世紀 But we also had a space race and left earth for the first time. 2つの世界大戦と冷戦 The internet was also invented which led to memes but also to Facebook and Twitter. 核兵器で、初めて 絶滅戦争が可能になった So all in all we're not sure if this was a good development. でも地球からの 離昇もはたした The average human lives about 79 years, which covers a good chunk of recent history. インターネットの発明も20世紀 The oldest living person on earth is currently Celino Jaramillo, who was born in 1896. でもフェイスブックや ツイッターへと繋がったので Which means that his birth was closer to Napoleon ruling Europe than to the current day. はたして 良いことだったのか Only 250 years ago the Industrial Revolution. 人の一生は歴史の中で結構長い Turned the world into a progress machine. The farmers became workers and knowledge became easier to distribute. 現在最高齢の セリノ・ハラミジョは Around this time we started the progress that is causing climate change today. 1896年生まれ Not that long ago actually. この年からは現在よりも The theory of evolution changed how we saw ourselves and the world we live in. ナポレオン時代の方が近い Newton wrote down his theory of gravity. We discovered distant stars and very close bacteria. 産業革命はたった250年前 The 15th century was very eventful. 工業化が進行し Columbus's discovery of america and the fall of Constantinople marked the end of the Middle Ages. 農民が労働者となり 知識が普及した War was all the rage in the Middle Ages. この頃始まった変化が こんにちの気候変動に続く But the number one killer was disease. The Black Plague killed every third European in just six years. そう昔のことじゃない Around 2,000 years ago, we set the arbitrary year one of our calendar that most of the world follows today. 進化論は人類と世界への 見方を変えた But to a Roman the world was already ancient. ニュートンが万有引力を発見 The great pyramids were constructed 遠くの星を発見し 4500 years ago. So, to a Roman, the pyramids were older than the Romans are to us today. バクテリアも発見した so long ago that there was still living mammoths on earth. 15世紀はいろんなことがあった A lot of history happened before that even around 7,000 years ago humans began writing things down. コロンブスはアメリカを発見 About 12000 years ago human organization exploded. コンスタンチノープルの 陥落で中世が終わった We built our first temple and around the world mankind began farming 中世は戦争が続いたが Which enabled the rise of larger communities. Our dominance over planet Earth really begins here. 病気のほうが深刻で Homo sapiens sapiens, the modern human, evolved at least 200,000 years ago. 黒死病では欧州の 3分の1が死んだ 50000 years ago the cognitive revolution expanded our minds and innovation. たった6年で Back then, we shared earth with at least five other human species that either died out or were killed by us. 2,000年ほど前に西暦元年 以来この暦がこんにちまで使われる At least 2 million years ago, our ancestors already had control over fire and constructed tools from wood and stone. でもローマ時代には すでに古代が存在した And six million years ago, the last common ancestors of chimpanzees and humans existed. 大ピラミッドが作られた のは4500年前だから So this graph is all of human history. ローマ人にとってのピラミッドは 現代人から見たローマより古かった Our close relative, Homo erectus, survived 10 times longer than we have existed. ピラミッドの頃には マンモスがまだ生きていた This tiny part is the human era. We have to zoom in a lot to even see your lifetime. これより前にも 多くの歴史があった Still, all of human history is not that long. 7000年前には 文字の使用が始まり 65 million years ago the age of the dinosaurs ended in an enormous explosion. 12,000年前には人類の 組織化が広がり始めた The dinosaurs ruled the earth for over 165 million years. 初めての神殿が作られ 農耕が始まった 27 times as long as all humans. これにより共同体は大きくなった That's so long that it means a T-rex that lived at 65 million years ago is closer to us today 人類による地球支配が 始まったのはここからだ than to a live Stegosaurus. 現生人類の始まりは 20万年以上前 Dinosaurs in the form of mighty chickens are still around today. 5万年前の認知革命いらい ヒトの心は複雑さを増した Animal life on this planet started 600 million years ago. これより前、ヒトは少なくとも 5種類の別の人類と共存していた The earliest animals were fish and other small simple sea creatures. Then came insects, then reptiles. 200万年以上前、ヒトの祖先は火を 使い、木や石で道具を作り始めた And finally, around 200 million years ago, mammals joined the party. ヒトとチンパンジーの 共通祖先は600万年前 Life itself began much further back. There is evidence that it appeared up to 4.1 billion years ago. なので、このグラフが ヒトの全歴史だ For at least 3.5 billion years life consisted only of single-celled organisms. ヒトの近縁、ホモ・エレクトスは ヒトより10倍長い期間生きていた 4.5 billion years ago, the Sun was born from a gigantic imploding gas cloud. 60 million years later, earth formed この小さい部分が人類の時代 In those early years, frequent bombardment by comets and asteroids supplied the earth with large oceans. あなたの一生は、すごく ズームしないと見えないが But as far as the whole universe goes, our solar system is pretty new. 人類の全史もそう長くない Thirteen point seven five billion years ago, the universe was born. 6,500万年前、巨大な爆発で 恐竜の時代が終わった And about half a billion years later, our own galaxy formed from billions of stars. 恐竜は1億6,500万年の間 地球を支配していた But what came before the Big Bang? The truth is we don't know and maybe we never will. 人類の27倍だ And there you have it: The past. あまり長いので6,500万年前の T-レックスからは Now let's take a look at what we know about the future. 現在までの方が ステゴサウルスまでより近い In roughly 1 billion years, the Sun will be so hot that life on Earth becomes impossible. The death of the Sun 4 billion years later 恐竜の子孫は鳥という形で こんにちまで続いている marks the end of life in the solar system. 動物は6億年前に誕生した If we want to have a chance to survive, we need to have ventured to the Stars. And what happens after that? 最初の動物は魚と微小な海の生き物で In the next 100 billion years, most of the biggest stars around will die. The universe becomes dimmer and dimmer 昆虫、爬虫類の順に続く illuminated only by smaller red and white dwarfs. そして2億年前 哺乳類が加わった But they too will eventually burn out and one day, the last star in the universe will die. 生命の始まりは ずっと前 The universe will turn dark and at some point even black holes will evaporate and die. 41億年前には発生 していた証拠がある When they do our universe will reach its final stage: Heat death. 35億年の間、生命は単細胞だった Nothing changes anymore; the universe is dead. 45億年前 Forever. ガスの雲から太陽が生まれ Now, you're feeling some pretty weird feelings right now, aren't you? We are too. It's only natural. 6,000万年後、地球ができた The good news is this is all far far away. この時彗星や小惑星の爆撃が 続き、海が生まれた The only time that actually matters is now. しかし宇宙全体からすると 太陽系も新しい方だ That cute girl or boy you like, ask them out! Time is precious. 137.5億年前、宇宙が生まれた Make it count. その5億年後、 銀河系が形成された One of the questions we get asked the most is how we make animated videos. ビッグバンの前は? The short answer is with Adobe After Effects and years of training. 分からないし、 永遠に分からないだろう But if you'd like to get a glimpse, we now have something for you. これが過去だ We made Skillshare tutorials explaining in detail how we animate scenes from our videos. では未来を見てみよう If you aren't already familiar with it, Skillshare is an online learning community with more than 18,000 classes in things like writing, 10億年後には太陽は熱くなりすぎて 地球に生命は住めなくなる animation, and video editing. 太陽は40億年後には 終わりを迎え Their premium membership gives you unlimited access to high-quality classes from professionals working in their fields so you can improve your skills, 太陽系の生命は終わる unlock new opportunities, and do work that you really enjoy. 生き延びたいなら星を 超えて行く必要がある It's also extremely affordable. The annual subscription is less than ten dollars a month. それから何が起こる? The first 1,000 people to sign up get their first two months for only 99 cents. 今後1,000億年で 大きな星々は死に絶え So if you want to learn new things and support Kurz Gesagt, give it a try. 宇宙は暗くなってゆく How did you like this remake? We're thinking about redoing a few of our older videos in the next one or two years. 光っているのは赤色矮星と 白色矮星ばかりとなる Any videos you would like to see redone? しかしこれらも ついには燃え尽き
B1 中級 日本語 英 ヒト 宇宙 人類 太陽 ピラミッド 恐竜 時間:すべてのものの歴史と未来 リマスター版 (Time: The History & Future of Everything – Remastered) 2602 467 Samuel に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語