Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I'm going to talk about your mindset.

    翻訳: Yasushi Aoki 校正: Masahiro Kyushima

  • Does your mindset correspond to my dataset?

    みなさんのマインドセットについてお話しします

  • (Laughter)

    みなさんのマインドセットは私のデータセットと合っているでしょうか?

  • If not, one or the other needs upgrading, isn't it?

    (笑)

  • When I talk to my students about global issues,

    合っていなければ どちらかをアップグレードしなくちゃなりません

  • and I listen to them in the coffee break,

    グローバルな問題の話をすると

  • they always talk about "we" and "them."

    学生たちがいつも休憩時間に

  • And when they come back into the lecture room

    「我々」と「彼ら」について話すのを耳にします

  • I ask them, "What do you mean with "we" and "them"?

    それで休憩時間が終わったときに聞いてみます

  • "Oh, it's very easy. It's the western world and it's the developing world," they say.

    「"我々"と"彼ら"というのは何を指して言っているの?」

  • "We learned it in college."

    「簡単ですよ 西欧世界と発展途上世界です」と答えます

  • And what is the definition then? "The definition?

    「学部でそう習いました」

  • Everyone knows," they say.

    「じゃあその定義は何?」と聞くと

  • But then you know, I press them like this.

    「そんなの誰でも知ってるでしょう」と言います

  • So one girl said, very cleverly, "It's very easy.

    それでもあえて答えを求めると

  • Western world is a long life in a small family.

    ある女子学生がうまい答え方をしました

  • Developing world is a short life in a large family."

    「長生きで小家族なのが西欧世界で

  • And I like that definition, because it enabled me

    短命で大家族なのが発展途上世界です」

  • to transfer their mindset

    この答えは気に入りました

  • into the dataset.

    彼らのマインドセットをデータセットに

  • And here you have the dataset.

    変換してやることができるからです

  • So, you can see that what we have on this axis here

    これがそのデータセットです

  • is size of family. One, two, three, four, five

    横軸は家族の大きさです

  • children per woman on this axis.

    女性1人につき子供が1人、2人、3人、4人、5人

  • And here, length of life, life expectancy,

    というのがこの軸です

  • 30, 40, 50.

    縦軸は何歳まで生きるかで

  • Exactly what the students said was their concept about the world.

    平均寿命が30年、40年、50年ということ

  • And really this is about the bedroom.

    学生が答えたのは まさにこの世界のイメージです

  • Whether the man and woman decide to have small family,

    そしてこれは実際のところベッドルームの問題です

  • and take care of their kids, and how long they will live.

    男と女が 小さな家族を持つことに決め

  • It's about the bathroom and the kitchen. If you have soap, water and food, you know,

    子供の世話をし どれだけ生きるかということ

  • you can live long.

    これはトイレとキッチンの問題なのです 石けん、水、食べ物があれば

  • And the students were right. It wasn't that the world consisted --

    人は長く生きられます

  • the world consisted here, of one set of countries over here,

    学生たちは正しかったのです

  • which had large families and short life. Developing world.

    世界にはこのように 一方には

  • And we had one set of countries up there

    大家族で短命な発展途上世界があり

  • which was the western world.

    もう一方には

  • They had small families and long life.

    小家族で長生きな

  • And you are going to see here

    西欧世界がありました それから―

  • the amazing thing that has happened in the world during my lifetime.

    私が生きている間に

  • Then the developing countries applied

    世界では驚くべきことが起きました

  • soap and water, vaccination.

    発展途上国が

  • And all the developing world started to apply family planning.

    石けんと 水と ワクチンを手に入れます

  • And partly to USA who help to provide

    家族計画を行うようになります

  • technical advice and investment.

    ある部分では アメリカが

  • And you see all the world moves over to a two child family,

    技術的なアドバイスと投資を提供したおかげでもあります

  • and a life with 60 to 70 years.

    そして見ての通り 世界全体が子供2人の家族

  • But some countries remain back in this area here.

    60年から70年の寿命というところに向かっていきます

  • And you can see we still have Afghanistan down here.

    しかし取り残されている国もあります

  • We have Liberia. We have Congo.

    アフガニスタンはここにあります

  • So we have countries living there.

    それにリベリアやコンゴも

  • So the problem I had

    こういう条件の国々があります

  • is that the worldview that my students had

    だから私にとっての問題は

  • corresponds to reality in the world

    学生たちが持っている世界のイメージが

  • the year their teachers were born.

    彼らの教師が生まれるよりも

  • (Laughter)

    前のものだということです

  • (Applause)

    (笑)

  • And we, in fact, when we have played this over the world.

    (拍手)

  • I was at the Global Health Conference here in Washington last week,

    私は実際 これを様々なところでもやってみました

  • and I could see the wrong concept

    先週Global Health Conference (世界保健会議)が ここワシントンでありました

  • even active people in United States had,

    アメリカで実務に携わっている人たちでさえ

  • that they didn't realize the improvement

    同じように間違った考え方をしていることが分かりました

  • of Mexico there, and China, in relation to United States.

    彼らはここにあるメキシコや中国が

  • Look here when I move them forward.

    アメリカに対して相対的に向上していることに気がついていません

  • Here we go.

    時間を進めてみましょう

  • They catch up. There's Mexico.

    ご覧ください

  • It's on par with United States in these two social dimensions.

    彼らは追いついてきています メキシコがここに

  • There was less than five percent

    この2つの社会的側面に関しては アメリカと対等です

  • of the specialists in Global Health that was aware of this.

    このことに気付いている

  • This great nation, Mexico,

    世界保健の専門家は 5パーセントもいません

  • has the problem that arms are coming from North,

    この素晴らしい国メキシコは

  • across the borders, so they had to stop that,

    武器が北から国境を越えて入ってきている問題を抱えています

  • because they have this strange relationship to the United States, you know.

    これは止める必要があります

  • But if I would change this axis here,

    アメリカと妙な関係になってしまっていますから

  • I would instead put income per person.

    しかし横軸を

  • Income per person. I can put that here.

    1人あたりの所得に変えるとどうでしょう?

  • And we will then see

    すると こうなります

  • a completely different picture.

    ご覧のように

  • By the way, I'm teaching you

    まったく違った形になりました

  • how to use our website, Gapminder World,

    こうしながら私たちのサイト

  • while I'm correcting this,

    Gapminder Worldの使い方を説明しています

  • because this is a free utility on the net.

    なぜお勧めするかというと

  • And when I now finally got it right,

    これはネット上で無料で使えるユーティリティなのです

  • I can go back 200 years in history.

    うまく設定してやると

  • And I can find United States up there.

    歴史を200年遡ることができます

  • And I can let the other countries be shown.

    アメリカはここにあります

  • And now I have income per person on this axis.

    他の国も表示させましょう

  • And United States only had some, one, two thousand dollars at that time.

    横軸は1人あたりの所得です

  • And the life expectancy was 35 to 40 years,

    アメリカは当時2,000ドルくらいしかありませんでした

  • on par with Afghanistan today.

    平均寿命は35歳から40歳

  • And what has happened in the world, I will show now.

    今日のアフガニスタン並みです

  • This is instead of studying history

    それから世界に何が起こったのかを お見せしましょう

  • for one year at university.

    大学で1年間

  • You can watch me for one minute now and you'll see the whole thing.

    歴史を学ばなくとも

  • (Laughter)

    1分間で全部見ることができます

  • You can see how the brown bubbles, which is west Europe,

    (笑)

  • and the yellow one, which is the United States,

    茶色の円は西ヨーロッパ

  • they get richer and richer and also

    黄色いのはアメリカで

  • start to get healthier and healthier.

    どんどん豊かに

  • And this is now 100 years ago,

    それからどんどん健康になっていきます

  • where the rest of the world remains behind.

    これが100年前

  • Here we come. And that was the influenza.

    世界の他の国々は相変わらずです

  • That's why we are so scared about flu, isn't it?

    ここに来て インフルエンザが流行します

  • It's still remembered. The fall of life expectancy.

    私たちがみんな流感を恐れるのも無理はありません

  • And then we come up. Not until

    まだ記憶に残っているのです 平均寿命がはっきり下がっています

  • independence started.

    それからまた上昇します

  • Look here You have China over there,

    こちらは独立するまでそのままでした

  • you have India over there,

    ここに中国

  • and this is what has happened.

    ここにインドがあります

  • Did you note there, that we have Mexico up there?

    それからどうなるのでしょう

  • Mexico is not at all on par with the United States,

    ここにメキシコがあるのに注意してください

  • but they are quite close.

    メキシコはアメリカに並んではいませんが

  • And especially, it's interesting to see

    結構近くまで来ています

  • China and the United States

    中国とアメリカの

  • during 200 years,

    この200年間を見るのは

  • because I have my oldest son now working for Google,

    特に興味深いです というのも―

  • after Google acquired this software.

    Googleがこのソフトを買い取ったため

  • Because in fact, this is child labor. My son and his wife sat in a closet

    私の長男は今Googleで働いています

  • for many years and developed this.

    実際これは児童労働ですね 息子夫婦は何年も

  • And my youngest son, who studied Chinese in Beijing.

    物置にこもってこれを開発したんですから

  • So they come in with the two perspectives I have, you know?

    それから私の末っ子は北京で中国語の勉強をしています

  • And my son, youngest son who studied in Beijing,

    子供たちはこの2つの視点を持つようになったわけです

  • in China, he got a long-term perspective.

    末っ子は北京で勉強していて

  • Whereas when my oldest son, who works for Google,

    長期的な視点でやっています

  • he should develop by quarter, or by half-year.

    長男の方はGoogleで働いていて

  • Or Google is quite generous, so he can have one or two years to go.

    4半期とか半年というサイクルで仕事しています

  • But in China they look generation after generation

    まあGoogleは太っ腹だから 1年とか2年でやっているかもしれません

  • because they remember

    中国が何世代というスパンでものを見ているのは

  • the very embarrassing period, for 100 years,

    彼らが 100年に渡って後退するという

  • when they went backwards.

    非常に不名誉な時代を

  • And then they would remember the first part

    記憶しているからです

  • of last century, which was really bad,

    それから20世紀の初めの

  • and we could go by this so-called Great Leap Forward.

    非常に悪い時期を覚えています

  • But this was 1963.

    それからいわゆる「大躍進」があります

  • Mao Tse-Tung eventually brought health to China,

    1963年

  • and then he died, and then Deng Xiaoping started

    毛沢東は最終的には中国に健康をもたらしました

  • this amazing move forward.

    毛沢東が死んだ後 鄧小平が

  • Isn't it strange to see that the United States

    この驚くべき前進を始めました

  • first grew the economy, and then gradually got rich?

    ちょっと面白いと思いませんか?

  • Whereas China could get healthy much earlier,

    アメリカは最初経済が発展して それからゆっくりと豊かになりましたが

  • because they applied the knowledge of education, nutrition,

    中国はずっと早い段階で健康になります

  • and then also benefits of penicillin

    彼らは教育や栄養の知識を活用し

  • and vaccines and family planning.

    ペニシリンやワクチンの恩恵を受け

  • And Asia could have social development

    家族計画をしたからです

  • before they got the economic development.

    アジアでは経済的な発展の前に

  • So to me, as a public health professor,

    社会的発展をします

  • it's not strange that all these countries grow so fast now.

    公衆衛生学の教授である私には

  • Because what you see here, what you see here

    これらの国々がそれほど早く成長するのは不思議ではありません

  • is the flat world of Thomas Friedman,

    みなさんがここで目にしているのは

  • isn't it.

    トーマス フリードマンのフラットな世界です

  • It's not really, really flat.

    わかるでしょう?

  • But the middle income countries --

    本当にフラットというわけではありませんが

  • and this is where I suggest to my students,

    この中所得国の存在があるので

  • stop using the concept "developing world."

    「発展途上世界」という言い方は

  • Because after all, talking about the developing world

    やめなさいと学生に言っているわけです

  • is like having two chapters in the history of the United States.

    発展途上世界というくくりで話をするのは

  • The last chapter is about present, and president Obama,

    アメリカの歴史を2章に分けるようなものです

  • and the other is about the past,

    後の方の章は現在 オバマ大統領の時代です

  • where you cover everything from Washington

    前の方は昔

  • to Eisenhower.

    ワシントンから

  • Because Washington to Eisenhower,

    アイゼンハワーまでの時代です

  • that is what we find in the developing world.

    ワシントンからアイゼンハワーまでは

  • We could actually go to Mayflower

    発展途上世界のようだったからです

  • to Eisenhower,

    メイフラワー号から

  • and that would be put together into a developing world,

    アイゼンハワーまでと言ってもいい

  • which is rightly growing its cities in a very amazing way,

    それはひとまとめに発展途上世界でした

  • which have great entrepreneurs,

    都市が驚くほど成長します

  • but also have the collapsing countries.

    すばらしい事業家がいる国もありますが

  • So, how could we make better sense about this?

    破綻していく国もあります

  • Well, one way of trying is to see whether we could

    ではどうすれば それをもっとうまく捉えることができるでしょうか?

  • look at income distribution.

    1つの方法は所得の分布を見ることです

  • This is the income distribution of peoples in the world,

    見てください

  • from $1. This is where you have food to eat.

    これは世界の人の所得の分布です

  • These people go to bed hungry.

    1ドル 食べるものはありますが

  • And this is the number of people.

    お腹をすかせて眠りにつくことになります

  • This is $10, whether you have a public or a private

    縦軸はその生活水準の人の数です

  • health service system. This is where you can

    10ドル 公的ないしは私的な

  • provide health service for your family and school for your children,

    医療サービスがあります

  • and this is OECD countries:

    ここでは家族を医者にかけ 子供を学校にやることができます

  • Green, Latin America, East Europe.

    青がOECD諸国

  • This is East Asia, and the light blue there is South Asia.

    緑色はラテンアメリカ 橙色は東欧

  • And this is how the world changed.

    黄色は東アジア 淡い水色は南アジアです

  • It changed like this.

    そして世界はいかに変わったか

  • Can you see how it's growing? And how hundreds of millions

    こう変わりました

  • and billions is coming out of poverty in Asia?

    成長が分かりますか? 何億、何十億という

  • And it goes over here?

    アジアの人々が貧困から抜け出しています

  • And I come now, into projections,

    そしてここまで来ました

  • but I have to stop at the door of Lehman Brothers there, you know, because --

    この先は予測になります

  • (Laughter)

    しかしリーマンブラザーズの前で止める必要があります

  • that's where the projections are not valid any longer.

    (笑)

  • Probably the world will do this.

    そこから先は もはや予測が正しくないからです

  • and then it will continue forward like this.

    たぶん世界はこうなります

  • But more or less, this is what will happen,

    そしてこのように進み続けます

  • and we have a world which cannot be looked upon as divided.

    だいたいのところ これが起こるだろうことです

  • We have the high income countries here,

    そして私たちの世界はもはや分断されていると見ることはできないのです

  • with the United States as a leading power;

    ここに高所得の国々があります

  • we have the emerging economies in the middle,

    先頭に立つ大国アメリカ

  • which provide a lot of the funding for the bailout;

    中間に急速に経済の発展している国々があります

  • and we have the low income countries here.

    緊急援助に多くの資金を出しています

  • Yeah, this is a fact that from where the money comes,

    低所得の国がここに… (笑)

  • they have been saving, you know, over the last decade.

    実際彼らが金の出所です

  • And here we have the low income countries

    彼らは20世紀末に貯蓄していました

  • where entrepreneurs are.

    ここに起業家たちのいる

  • And here we have the countries in collapse and war,

    低所得国があり

  • like Afghanistan, Somalia, parts of Congo, Darfur.

    そしてここに 破綻したり 紛争をしている国があります

  • We have all this at the same time.

    アフガニスタン ソマリア コンゴの一部 ダルフール

  • That's why it's so problematic to describe what has happened

    これがみんな同時に存在するのです

  • in the developing world.

    発展途上世界がどうなっているという言い方に

  • Because it's so different, what has happened there.

    問題のある理由です

  • And that's why I suggest

    そこで起こっていることは こんなにも違っているのです

  • a slightly different approach of what you would call it.

    だから私はもう少し違った

  • And you have huge differences within countries also.

    呼び方をするように勧めています

  • I heard that your departments here were by regions.

    国の内部にも大きな差があります

  • Here you have Sub-Saharan Africa, South Asia,

    国務省の部門は地域に対応して分かれていると聞きました

  • East Asia, Arab states,

    ここにサハラ以南アフリカ 南アジア

  • East Europe, Latin America, and OECD.

    東アジア アラブ諸国

  • And on this axis, GDP.

    東欧 ラテンアメリカ OECD諸国があります

  • And on this, heath, child survival,

    横軸はGDPです

  • and it doesn't come as a surprise

    縦軸は乳幼児生存率です

  • that Africa south of Sahara is at the bottom.

    サハラ以南のアフリカが

  • But when I split it, when I split it

    一番下に来ているのは驚くに値しないでしょう

  • into country bubbles,

    しかしこれをバラバラにして

  • the size of the bubbles here is the population.

    円を国ごとにしてみます

  • Then you see Sierra Leone and Mauritius, completely different.

    円の大きさは人口です

  • There is such a difference within Sub-Saharan Africa.

    シエラレオネとモーリシャスはまったく違っています

  • And I can split the others. Here is the South Asian,

    サハラ以南のアフリカの中にもこんな違いがあるのです

  • Arab world.

    他のもバラバラにしてみましょう これは南アジア

  • Now all your different departments.

    それにアラブ諸国

  • East Europe, Latin America, and OECD countries.

    みんな別な部署ですね

  • And here were are. We have a continuum in the world.

    東欧 ラテンアメリカ OECD諸国

  • We cannot put it into two parts.

    そして全体 世界は連続しています

  • It is Mayflower down here. It is Washington here,

    2つに分けることはできません

  • building, building countries.

    メイフラワー号はここです ワシントンはここ

  • It's Lincoln here, advancing them.

    建国しました

  • It's Eisenhower bringing modernity into the countries.

    リンカーンはここ 国を進歩させました

  • And then it's United States today, up here.

    アイゼンハワーは世界の国々に近代化をもたらしました

  • And we have countries all this way.

    そして今日のアメリカがここ

  • Now, this is the important thing

    ずっと国が続いています

  • of understanding how the world has changed.

    世界がどう変わったか理解する上で

  • At this point I decided to make a pause.

    重要なものがあります

  • (Laughter)

    ここで宣言をしたいと思います

  • And it is my task, on behalf of the rest of the world,

    (笑)

  • to convey a thanks to the U.S. taxpayers,

    他の国々に代わってアメリカの納税者に

  • for Demographic Health Survey.

    謝意を伝えるのは私の仕事だろうと思います

  • Many are not aware of -- no, this is not a joke.

    人口保健調査(DHS)です

  • This is very serious.

    多くの人は気付いていませんが…これはまじめな話です