Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Many parts of the US kicked off the new year in the grip of the coldest temperatures in more than a century.

    米国の多くの地域では、100年以上で最も寒い気温の中で新年を迎えました。

  • But one thing that was not frozen was the price of drugs.

    しかし、一つだけ凍らなかったのは、薬の値段でした。

  • In fact, on new year's day many of the largest drugmakers, including Pfizer, Allergan, and GlaxoSmithKline, raised the prices on thousands of products.

    実際、元旦には、ファイザー、アレルガン、グラクソ・スミスクラインなどの大手製薬会社の多くが、何千もの製品の価格を値上げした。

  • Now these increases were not of the scale made famous by Martin Shkreli,

    今、これらの増加は、マーティン・シュクレリによって有名になった規模のものではありませんでした。

  • who once raised the price of a drug by more than 5000%.

    薬の値段を5000%以上も上げたことがあります。

  • But they average around 10%, and they happen more or less every year.

    しかし、平均10%前後で、毎年多かれ少なかれ発生しています。

  • And pricing campaigners are saying that they actually cost the healthcare system far more than the likes of Martin Shkreli.

    そして価格設定キャンペーンをしている人たちは、実際にはマーティン・シュクレリーのような人たちよりもはるかに医療制度にコストをかけていると言っています。

  • Now some investors are starting to ask whether raising prices with such abandon is actually a bad move for the industry,

    今、一部の投資家は、このような見切り発車での値上げは、実は業界にとって悪い動きなのではないかと問い始めています。

  • given that the topic has become a hot potato for politicians.

    政治家の間で話題になっていることを考えると

  • Indeed, Donald Trump has accused the industry several times now of getting away with murder.

    確かに、ドナルド・トランプ氏は今まで何度か業界を非難してきました。

  • And Hillary Clinton made the issue a centrepiece of her presidential campaign.

    そして、ヒラリー・クリントンはこの問題を大統領選挙の中心にした。

  • Drugmakers say they need to raise prices, they have to protect their profits so they can spend more money researching new medicines.

    製薬メーカーは値上げが必要だと言っているが、新薬の研究にもっとお金をかけられるように、利益を守らなければならない。

  • And they also claim that middlemen, known as pharmacy benefit managers,

    また、薬局の給付金管理者として知られる仲買人も主張しています。

  • are demanding ever greater rebates and pushing up the overall cost of drugs.

    は、これまで以上に大きなリベートを要求し、薬剤費全体を押し上げています。

  • Now that's going to provide scant consolation for the millions of patients who are going to pharmacies like the one behind me,

    これで私の後ろにいるような薬局に行く何百万人もの患者さんの慰めになりそうです。

  • only to find out that the cost of medicines has gone up yet again.

    しかし、薬の値段がまた上がっていることに気がつきました。

Many parts of the US kicked off the new year in the grip of the coldest temperatures in more than a century.

米国の多くの地域では、100年以上で最も寒い気温の中で新年を迎えました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます