字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [The 9 Types of Coffee Drinker] 話はコーヒーを飲んでからにして。 Don't talk to me before I've had a sip of coffee. [The "Morning" Person] The last person who talked to me before I had coffee... 一番最後にコーヒーを飲む前に私に話しかけてきた人は、(ピー) コーヒー飲む前に触らないで。 (beep) Don't touch me before coffee. Went missing. 行方不明よ。 Some people are scared of me, but, whatever. 私のことを怖がっている人もいるけど、気にしてない。 A drink should be refreshing, it should be like "Ooh, cool refreshing drink!", not "Ow! my mouth's on fire!" [The Iced Coffee Loyalist] 飲み物はさっぱりとしていることが大事。冷たくてすっきりした気分にさせてくれるもの。口の中が燃えるような熱いものじゃなくね。 When it's hot I can walk around with my iced coffee and no one will judge me, and when it's cold, people are like what are you doing. 暑い時期はアイスコーヒーを飲んで歩いてても誰も何も言わないけど、寒くなるとみんな「あなた一体何やってるの?」って顔するの。 I love it. 大好き。 So I drink my coffee black. No, no sugar, no milk, no frill. [The Black Coffee Drinker] 私は、コーヒーはブラック派。いらないです。砂糖もミルクも他の余計なものは何もいりません。 I just go to work. Just very plain. 仕事に行くだけ。超シンプルでしょ。 Zero games on my phone. You know what I do? I read news. スマホにもゲームは一切入れてません。私がするのはニュースを読むこと。 That's it. それだけ。 I know everything about coffee. コーヒーの事なら何でも知ってます。僕は、コーヒーのコンシェルジュとか、ソムリエみたいなものです。 I am like the coffee connoisseur, sommelier, so. Coffee's not easy, it's not simple! [The Coffee Snob] コーヒーの事なら何でも知ってます。僕は、コーヒーのコンシェルジュとか、ソムリエみたいなものです。コーヒーは難しいし、複雑です。 I've been studying the art of coffee for... 17 years now. 僕はコーヒーという芸術を勉強して、(ふぅ)17年になります。 So we require all of our suppliers to pick the beans by feet. ウチは全部の業者に直接豆を選びに行くように頼んでいます。 It just tastes... you'll notice it once you develop the coffee palate. 味の違いです。コーヒーの味が分かるようにあればあなたも分かりますよ。 Typically roasting just, in my experience, destroys the flavor of the bean, so we toast here, yeah. 一般的なローストだと、僕の経験では、豆の風味が損なわれてしまいます。なのでウチではトーストしています。はい。 Hi, may I please have an iced grande iced coffee, no classic, with a little bit of half and half? [The Coffee Addict] やあ、アイスグランデアイスコーヒーを、クラッシックシロップなしで、ハーフ&ハーフ(牛乳とミルクのミックス)を少し入れてもらえますか? I mean yeah, people say I'm a coffee addict, but I read the New York Times, they say it's fine, like no one's proven anything wrong with coffee, I don't think anything's wrong with coffee. 何て言うか、みんな僕のことコーヒー中毒って言うけど、ニューヨークタイムズで大丈夫だって読んだことがあります。コーヒーに何か問題があると証明した人もいないし、コーヒーに何か問題があるとは思えないし。 Hi again, iced grande iced coffee, no classic, with a little bit of skim milk. 何度もすみません。アイスグランデアイスコーヒーを、クラッシックシロップなしで、スキムミルクを少し入れてください。 For that, five sounds about normal a day. I mean this is... I'm up to three, so I think I could go up, you know, five is a good stopping point. 1 日に 5 杯くらい飲むのは標準的かな。僕は 3 杯までにしてるけど。まあ 5 杯くらいが、ちょうどいいくらいかな。 Barista, regular? バリスタ!レギュラーコーヒーいいかな? Yeah, I'll probably cut off around five. そうだね、5 杯くらいで終わりにすると思うよ。 I'm more of a slow, easygoing person, and I'm just not trying to be off the top all the time. [The Decaf Drinker] 私は、のんびり気楽にしていたいタイプ。いつでも全力を出さないようしているの。 I mean yeah, a lot of older people drink decaffeinated coffee, but I mean, I guess I'm kinda like an old soul myself. 何ていうか、高齢者の人にデカフェコーヒーを飲む人が多いけど、私はオールドソウル (精神年齢が高い) 系なんだと思います。 I don't need help staying awake. Like, I enjoy resting. ずっと起きているために何か欲しいとは思わないんです。休息も楽しんでますから。 I mean, isn't that normal? だって、それって普通のことですよね? I never miss a night's sleep. Not with this. 夜は必ず眠るようにしています。コーヒーなしでね。 I love coffee, but I don't want to over-pollute my body. [The Health Nut] コーヒーは大好きだけど、必要以上に何かを体に取り入れたいとは思いません。 Hi, I want an almond milk latte. How many calories is in that one? どうも、アーモンドミルクラテが欲しいんだけど、カロリーどれくらいですか? For me it's really important that the milk is organic. ミルクがオーガニックであることは私にとって超重要です。 Almond milk, soy milk, hemp milk. アーモンドミルク、豆乳、ヘンプミルク。 I'm in the process of trying to cleanse my body right now, so I don't want to pollute it with other unhealthy sugars. 今は自分の身体をきれいにしようとしているところだから、身体によくない砂糖とかで汚したくないんです。 Hi, can I have a large French vanilla coffee with lots of skim milk and three sugars? ねえ、ラージサイズのフレンチバニラコーヒーをスキムミルクたっぷり、砂糖は 3 つでお願いできますか? So I like the idea of coffee, but I need to have a lot of milk in it, and a lot of sugar, because I don't love the taste of it. コーヒーって別に悪くないんだけど、私はミルクも砂糖もたっぷり必要。味が苦手なのよね。 Actually, can it just be more of like a milkshake? Just a little bit of coffee in it, like a drop? というか、ミルクシェイクに近いくらいにしてくれる?コーヒーは少しでいいから。1 滴くらいで。 It is not enough milk. Let's pour out half of that. ミルクが足りない。半分くらい出しちゃいます。 I loved coffee, but no more. コーヒーは大好き。でももう十分。 Because, I've been getting a lot of headaches and stuff. [That Guy Who's "Trying" to Quit] 頭が痛くなったりするから。 I'm trying to quit coffee. It's been surprisingly hard. コーヒーやめようとしているところなんです。これが驚きの難しさで。 If I was drinking coffee still, which I'm not, tea. もしまだコーヒーを飲むとしたら、私はもう飲んでいないので、これ紅茶ね、 I really like light roasts actually because—you don't know this, and it's kinda counter-intuitive—but light roasts tend to have more caffeine in them, so you'd be getting more bang for your buck. あんまり焙煎が強くないものが好きです。世間的なイメージとは違う感じだけど、浅煎りのものの方がカフェインを多く含んでいるので、お金を払って飲むなら浅煎りですよ。 Me? No, I, I don't miss coffee. 僕?いや、コーヒーが恋しいということはないですよ。 If anything, coffee misses me. あるとしたら、コーヒーの方が僕を恋しがってるかな。 What are you drinking? [ブラックコーヒー愛飲者] 何飲んでるの? Oh, um, it's tea. [別の女性] えっと、紅茶だけど。 You're drinking tea? What are you even doing here? It's a coffee shop. 紅茶飲んでるの?そもそもここで何してるの? ここ、コーヒーショップだけど。 Get out of here! 出てけ~。
B1 中級 日本語 米 BuzzFeed コーヒー ミルク 飲む アイス 飲ん いるいる!コーヒー通、9 つのタイプ (The 9 Types Of Coffee Drinkers) 13611 247 許大善 に公開 2019 年 12 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語