字幕表 動画を再生する
Neil: Hello and welcome to 6 Minute English.
ニール:こんにちは、「6分間英語」へようこそ。
I'm Neil and joining me today is Dan who is
ニールです 今日の参加者はダンです
looking very jolly.
とても陽気そうな顔をしている。
Dan: Of course I'm looking jolly – meaning
Dan: もちろん、僕は陽気な顔をしているよ。
happy and smiley; it's my favourite time of
この時期が一番好きです。
the year.
年です。
Neil: Ah yes, all that food, all those presents,
食べ物もプレゼントもね
all that fun.
楽しくて仕方がない
Dan: Forget the food and fun – Christmas
ダン:食べ物と楽しみを忘れて - クリスマス
is all about the presents!
はプレゼントが全てです!
Neil: I'm not sure that's quite the spirit
ニール:その精神はどうかな?
– the real meaning of something.
- の本当の意味
Dan: Well, Neil, I was actually talking about
ダン:ニール、実はこの話をしていたんだ。
giving presents, not getting them.
プレゼントを贈るのではなく
Neil: Ah sorry, Dan, I misjudged you. As you
ダン 勘違いしてたよ君のように
enjoy giving presents so much, I'm very pleased
プレゼントが楽しみでたまらない
to have you with me in this 6 Minute English
この6分間の英語であなたを持っている
– Our topic… What makes the perfect Santa?
- 話題の「完璧なサンタ」とは?
We'll have 6 items of vocabulary for you and,
6つの項目の語彙を用意して
of course, our quiz question. Ready?
もちろん、当店のクイズ問題。準備はいいか?
Dan: Hit me.
それから:殴って
Neil: OK, here we go. How many Santas
ニール:よし、行くぞ。サンタさんは何人
are there in the world?
があるのでしょうか?
a) 1,500, b) 15,000
a) 1,500、b) 15,000
c) 15 million
(c) 1500万
Dan: Well, I know there are a lot but 15 million
ダン:まあ、たくさんあるとは思いますが、15000万人
must be wrong; 1,500 seems too few, so I'll
1,500は少なすぎるので、私は
go for 15,000.
15,000で行く
Neil: We'll see if you're right at the end
ニール:最後に正しいかどうかを確認します
of the programme. Dan, you seem like a strong
プログラムのダン、あなたは強い人のようですね
candidate for a job as Santa.
サンタの仕事の候補
Ever considered it?
考えたことある?
Dan: I'd love to! A candidate is a person competing
ダン:ぜひやりたいですね。候補者とは、競争する人のことです。
for a job.
仕事のために
Neil: And what do you think is a key part
ニール:そして、重要な部分は何だと思いますか?
of being Santa – or Father Christmas as
サンタであることの
we also call him in the UK?
イギリスでもそう呼ぶのか?
Dan: As you said: being jolly…
Dan: あなたが言ったように、陽気で...。
Neil: That's right. Let's listen to James Lovell,
ニール:その通りだ。ジェームズ・ラヴェルの話を聞こう。
who runs a Santa school at his company Ministry
サンタスクールを運営している
of Fun in London. What does he say
ロンドンでの楽しみの彼は何と言っているのでしょうか?
is the key?
が鍵なのか?
James Lovell : A perfect 'ho ho ho!'
James Lovell : 完璧な「ホーホーホー!」。
is a key part of being a Father Christmas.
はクリスマスの神父になるための重要な要素です。
It's a ho ho ho! And it needs to just reinforce
ホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホホそして、それはちょうど強化する必要があります
the fact that you are the jolliest person
愉快な人であること
on the planet. So I like to reach down into
地球上でだから、私は手を伸ばすのが好きです
my tummy, tap it and with a big smile on my
お腹を叩きながら、満面の笑みを浮かべながら
face go ho ho hoooo!
フェイスゴーホーホーホーホー!
Neil: The perfect ho ho ho! You need that
ニール:完璧なホーホーそれが必要なんだ
to reinforce the fact you are the jolliest
あなたが一番楽しいという事実を補強するために
person in the world.
世の中の人
Dan: To reinforce means to make something
ダン:強化するということは、何かを作るということです。
stronger. Ho ho ho!
強くなったホーホーホーホー!
Neil: Wow, Dan! You're very convincing. Are
ニール:うわぁ、ダン!説得力があるね。君は
you sure you've never done this before?
本当にやったことないのか?
Dan: I haven't but I want to. It feels good!
ダン:やってないけどやりたい。気持ちいいよ。
Ho ho ho!
ホーホーホーホー!
Neil: It could be the ideal career move for
ニール:それは理想的なキャリアの移動になるかもしれません。
you, Dan. But I bet it's not all fun.
君のことだ、ダンでも、楽しいことばかりじゃないわよね。
Dan: Hmm, maybe not. I think there would be a
ダン:うーん、そうではないかもしれない。私が思うに、私が思うには
lot of pressure to perform. Pressure is the
演奏するために多くのプレッシャーがかかりますプレッシャーというのは
feeling of worry you can get when you are
憂さ晴らし
expected to deal with a difficult situation.
困難な状況に対処することが期待される。
Neil: Yes, think of all the children you have
ニール:そうですね、あなたの子供たちのことを考えてみてください。
to impress. Pressure indeed. Let's hear from
感動させるために。プレッシャーは確かにあります。聞かせてもらおう
James Lovell again, who runs a Santa school
サンタ学校を経営するジェームズ・ラヴェル再び
in London.
ロンドンで。
James Lovell : Portraying Father Christmas
ジェームズ・ラヴェル:クリスマスの父の肖像
is not an easy job because when you're dressed
は簡単な仕事ではありません。
as Father Christmas, you have a huge responsibility
クリスマス神父としての責任は大きい
to recreate the magic of the real Santa in
で本物のサンタの魔法を再現します。
every way. You need to look good, you need
どんな方法でも見た目を良くする必要があり、必要なのは
to have lots to say and you need to be incredibly
話すことがたくさんあって、信じられないくらいに
jolly and you need to have magical eyes.
陽気で、魔法のような目をしている必要があります。
Dan: So it seems I was right: portraying Father
ダン: どうやら私は正しかったようだな: 神父の描写は
Christmas is not an easy job. Portraying meaning
クリスマスは簡単な仕事ではない。意味を描く
playing the part of – like an actor does.
役者がするような役を演じる
Neil: He says there's a huge responsibility
ニール:彼は大きな責任があると言っています。
to recreate the magic of the real Santa. To
本物のサンタの魔法を再現するためにには
recreate means to make something exist again.
recreate は、何かを再び存在させるという意味です。
Dan: All those kids expecting that magical
ダン:あの魔法のようなものを期待している子供たちはみんな
moment – and it's all down to you as Santa!
瞬間 - そして、それはすべてサンタとしてのあなた次第です。
Hmm I'm beginning to have second thoughts
うーん......考え直したくなってきた
about this career change…
今回の転職について...
Neil: Could you handle the pressure?
ニール:プレッシャーに耐えられるか?
Dan: I'm not sure I could! Portraying Father
ダン:できるかどうかわからない!?父の姿を描く
Christmas might be a challenge too far – despite
クリスマスはあまりにも遠くの挑戦かもしれない - にもかかわらず
my ho ho ho!
マイホーホーホー
Neil: Now it's time to find out the answer
ニール:今こそ答えを見つける時です。
to our quiz question. I asked how many Santas
クイズの質問に何人のサンタがいるか聞いてみました
there are in the world?
世の中には何があるの?
a) 1,500, b) 15,000
a) 1,500、b) 15,000
c) 15 million
(c) 1500万
Dan: I said b) 15,000
ダン:私が言ったのは、b) 15,000
Neil: And you were… wrong! I'm afraid it
ニール:そして、あなたは...間違っていた!?残念ながら
was a trick question – there is, of course,
はトリックの質問でした - もちろんあります。
only one Santa!
たった一人のサンタ
Dan: Ahhh that's not fair!
ダン:あーあ、それはずるい!(笑)。
Neil: Sorry! Shall we have a recap of the
ニール:すみません!の復習をしましょうか?
vocabulary?
語彙力?
Dan: Yes please – that would make me
Dan: はい、お願いします。
jolly again.
またまた陽気に
Neil: Jolly, meaning happy and smiley. What
ニール:ジョリー、ハッピーで笑顔という意味です。何を
makes you jolly, Dan?
陽気にしてるのか ダン?
Dan: Christmas of course! Now Neil, I have
ダン:もちろんクリスマスだ!さて、ニール、私は
to say, cheating me out of that quiz question
と言うと
was really not in the spirit of 6 Minute English.
は本当に6ミニッツイングリッシュの精神ではありませんでした。
We are always nice to each other.
いつもお世話になっています。
Neil: Ah yes, you're probably right. Spirit
ニール:あ、そうですね、そうかもしれません。スピリット
here has the sense of something's real meaning.
ここには何かの本当の意味での意味があります。
The spirit of 6 Minute English is friendly
6ミニッツイングリッシュの精神はフレンドリー
educational fun – not cheating your colleagues!
教育的な楽しみ - 同僚をだましてはいけない!
Dan: Glad we've got that straight. Our next
ダン: それがはっきりしてよかった。次の
word is candidate. Until you made me think
言葉は候補です。と思わせるまでは
about how hard it is to be a good Santa, I
いいサンタになるのは大変だとか
thought I'd be a strong candidate for the
の有力候補になると思っていました。
job.
仕事をしています。
Neil: A candidate is a person competing for
ニール:候補者とは、競争相手となる人のことです。
a job. Next we had reinforce.
仕事だ次は補強をしました。
Dan: Reinforce means to make something stronger.
Dan: Reinforceとは、何かを強くするという意味です。
Repeating the vocabulary in 6 Minute English
6分間の英語で語彙を繰り返す
reinforces your ability to remember it!
覚える力を強化します!
Neil: That's right – and it puts you under
ニール:そうですね。
less pressure when you're speaking English
英語を話すときのプレッシャーが少ない
if you have a good range of vocabulary.
ボキャブラリーの幅が広ければ
Dan: Pressure is the feeling of worry you
ダン:プレッシャーとは、あなたが心配している感覚です。
can get when you are expected to deal with
想定される
a difficult situation – like pretending
縡
to be Santa! Yes there's a lot of pressure
サンタになるために!そうですね プレッシャーがあります
involved in portraying someone else.
人を描くことに関わる
Neil: Portraying, meaning playing the part
ニール:「肖る」というのは、役を演じることを意味します。
of someone – like an actor does. It can
俳優がするように、誰かのそれは
be very difficult to get it right.
困難を極める
Dan: Yep, it's a real skill to be able to
Dan: そうですね。
recreate the look and character of another
蘇らせる
person. Recreate meaning to make something
人のことを指します。意味を再現して何かを作る
exist again.
が再び存在しています。
Neil: Well we'll try our best to recreate
ニール:そうですね......
a positive learning experience for you all
皆さまにとって良い経験となるように
next time on 6 Minute English. Until then
次回は6分英語で。それまでは
don't forget to check out our YouTube, Facebook,
YouTube、Facebookを忘れずにチェックしてください。
Twitter and Instagram pages. And a happy New Year to
ツイッターやインスタグラムのページ。そして、幸せな新年を迎えるために
all of our listeners. Goodbye!
リスナーの皆さんさようなら!
Dan: Goodbye! Ho ho ho!
ダン:さようなら!ホーホーホーホー!